Выбери любимый жанр

Обещанная демону. Огненная академия (СИ) - Айт Элис - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Хантарец взял оттуда щепотку, бросил ее в гревшийся на огне ковш, подождал немного и затем разлил кипящую воду по маленьким кружкам. Всего их было шесть штук — для меня, Анвы, Эйра, самого хантарца и двух охранников хозяина академии, которые сидели чуть поодаль и не вмешивались в наш разговор.

Хотя разговора как такового пока не получалось.

Я обняла ладонями свою кружечку, вдыхая аромат варева. В нем ощущались кисловатые лесные ягоды, лимонник и что-то еще, незнакомое, но приятно вписывающееся в букет запахов. Анва посмотрела на меня и с опаской придвинула к себе кружку, хотя попробовать так и не рискнула. В компании двух демонов, один из которых к тому же владел всеми окрестными землями, она чувствовала себя неуютно.

Эйр тоже до сих пор не улыбнулся. Он вольготно раскинулся на стуле напротив меня и не спускал с нас с кианкой глаз, в которых застыло не самое доброе выражение. Я, прекрасно все понимая, старалась не встречаться с ним взглядом.

— Пейте хантарский чай, — нарушил хантарец напряженное молчание. — Вкусный, здесь такой нет. Приятный аппетит, — подумав, добавил он на ломаном овирском.

— Спасибо, — вразнобой поблагодарили мы с Анвой и снова притихли.

К напитку никто не притронулся.

— Так как, может, наконец объясните мне, что вы обе забыли в таком месте? — поинтересовался Эйр и многозначительно посмотрел за окно. — Солнце уже село, между прочим. Ворота академии закрылись для студентов.

— Мы бы успели вернуться, — пробормотала я.

— В самом деле? — Эйр вдруг ударил ладонью по столу и прорычал: — А если бы до тебя добрались те скоты снизу, ты могла уже быть мертвой!

В воздухе вокруг него заплясали искры. Все было точно так же, как в первый день учебы, когда он выяснил, что помог сбежать из дома собственной невесте. Эйр всерьез злился, и, к сожалению, я понятия не имела, как умерить его гнев.

— Не преувеличивай, — возразила я. — Как видишь, я жива и хорошо себя чувствую. Если бы мы с Анвой не справлялись сами, нам бы помогли старшекурсники.

— Или они приняли бы участие в надругательстве над вами. Ты правда веришь, что в академии учатся исключительно благородные люди?

— Мне повезло — до сих пор мне только такие и встречались, — сдержанно сказала я. — А ты зачем спустился вниз?

— Услышал шум, который мне не понравился. В «Охотнике» постоянно пристают к женщинам. Кто бы предупредил, что среди них окажется моя невеста, — рявкнул Эйр.

— Все закончилось хорошо, — настойчиво напомнила я.

— Чистое везение, причем ты почему-то не спешишь объяснять, как здесь оказалась. Надеюсь, не за любовным зельем заявилась?

Я вздохнула. Да уж, разговор будет не из простых. Я бы предпочла провести его в другой обстановке и наедине, но что уж теперь поделаешь. Придется довольствоваться тем, что Анва увлеченно изучает содержимое кружки, хантарец подозрительно долго ковыряется рядом с камином, а охранники прикидываются предметами мебели.

— Нет, я пришла сюда из-за тебя.

Искры рядом с Эйром погасли. Он немного помолчал.

— Что значит — из-за меня? Я не говорил, куда поеду вечером.

— Именно. К чему такая секретность?

— Я собирался заниматься личными делами, — отрезал демон.

— Возможно, это было бы достаточным оправданием, если бы при этом ты не посещал чужеземца родом из страны, войну с которой в этих местах не успели забыть. Еще ты никому не говоришь, зачем вдруг собрался жениться на представительнице одного из старинных овирских родов.

— Я что, должен отчитываться о таких вещах каждому прохожему? — раздраженно поинтересовался он. — Как будто люди не догадываются, зачем мужчине жениться!

— Кроме того, никто не знает, почему ты в мирные годы неожиданно начал укреплять оборону академии.

— А это вообще моя обязанность как лорда!

— И ты, конечно, не задумывался, какие могут поползти слухи, если сложить все это вместе,

— упрямо произнесла я, игнорируя его возмущение.

— А какие еще могут пойти слухи, кроме того что я ответственный хозяин и мужчина в самом расцвете сил, который соскучился по женскому теплу? — едко спросил Эйр.

При его упоминании о женском тепле по мне отчего-то прошла дрожь. Сбросив с себя это странное и неуместное ощущение, я театрально наморщила лоб и на несколько мгновений уставилась в потолок.

— Дайте-ка подумать… Например, о том, что тебе известно о новом нападении Хантара и ты договариваешься с врагами о сдаче города, а меня хочешь использовать как гарантию своей безопасности, так как древним родам многое прощают?

— Что?

В золотых глазах Эйра застыло недоумение — он ожидал чего угодно, но только не такого вывода. С удивлением оглянулся на меня и хантарец.

— Хантар хотеть напасть на вас, а я не слышать об этом? — забеспокоился он. — Когда напасть?

Я закатила глаза.

— Предполагалось, что это вы двое должны знать!

— Интересная мысль. И ты действительно считаешь меня предателем?

Голос Эйра звучал напряженно, но искры, как раньше, не зажглись. Я всмотрелась в жениха. Неужели он не злится?

Нет. Он был обижен.

Человек, который чью измену раскрыла невеста, мог испытывать какие угодно чувства, но только не такое.

— Нет, не считаю.

— Если бы так и было, ты бы не пришла сюда. Дай угадаю: пыталась следить за мной? Вот почему ты в этом… — он скривился и взмахнул рукой, указывая на мое платье служанки. — Дурацком наряде?

— А что мне оставалось делать?

— Не знаю, — он дернул плечами. — Прийти ко мне и обсудить все лично?

— И ты бы сказал правду, если бы действительно задумал измену? Я должна была убедиться во всем сама.

Эйр как будто не слышал. Он уперся локтями в стол и накрыл лицо ладонями. Голос зазвучал устало.

— Там, внизу, я сначала решил, что ты притащилась на свидание с одним из тех юнцов с воздушного факультета. А теперь даже не знаю, что лучше — обнаружить, что у моей невесты есть любовник или что она считает меня предателем родины.

— Не говорите так о Талли, — вдруг сказала Анва, недружелюбно глянув на демона. — Она пришла сюда, чтобы найти доказательства вашей невиновности, и до последнего настаивала, что вы ни при чем. Вы сами виноваты, что ведете себя так подозрительно.

— И об этом мне будет говорить, простите, кто?.. — он ответил ей таким же неласковым взглядом. — Разумеется, у юной девушки из уединенной кианской общины гораздо больше понимания, как следует себя вести аристократу. И не вы ли, Анва, донесли до моей невесты те слухи?

— Эйр, подожди, — я подняла руки вверх, останавливая взаимный обмен колкостями между кианкой и демоном. Еще не хватало им разругаться. — Анва помогала мне найти доказательства того, что ты не связан с Хантаром и что нет никакого планирующегося нападения. Только она права — знаешь, что еще говорят о твоих визитах в «Одинокого охотника»? Что вы здесь закрываетесь с охранниками — одни мужчины — и громко стонете. А потом ты выскакиваешь из комнаты в одной рубашке. Что я должна была думать после этого?

У хантарца затряслись плечи. Я с удивлением посмотрела на него и далеко не сразу поняла, что он давится от смеха. Хмыкнул, не удержавшись, и Эйр.

— Ну дела. Вот, значит, как это выглядит со стороны?

— Вот так, — подтвердила я. — И ты в самом деле думаешь, что я могла пойти к тебе и спросить о таких вещах напрямую, основываясь только на чужих словах?

— Да уж, — пробормотал он, откидываясь назад. — Такого я себе в самых диких фантазиях представить не мог. Это даже затмевает идею, что я предатель. Хоть это и обидно, на самом деле понимаю, почему ты так могла подумать. Кто я тебе? Чудовище, убивающее невест, злодей-незнакомец, силой заставляющий выйти за себя замуж.

— Может, хватит? — рассердилась я. — Перестань на себя наговаривать! Я вовсе так не думаю!

— мужеложец, развлекающийся с демоном из другой страны и собирающийся жениться только для прикрытия, — с ухмылкой закончил Эйр. — Ладно, ладно. Если вам обеим так

31
Перейти на страницу:
Мир литературы