Выбери любимый жанр

Грабли (ЛП) - Шен Л. Дж. - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Малыш Уайтхолл, который, согласно таблице, найденной мной в Интернете, в настоящее время был размером с почечную фасоль, не счел мою просьбу убедительной. Конечно, начался очередной приступ рвоты.

Собрав последние силы, я взяла телефон и написала Девону.

Белль: Я знаю, ты сказала, что хочешь быть более вовлеченной. Я думаю записаться на прием к акушеру-гинекологу.

Девон: ?

Я не могу постоянно находиться дальше двух футов от ванной.

Девон: номер 1 или 2?

Белль: три.

Белль: (рвет).

Девон: Я попрошу Джоанн записаться на прием и прислать за вами такси.

А, его доверенный секретарь. Потому что когда он сказал, что хочет вмешаться, на самом деле он имел в виду, что хочет контролировать меня, пока я не рожу ему здорового, пухлого ребенка.

Белль: все в порядке. Я могу сделать это сама.

Держи меня в курсе.

Да пошел ты.

Но на самом деле я не отправляла это последнее сообщение. От него воняло эмоциями, а я их не проявляла.

Топя себя в луже жалости, я волочила ноги по своей квартире из коробки из-под обуви, удрученно оглядывая ее и задаваясь вопросом, где в мире я собираюсь разместить целого ребенка. Сам ребенок не занял бы много места, но для его вещей нужна была отдельная комната.

А у детей в наше время было много всяких вещей.

У моей сестры и всех моих друзей были дети, и их игрушки и мебель занимали целые акры земли. Кроватки, пеленальные столики, комоды, стульчики для кормления, люльки, игрушки. Список был бесконечным, а я в данный момент пыталась найти место для своих кофейных чашек.

Слишком измотанная, чтобы разобраться с жильем, я провела первую половину дня за просмотром документальных фильмов о настоящих преступлениях на Netflix (потому что ничто так не кричит о будущей заботливой матери, как просмотр хроники серийного убийцы). Стук в дверь заставил меня вздрогнуть.

Я застонала, сбрасывая ноги с дивана. Я распахнула дверь, только осознав, что должна была спросить, кто это, когда в памяти всплыло воспоминание о моей поездке в Бостон Коммон и моем преследователе.

Ну, дерьмо в корзине.

Я собиралась позвонить Сэму Бреннану и спросить его, сколько он берет в наши дни за телохранителя для защиты сучки, но туман в мозгу из-за беременности взял верх над моей жизнью. Кроме того, последние несколько дней все было спокойно.

"Свен?" Прыщавый парень в униформе элитного сетевого магазина улыбнулся мне, держа в руках примерно газиллион коричневых пакетов.

Фух. Не серийный убийца.

"Кажется, в последнее время я откликаюсь на это прозвище, да". Я посмотрела налево и направо, чтобы убедиться, что он один и с ним нет серийного убийцы.

"У меня для вас доставка. Чистые соки, корзины экзотических фруктов и готовые блюда на неделю от OrganicU. Куда мне это поставить?"

Я показала головой в сторону кухни, указывая путь.

Мой папаша был мудаком, но, по крайней мере, он был внимательным.

Я пришла на работу с таким видом, будто меня притащил туда разъяренный бобер. Налитые кровью глаза, спутанные волосы, беспорядочно собранные в пучок, и платье, которое я любовно называла "платьем периода". Не просто так.

Войдя в клуб, я заметила, что Росс стоит с тремя людьми, которых я не узнала. Мое сердце тут же заколотилось в груди. Я вообще не любила незнакомцев, но особенно после инцидентов с незнакомым мужчиной в моем клубе и другим мужчиной, который преследовал меня в Common.

"О, хорошо. Спящая красавица здесь". Росс повернулся ко мне и протянул мне кофе. Я поставила его на барную стойку, от одного его запаха мне захотелось выблевать каждый кусок пиццы, который я съела за всю свою жизнь.

"Я опоздала всего на три минуты". Я уронила клатч на стойку и не очень изящно плюхнулась на сиденье. "Без обид, но, эм, кто, черт возьми, эти люди?"

"Ваши новые сотрудники, нанятые третьей стороной. Очаровательно, правда?"

Этой третьей стороной, как я догадался, был Девон Уайтхолл. Человек, который успел стать родителем-вертолетом еще до рождения ребенка.

Первой сотрудницей была Морган, вертихвостка с пикси-волосами, кольцом в носу и настроением, достаточным для того, чтобы зажечь Вегас. Она представилась сертифицированным миксологом с пятилетним опытом работы в ресторане Троя и Спэрроу Бреннана, отмеченном звездой Мишлен, и напористо объяснила мне, что ее специально наняли для работы в две смены.

Второй была Элис, сорока с небольшим лет с двадцатилетним опытом работы в баре в Нью-Йорке. Судя по грубым рукам Элис, она хорошо знала, как при необходимости вышвырнуть из бара подлиза и нарушителей спокойствия.

Третьим работником был мужчина по имени Саймон Даймонд (сценический псевдоним, кто знает?), размером примерно с грузовик RAM. Саймон все время смотрел на меня так, словно я был заключенным, которого нужно удержать от побега. Когда я спросил о его трудовой биографии, он предложил полупустое объяснение. "Был вышибалой в течение десяти лет".

"О. Нам больше не нужны вышибалы". Я вежливо улыбнулся, уже планируя попросить Росса и Моргана научить его делать коктейли.

Саймон улыбнулся в ответ, но от этого мои кости затрещали от страха. "Я здесь не для того, чтобы быть вышибалой".

"А для чего ты здесь?" Я сделал глоток кофе и тут же выплеснул его обратно в чашку. Плохая идея. Плохая, плохая идея. Малышка Уайтхолл не была впечатлена моим невыполненным обещанием не притрагиваться к кофеину.

"То-то и оно. Все, на самом деле".

"Мастер на все руки, да? Ну, в этом нет необходимости".

"Мне уже заплатили за следующие девять месяцев, мэм. Вы не сможете от меня избавиться".

Я не знаю, что меня больше смущало. То, что он навязал мне свое присутствие, или то, что он назвал меня мэм.

Я также не представляла, как Девон убедил этих людей работать на меня. Они явно были слишком квалифицированными. Я была уверена, что он платил через нос, чтобы компенсировать тот факт, что они собирались подавать много джина и тоника мужчинам среднего возраста, пришедшим поглазеть на танцовщиц бурлеска.

"Белль, дорогая, немного больше благодарности и немного меньше стервозности было бы здорово". Росс материализовался из задней части офиса и направился к бару, выглядя мрачным и немного подавленным. Я даже не заметила его отсутствия. "Девон ввел меня в курс дела насчет того, что ты ешь за двоих".

Он положил руку мне на плечо и посмотрел на меня сверху вниз. "Почему, черт возьми, ты не сказал мне? Я думал, что я один из твоих лучших друзей".

"Так и есть". Я облизала губы, не привыкшая к тому, что меня так называют, но все равно оценила это, потому что Росс имел полное право обидеться. "Мне жаль, Росс. Это просто потому, что... общие проблемы со здоровьем. Это беременность с высоким риском, поэтому я не хотела объявлять об этом слишком рано".

"О." Я чувствовала, как он размораживается, но он все еще был недоволен тем, что я скрыла это от него.

"Девону нужно заткнуть рот. Я удивлена, что он не заказал баннер на Таймс-сквер". Я бесстрастно огляделась вокруг. Если говорить о баннерах и рекламных щитах, то мои дни позирования голышом закончились. У малышки Уайтхолл будет достаточно материала для ее будущего психотерапевта и без моей наготы.

"Дайте ему время. Он может сделать и это".

Я погрозила Россу пальцем. Он согнул мой средний палец обратно в кулак, но в его голосе не было злости. "Я оставлю это без внимания, потому что, похоже, за последние несколько недель в тебе произошло много изменений".

Я погрызла нижнюю губу, решив на секунду отказаться от шарады. Я имею в виду, это был Росс. Мой Росс. "Спасибо."

"Не за что".

"Итак... вы с ним знакомы". Я не поставила вопросительный знак в конце предложения. Мои внутренности разжижились.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шен Л. Дж. - Грабли (ЛП) Грабли (ЛП)
Мир литературы