Выбери любимый жанр

Дочь пламени и пепла (СИ) - Болдырева Алиса - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Но невзирая на свои мысли, она задрожала, оглядываясь по сторонам. Одинокая свеча тускло освещала комнату, не давая тьме подобраться ближе. У Виолы не хватило духу задуть её.

Она долго лежала без сна, вглядываясь в причудливые тени, что танцевали на мраморных стенах. Только когда в коридоре смолкли все звуки, Виола, наконец, погрузилась в сон.

Совещание королевского совета закончилось несколько минут назад, и Эйрон Фарро медленно поднялся из-за стола. Кивнув на прощание Ригану Гарлену, он направился в сторону выхода. Впереди замелькали спины королевских советников, и Эйрон остановился, пропуская их.

— Что-то ты сегодня какой-то не поворотливый, Эйрон? Вон, погляди, тебя даже Лонар Блэйн обогнал, а у него, между прочим, в прошлом была поломана нога, — послышалось рядом.

У массивных дверей его дожидался Джойс Брандис. Он был облачён в тёмно-серый костюм с вышитыми золотом вензелями на груди.

— Что вы здесь делаете? — удивился генерал. — Я думал, вы уже успели уйти.

— Я и собирался, но увидев твою медлительность, решил задержаться, — его красивое лицо помрачнело. — Вечером нас ждут у советника Холарда, не забыл? Не хотелось бы опоздать, Эйрон. Это дурной тон, — напомнил Джойс.

— Помниться, раньше вас не слишком заботил придворный этикет, Джойс, — поддел его генерал.

— Я решил кое-что переосмыслить в своём поведении. Я ведь будущий король!

«А может просто кому-то не терпится увидеть пышногрудую Глэдис?» — подумал генерал, и, судя по мечтательной полуулыбке Джойса, его предположения оказались не далеки от истины.

Эйрон в очередной раз поразился, насколько легко Джойс переключается с одной придворной красавицы на другую. За последний год в его постели успела побывать добрая половина молоденьких кокеток замка, мечтающих о троне. Вот и в этот раз, стоило только советнику Холарду привёзти свою дочь в замок, Джойс мгновенно обратил на неё свой взор. Эйрон усмехнулся, вспоминая белокурую красавицу с пышными формами. Да, безусловно, госпожа Глэдис была необычайно обворожительна, но её глупость была соразмерна её красоте.

— Вы уже поговорили с отцом? Что он думает по поводу вашего предложения? — спросил генерал, как только они покинули просторный зал. Длинный коридор встретил их приятной прохладой.

— Как ты и сказал, он оказался не в восторге от моей идеи ехать вместе с отрядом на север, — мрачно ответил Джойс. Мысли о белокурой Глэдис на время оставили его.

— Так вам сказал бы любой здравомыслящий человек, Джойс, — усмехнулся генерал. Их шаги гулко разносились по всему коридору.

— Прошу, побереги мою раненную гордость! Неужто вы с отцом считаете меня совершенно ни на что не годным, Эйрон? Я оскорблён до глубины души! — возмутился Джойс Брандис, прикладывая руку к груди. Пальцы коснулись золотого тиснения.

— Лучше пусть будет ранена ваша гордость, а не вы сами, ваше высочество. Никто не принижает ваших заслуг, но… — начал генерал, но Джойс не позволил ему договорить, взметнув руку вверх.

— Конечно! Всегда есть какое-нибудь но! Просто возмутительно! — Джойс слегка покраснел. Они дошли до того места, где коридор расходился в разные стороны. Кивнув на прощание, Джойс уже собирался повернуть налево, как неожиданно окликнул генерала:

— Ах, да Эйрон, чуть не забыл! Помниться, ты интересовался семейством Лисарди. Тебя это всё ещё волнует?

Генерал моментально обратился в слух, замерев на месте.

— Вам что-то удалось узнать о них? — спросил он. Его взгляд напоминал сейчас взгляд коршуна, и Джойс едва не попятился назад.

— Да, я кое-то выяснил. Ран Лисарди был последним королём Алгомы. Один из сильнейших магов земли. Вероятнее всего, он погиб вместе со своей обворожительной женой и милой дочуркой во время пожаров. Наши солдаты не смогли найти их тогда. Отец был тогда в бешенстве!

— А его жена и дочь? Что вы о них знаете? Может, вам известны их имена? — от напряжения у генерала заходили желваки на скулах.

— Ну, насколько я помню, королеву звали Флёр, а вот с дочерью будет посложнее, — Джойс нахмурился. — Имя, к сожалению, мне неизвестно, но на тот момент, девочке было чуть больше десяти.

— Тринадцать, — глухо произнёс генерал. Его взгляд помрачнел.

— Да, вполне возможно тринадцать, — заметил Джойс, рассеянно пожав плечами. — Надеюсь, я помог тебе? — широкая улыбка растянула его чувственные губы, обнажая ряд белоснежных зубов.

— Безусловно, ваше высочество, — задумчиво отозвался генерал.

— Не забудь про ужин! — всерьёз напомнил Джойс, и, развернувшись, направился вдоль коридора.

Генерал продолжал стоять, словно у него закончились силы. Мысли лихорадочно завертелись в его голове, и с губ Эйрона едва не сорвался протяжный стон. Неужели, он всё верно понял? И что теперь ему делать с этими знаниями?

Вместе с Селией Виола медленно брела по извилистому коридору западного крыла. Позади, как обычно, бесшумно следовали даркийские солдаты, несменные спутники Виолы, когда Селия вела её в умывальную.

— Селия, скажи, а как умер отец генерала Фарро? — неожиданно попросила Виола, когда они сделали очередной поворот. Сквозь распахнутые окна в коридор проникала летняя прохлада улицы.

— Ох, милая! Это была такая потеря для всех! — пухлыми пальцами Селия сжала подол своего светлого платья, оставляя на нём складки. — Лет семь или восемь назад генерал Клайв Фарро вместе с небольшим отрядом солдат сопровождал его величество в одной поездке по континенту. Уже на пути домой мятежники, обосновавшиеся где-то у берегов Железного моря, напали на отряд, и безжалостно перебили всех солдат, в том числе и генерала. Королю чудом удалось спастись.

— Акелянская равнина? Туда они ездили? — тихо спросила Виола.

— Да, а тебе откуда об этом известно? — искренне удивилась Селия.

— Кажется, в подземелье замка кто-то рассказывал, — соврала Виола, не смея взглянуть Селии в глаза. Обернувшись через плечо, Виола наткнулась на пристальные взгляды солдат. Они слышали каждое слово их разговора.

«Как странно! — думала Виола, отворачиваясь. — Что же там произошло на самом деле? Неужели генерал ничего не выяснил о смерти отца?»

Когда они дошли до дверей комнаты, Селия неожиданно замерла на месте, словно приросла к полу.

— Ох, голова дырявая! Совсем забыла про полотенца! Ты заходи, а я мигом обернусь, — бормотала Селия, подталкивая Виолу в сторону умывальни. Двери бесшумно подались вперёд, и Виола оказалась внутри.

Влажный горячий воздух, что наполнял комнату, мягко коснулся её кожи, оставляя на руках Виолы испарину. Она остановилась, привыкая к клубящемуся над водой пару, сквозь него сложно было что-то увидеть дальше вытянутой руки. Приятный аромат лаванды защекотал ноздри, и Виола с наслаждением вдохнула его. Запах незримо кружил в воздухе, расслабляя.

Около двери пустовала маленькая скамейка для одежды, и Виола принялась раздеваться. Расстегнув потайные крючки на платье, она попыталась расшнуровать тугой корсет, вывернув руки под неестественным углом. Провозившись с ним некоторое время, она поняла — ей не обойтись без посторонней помощи. Шумно выдохнув, Виола опустила руки вниз, и они безвольно повисли вдоль тела. Придётся дожидаться Селию. В конце концов, не просить же о помощи солдат за дверью! Она хмыкнула, представив их вытянутые лица в тот момент, как только они услышат её просьбу.

— Что ты здесь делаешь? — неожиданно прозвучавший голос в глубине комнаты заставил Виолу негромко вскрикнуть. Она не оборачивалась. Она прекрасно знала, кому принадлежит этот низкий бархатистый голос. Вниз по спине поползли крохотные мурашки, заставляя её поежиться, не смотря на то, что в помещении стояла удушающая жара. Она стала вглядываться в глубину комнаты, пытаясь разглядеть хоть что-то сквозь беловатый пар. В центре комнаты, в медной ванной, мелькнула тёмная голова генерала, и Виола поспешно отвернулась. Её щёки запылали от стыда. Как она могла не заметить его раньше? А он почему промолчал и не обнаружил своего присутствия? Платье на груди было расстёгнуто, только корсет удерживал ткань вместе. Она быстро застегнула несколько крючков, чтобы прикрыть оголённое тело.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы