Теперь вы знаете, кто я. Том IV (СИ) - Еслер Андрей - Страница 44
- Предыдущая
- 44/53
- Следующая
— Давайте серьёзно. Шутить нет ни времени, ни желания, — в моём голосе звенит металл, да и ухмылка пропадает с лица.
И полилась в мои уши история двух закадычных друзей-затворников. Потому и казались странными, как будто не с планеты сей и даже не с планеты Земля. Ярые любители компьютерных игр, на Земле были простыми геймерами, а здесь стали героями без страха и упрёка.
Сюда прибыли добровольцами, быстро разобрались в работе системы, благо опыта было навалом, и набивании уровней, прокачались и ушли в турне по слоям. В кланы не вступали, работали дуэтом. В общем сроке здесь пробыли уже год и, добравшись до этого уровня, бродят по городу, прокачиваются и собирают на задницы приключения.
Чем больше я их сбивчивый рассказ слушаю, тем больше недоумеваю.
— А нахрена вы вообще сюда сунулись? — я не понимаю, на кой чёрт нормальному человеку соваться в это гиблое место, кишащее всяким отребьем. А эти двое… На героев не похожи, на полных кретинов… Ну если только немного.
— Аневризма, — высокий оказался Ликсом и сейчас кривится, указывая пальцем на висок.
— Рак лёгких, — равнодушно добавляет второй, назвавшийся Дуайтом.
— Решили побыстрее сдохнуть? — иронично усмехаюсь. — Чтобы не на больничной койке?
— А про бессмертие не слышал? — с той же иронией отвечает Ликс. И с какой-то мальчишеской улыбкой, вдруг смягчившей его крупные черты лица, поясняет: — У меня уже год как башка не болит. И это за одно это я готов выживать в этом зверинце столько, сколько получится.
— А я если и кашляю, то не кровью, — вторит Дуайт. Эти двое как заведённые болванчики, говорящие следом друг за другом. — А в нашем мире… Марихуана, конечно, вещь, особенно если по рецепту, но её хватает ненадолго. А боль — она всегда возвращается.
Ликс, видя мой скептицизм, вдруг добавляет:
— Ты не думай, мы не конченные на голову психи какие-то. Просто здоровому нас не понять.
И что-то такое появилось в его тёмных глазах, что мне резко расхотелось что-то добавлять по этому поводу. Даже представлять себя на их месте не было желания.
— Ладно, эту часть я понял и, допустим, поверил. Что насчет стволов? Броников?
— Дак это здесь, — Дуайт кивнул себе за спину. — Давно еще на один склад наткнулись. Там этого добра много было. Да и вы там были, судя по всему.
— Что еще взяли? — настороженно уточняю.
— Машину брали. Бронированную, — Ликс мечтательно улыбается. — Только бензин про запас взять не додумались. Так что пришлось бросить.
Вот и досчитался пропажи. Можно этот вопрос закрывать.
— Что насчёт выхода из города? Нашли? Или не искали?
— В процессе, — а вот теперь оба туриста ответили хором.
— Не дошли ещё, — киваю. Махаю рукой Вайерис, чтобы освободили парней. Вероятность их внезапного нападения и возможный ущерб клану стремительно падали в район нулевых значений. Скомандовал остальным: — По машинам, продолжаем путь. Кампф, на твоих — разведка авангарда. Рэд — арьергард.
Но не успеваем мы тронуться с места, как раздаётся низкий утробный рёв. За ним ещё один, и ещё, как будто заработала сигнальная система. От низких частот закладывает уши, более чувствительные Вайерис морщатся.
— Какого?..
Не успеваю даже выругаться, как от разведки прилетает сообщение:
— Джек, жабы из подвалов повылазили, их тут сотни!
— Чаин! — тут же связываюсь по чату. — Вы там ещё не выяснили, этих жаб вообще жрать-то можно?
— Переносная лаборатория всё ещё работает над этим, Джек. Нам нужно чуть больше времени.
— Давайте ускоряйтесь, а то сейчас будем делать запасы!
Быстро передаю по чату сигнал тревоги, Вайерис подбираются, сверкают мечи. Эльфы с крыш передают о готовности к бою.
— Жабы только в нашей стороне? — уточняю у разведки.
— Да, с другой стороны от колонны всё тихо. По крайней мере, пока.
Киваю и тут же командую ближайшим соклановцам:
— Всё берём на себя, до колонны жаб не допускать!
— Поняли тебя, владыка, — с удивлением слышу голос Кампфа рядом.
Думал, первый генерал как всегда где-то в районе штаба будет. Но не в этот раз. И с интересом смотрю на то, как вечный плащ, который, казалось, прирос уже к горбуну, оказывается на земле, а «горб» блестит на солнце металлом расправляющихся смертоносных крыльев. Рядом с ним тут же вырастают Алиена и Рал, принимая боевые стойки и перестраивая тела. Алиена так же расправляет крылья, Рал укрепляет кожу.
С усмешкой смотрю на вытянувшиеся лица туристов. Касаюсь плеча Ликса, слегка подталкивая их к домам:
— Ваша основная задача, парни, — не мешаться. Сейчас тут будет месиво.
— Ты не понимаешь, мужик, тогда всё тоже с рёва началось! — пытается предостеречь меня Дуайт. — А потом они как попёрли!
Но более сообразительный Ликс утягивает друга в укрытие:
— Посмотри на них! Я думаю, они в курсе, не только с чего всё начинается, но и чем всё заканчивается.
— Именно так, — хищно улыбаюсь и трансформирую клинок в полуторный меч.
Встаю в один ряд с вайерис, готовый к атаке. И жабы не заставляют себя долго ждать: сразу несколько языков выстреливают между домов. Парочка вайерис тут же отправляются в полёт, пытаясь на ходу срезать липкую плоть. Мы же с генералами остаёмся на месте, расправившись со своей частью.
Однако и жабы не были так просты: у конкретно этих тварей оказалось по нескольку языков. Пока мы разобрались с этой особенностью, с пяток воинов успели слегка пожевать, но не до летального исхода.
Поняв, что стоять на месте — идея плохая, первым же прыгнул в портал, командуя:
— Вперёд!
Сотня Вайерис колыхнулась и ринулась за мной. Точнее, за генералами, а я улетаю далеко вперёд. Приземлившись в самую гущу тварей, включаю режим безумной жаборезки. Хрипение и низкий рев заполняют уши, но я не останавливаюсь, пока заново не покрываюсь остатками жабьего нутра с головы до ног. Впрочем, не я один — многие Вайерис выглядят так же. Только Алиена умудрилась каким-то образом запачкать только крылья, а самой остаться почти чистой. Женская магия, не иначе.
Жабы кончаются минут за пятнадцать. Те, кому эволюция мозгов отсыпала побольше, уползают в подвалы зализывать раны.
— Все живы? — оглядываю свой воинственный отряд.
— Потерь нет, — докладывает Кампф, а следом и Алиена с тем же сообщением.
— Отлично, — сплёвываю горькую жабью кровь и вытираю лицо протянутой Калумом тканью.
Обращаюсь к чату:
— Чаин, так что там с токсичностью?
— Согласно результатам, я бы не советовал употреблять мясо этих животных в пищу, — раздаётся грустный голос Арейни.
— Жаль, — отвечаю искренне. Если бы этих жаб можно было готовить, то было бы просто великолепно.
— Понимаете, в их мышцах находится один из довольно серьёзных токсинов, который задуман как отпугиватель для хищников, и…
В этот момент моим глазам предстала такая картина, что я перестал слушать учёного. Потому что прямо с крыш домов начали прыгать бабуины. Целое шерстяное море бабуинов, не обращая внимание на нас, накрыло тела жаб, и всю округу тут же наполнило оглушительно чавканье.
— Знаете, Чаин, я бы с вами поспорил на тему отпугивания, — выдохнул ошарашенно. Бабуины особенно напуганными не выглядели. — Стоп, а что они вообще тут делают, да ещё и целой стаей? — нашёл глазами мою персональную мартышку, которая с невинным видом восседала на широком плече Рала. — Это пополнение в наши ряды что ли, а, Пятница?
Обезьянка сначала пробует мне что-то объяснить, пища и визжа, но быстро понимает, что это дело безнадёжное и просто кивает. От подобного челюсти отпадают у всех. Как от факта внезапного пополнения, так и от умственных способностей мартышки.
— Ла-адно, — протягиваю, ещё не совсем понимая, во что это в итоге выльется. — Народ, приказ остаётся тем же! По машинам и погнали дальше!
Направляюсь обратно, убирая клинок, как вдруг со спины раздаётся:
- Предыдущая
- 44/53
- Следующая