Выбери любимый жанр

Авантюристка Кейт. На краю земли (СИ) - Айлин Лин - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

***

Кейт, Огненная Земля

– Корабли? Входят в нашу бухту? – я насмешливо покосилась на Большого Бо, ответственного за безопасность всего острова. Именно он назначал людей в те или иные точки на моей земле, чтобы вот такого "входят" нигде не случалось. Маэстре сначала странно побледнел, потом посерел, а затем пыхнул, разве что огненный дым из широко раздутых ноздрей не повалил:

– Я разберусь! – и рванул прочь. – Но опасности не чую, – на ходу кинул он и опрометью пересёк залу, направляясь к главному выходу.

– Продолжаем работу! – махнула рукой, чтобы народ успокоился. – Я разберусь, – ну вот, наконец-то что-то интересненькое. Обожаю приключения! Заметила, что вся эта рутина хоть и была местами занимательной, но всё же в большинстве своём сильно меня утомляла, тем временем, как душа рвалась прочь, навстречу ветру и солнцу.

Выйдя из фабрики, свистнула, чтобы конюх вывел мою лошадь, сама же приказала Кристине:

– Останешься здесь. Твоя задача – защищать людей.

Магиня понятливо кивнула, я же, больше не задерживаясь, вскочила в седло и сорвалась с места в карьер, стремясь быстрее поглядеть, кого это к нам занесло. Раз корабли незваных гостей смогли пройти магическую защиту, установленную на входе в бухту, хочу заметить, что это дано не каждому, то к берегам прибыли далеко не простые смертные.

Глава 30

Интерлюдия

Берег Огненного острова становился всё ближе. Его Сиятельство герцог Франсуа Омальский с интересом разглядывал пышную зелень лесов и белоснежный песок у самой воды. А ещё его очень сильно удивило, что навстречу незваным гостям, коими была вся его флотилия, вышло только трое человек в единой форме, похоже, это были гвардейцы, состоявшие на службе его дочери.

– Прорвать защитное заклинание стоило нашим магам сильным истощением, – к нему подошёл капитан Бенье с небольшим докладом, – пришлось их отправить в трюм, поскольку они свалились без сознания и сейчас от них мало толку.

– Пусть, – небрежно махнул рукой герцог, с любопытством осматривая добротный причал. – Подождём. К нам вон трое движутся на лодке.

И действительно в сторону главного, самого большого корабля, направлялась шлюпка, внутри которой разместились те трое, что вышли их встречать. Ждать долго не пришлось, и вот на палубу шагнул высокий чернокожий гигант с золотой серьгой в ухе и двое молодых мужчин с хмурыми взорами.

– Проводите мне к вашему капитану! – потребовал гигант, хищно оскалившись. – Вы вошли на частную территорию без официального разрешения действующей хозяйки острова.

– И чем нам это грозит? – вперёд вышел капитан Бенье, сделав недвусмысленный знак своим людям, чтобы были готовы к бою.

– Пока ничем, – пожал плечами гигант, – я так понимаю, вы главный тут? Её Высочество ожидает вас у себя в поместье для беседы.

– А если мы прибыли захватить вашу землю и переговоры нам не нужны?

– Тогда вы бы не подпустили нас к своему кораблю и не вступили в диалог, – резонно заметил Биг Бо.

Ненадолго на палубе прекрасной каравеллы воцарилась, нарушаемая лишь плеском волн, тишина.

– Ха-ха-ха! – рассмеялся герцог, выходя вперёд, – уморили вы меня, Большой Бо, – он спокойно произнёс имя первого помощника Екатерины, давая понять всем вокруг, что в курсе кто перед ним. – Передайте моей дочери, что я жду её здесь. На своём корабле. Немедленно! Если она не хочет лишиться своей игрушки! – небрежный кивок в сторону острова.

Биг Бо, услышав, кто именно пожаловал на порог их дома, опасно прищурился, оценивающе глядя на стоящего перед ним тучного мужчину в пышном кудрявом белоснежном парике и припудренной физиономией с чёрной мушкой, ловко приклеенной под нижним веком правого глаза.

– Хорошо, герцог, – спокойно ответил он, – я оповещу Её Высочество о вашем визите. Вот только я не уверен, что она явится тут же. Да и ваши угрозы нас нисколько не напугали. Смотрите! – и ка-ак свистнет! В ушах зазвенело у всех без исключения.

Тем временем воздух до сего момента бывший кристально прозрачным, подёрнулся рябью, а через пару мгновений взорам незваных посетителей открылась впечатляющая картина: ровные ряды из нескольких десятков отменно экипированных воинов заняли всё видимое пространство от песчаного берега до густого подлеска.

– Они все боевые маги, – и сказано это было так спокойно, без пафоса или угрозы, что и герцог, и вся его свита ни на мгновение не усомнились, что это так и есть. – Ответ Её Высочества вы получите через некоторое время. До того момента рекомендую ничего против нас не предпринимать.

Большой Бо спокойно повернулся к ним спиной и направился к верёвочной лестнице, чтобы спуститься в шлюпку.

– Зачем они поднялись на нашу каравеллу? – задумчиво потёр подбородок капитан Бенье, – ведь при наличии такого количества магов, могли отправить записку или найти иной способ доставить до нас сообщение без риска быть взятыми в плен.

– Капитан, – сухо ответил Его Светлость, подходя к фальшборту, чтобы внимательнее осмотреть силы его дочери. И откуда-то он точно знал, что перед ним далеко не все её гвардейцы. – Красиво стоят. Даже не шелохнуться, – хмыкнул он одобрительно. – А что касается ответа на ваш вопрос, то всё просто: показать, что они нас не боятся. Ни количества моих кораблей, ни скрытых на них магов. Они хозяева тут, а мы лишь гости. И ещё эти двое, что сопровождали кормчего, точно что-то вынюхивали, ох и непроста моя дочка, ох и непроста…

Ждать ответа от Её Высочества Екатерины Лотаргинской долго не пришлось.

– К нам движется маг-птиц, – один из интуитов ткнул пальцем в небо и весь экипаж синхронно поднял головы вверх, вглядываясь в увеличивающуюся точку. Действительно, к ним летела достаточно крупная птица, но она не стала опускаться на палубу, вместо этого разжала мощные лапы и выронила свёрнутое в тугой свиток послание.

Письмо было зачитано подальше от чужих ушей: в каюте герцога. Его лучший друг и первый советник – граф Себастьян де Блуа продекламировал с чувством:

– Приветствую герцога Франсуа Омальского на своей земле! Приглашаю вас на ужин. Сегодня сразу же после захода солнца к вашему кораблю будет отправлена шлюпка. Можете взять с собой одного сопровождающего. Поскольку я не могу быть уверена, что вы являетесь моим отцом, то буду максимально честна: если ваши намерения не несут угрозы мирному населению Огненных земель, то вы можете быть совершенно спокойны за свою безопасность. Ежели вы пришли с неблаговидными желаниями, то не обессудьте… Со всевозможным уважением, Её Высочество, Екатерина Лотаргинская.

– Твоя дочь – истинная носительница крови Его Величества Карла Второго, – прочитав вслух послание, заметил советник. – Она о многом намекнула через это сообщение.

– Наглая, хитрая бестия! – рыкнул Франсуа, но через мгновение его хмурость развеялась и он громогласно расхохотался: – Катерина составит прекрасную партию Его Высочеству Константину! Хочу видеть его лицо, когда она вот так поставить его на место! Этот спесивый юнец отказался взять в жёны мою Антуанетту! Пусть получит сполна, связав свою судьбу с Екатериной!

– А ты не думаешь, что за ней кто-то стоит? – на всякий случай уточнил Себастьян, делая глоток отменного вина из красного хрустального кубка. – Не может же девчонка, будь она трижды принцесса, так умно поступать и столь дерзко отвечать!

– Сэр Родерик наблюдал за ней в течение года и уверен, что Катерина не является чьей-либо марионеткой. Все свои решения она принимает сама. Даже советников у неё нет.

– Родерик может ошибаться, и кукловод просто опытен, умеет скрываться и заметать следы. Но даже если твой верный пёс прав и принцесса действует полностью самостоятельно, тогда она чрезвычайно одарённый ребёнок. Ну, теперь уже девушка.

– Посмотрим, – покачал головой герцог, вынул из кармашка белоснежный шёлковый платок с вышитой золотой нитью монограммой и протёр вспотевший лоб и часть лица под париком. – Ну и мерзкая тут жара, – скривился он ,словно лизнул кислый фрукт.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы