Лучший режиссёр, главы 201-300 (ЛП) - E Wall - Страница 66
- Предыдущая
- 66/252
- Следующая
На Sina, Souhu и других китаеязычных развлекательных интернет-порталах появлялось всё больше сообщений о том, что “Ван Ян приезжает в августе в Китай”. А в недавнем телефонном интервью для NetEase Ван Ян с радостью заявил, что “ждёт не дождётся этой поездки и надеется хорошенько познакомить китайских киноманов с ним”. Также он пожелал скорейшего выздоровления всем пострадавшим от вируса ТОРС.
Если не случится никакого форс-мажора с проверкой фильма, «Команда МТИ-21» выйдет в материковом Китае 16 августа. Маловероятно, что при проверке обнаружатся какие-то проблемы, например, присутствие насилия, эротики или политики. Однако тема азартных игр считалась запретной у Главного управления радио, кино и телевидения. Популярные в своё время гонконгские фильмы «Бог игроков» и «Рыцарь игроков» так и не попали на рынок материкового Китая.
Поначалу China Film пребывала в нерешительности насчёт сотрудничества по продвижению «Команды МТИ-21». Из-за политической направленности рынка, пусть даже киноманы всех стран будут кричать, что хотят посмотреть этот фильм, Главное управление радио, кино и телевидения и пальцем не пошевелит, даже возможно, наоборот, наложит запрет. Однако после того, как появился первый оскароносный режиссёр китайского происхождения, и после того, как Flame Films изменила позиционирование и рекламу «Команды МТИ-21», этот фильм про азартные игры наконец получил надежду выйти на большие экраны в Китае.
«Команда МТИ-21» не использовала жанровую формулировку “кино про азартные игры”, а позиционировала себя как биографическая картина и история противостояния между гениями Массачусетского технологического института и женщиной-детективом… Даже в рекламном слогане на плакате с игральными картами лишь говорилось: «Основано на реальных событиях – интереснейшее и гениальное противоборство!», «Новая работа оскароносного режиссёра Ван Яна!» Не было ни одного упоминания об азартных играх.
А в Северной Америке, Европе, Гонконге и Тайване важнейшим слоганом на плакате было: «Если ты вынужден играть в карты, как можно выиграть?» Этой фразой реальная команда МТИ по блэкджеку набирала к себе игроков. А ещё были: «Уйма денег утекает из Лас-Вегаса!», «Проигравшие играют в автоматы, победители – в блэкджек», «Отправься с гениальным отрядом на штурм Лас-Вегаса!».
Что касается того, возьмётся ли Главное управление радио, кино и телевидения за ножницы во время проверки, пока было неизвестно, хотя Flame Films выразила настоятельное пожелание “не резать фильм”. И в США фильм до сих пор не был отправлен в MPAA для определения рейтинга.
– Если ты вынужден играть в карты, как можно выиграть?
– В азартных играх нет выигрыша.
– Почему бы вы так поступили?
В тусклой просмотровой комнате на проекционном экране на стене воспроизводилось видео. Главные создатели – Ван Ян, Маргарет Гудспид, Кристоф Бек, Уолли Пфистер – сидели на стульях и тихо смотрели финальную версию фильма. То и дело раздавалась музыка, то звучало весёлое кантри, передающее университетскую атмосферу, то энергичный, взрывной, дикий рок.
Flame Films достигла соглашения с лейблом Columbia, поэтому Кристоф Бек по совету Ван Яна добавил в саундтрек кое-какие песни группы AC/DC, например, «T.N.T.», «Shoot To Thrill».
«Down, down, down…» – на экране под задорную музыку быстро менялись кадры, демонстрировавшие механизм работы команды и её успехи: Дэниел Ву садится за игровой стол, с улыбкой смотрит в одну сторону, на другой стороне подсчётчик карт Алексис встаёт, затем садится Натали и с улыбкой смотрит вбок; в следующей сцене планировка казино уже другая, Дэниел замаскирован в новом образе, а стопка фишек на столе во время бесконечной смены окружающего интерьера непрерывно растёт и превращается в большие кучи…
«Shoot you! Shoot you! Shoot you down!» – слушая хриплый голос вокалиста AC/DC и наблюдая, как на экране члены команды по блэкджеку с довольным видом покидают казино, Ван Ян удовлетворённо хихикнул и кивнул, похвалив:
– О да! Просто дайцзинь! Дайцзинь… Ну, то есть шикарно, классно!
Слово “дайцзинь” являлось китайским сленгом, которое часто встречалось в сценарии «Светлячка» у Джосса Уидона. Частое чтение сценария в последнее время привело к тому, что у Ван Яна периодически само собой вырывалось это словцо.
Он обернулся и, окинул взглядом присутствующих, уверенно промолвил:
– Ребята, как этот фильм может быть ужасным? Разве что у меня извращённая эстетика.
Маргарет едва заметно кивнула, сказав:
– О, сейчас он действительно выглядит более впечатляющим и стильным… Ещё и эта сумасшедшая музыка.
На лице Кристофа Бека, единолично занимавшегося саундтреком, читались уверенность и восхищение:
– Зато она шикарна!
– Этот отрывок смонтирован великолепно, – похвалил Уолли. На съёмочной площадке во время съёмок не было ощущения, что Лас-Вегас грабят подчистую, но после тщательного монтажа и наложения громкой музыки результат получился потрясающий, просмотр фильма возбуждал и вызывал чувство успеха, о чём твердил режиссёр ещё на съёмочной площадке.
– И всё-таки фильм мне кажется слишком быстрым, многие моменты… – Маргарет задумчиво поправила очки.
Ван Ян вдруг подсказал:
– Оторваны от стандартов, верно?
«Двадцать одно» – довольно стандартный голливудский фильм, создатели, похоже, с самого начала лишь хотели сделать шаблонное коммерческое кино. Любовь, предательство, дружба, мечты и замешательство, а также отношения с семьёй… Все эти так называемые прессой “элементы голливудского коммерческого кино” были использованы и сделаны с размахом, но в конечном счёте неуклюже рассыпались на кучу хлама, из-за чего данная история лишилась своего первоначального очарования.
Только если бы были показаны первоначальные очарование и дух этой истории, притом были показаны хорошо, у фильма был бы потенциал стать классическим. В чём заключаются очарование и дух истории? В математических теориях, в технологии подсчёта карт, в функционировании и мастерстве команды, в бунтарстве гениев, в личностях, ярко отражающих нравы студентов МТИ.
Боевики с драками и взрывами можно почти каждый день наблюдать в кинотеатрах, но совсем другое дело “интеллектуальный боевик”.
«Двадцать одно» упустило свой шанс уникально экранизировать имеющийся материал, но Ван Ян не собирался упускать этот шанс и наступать на те же грабли.
Все эти скучные, бессмысленные элементы типа “любви” и “предательства” не требуются. “Дружба”, “преданность команде” тоже не нуждаются в детальном проявлении, достаточно какого-нибудь дружелюбного похлопывания по плечу. А технология подсчёта карт, которой поверхностно коснулись в «Двадцать одном», и была тем элементом, которому Ван Ян уделил тщательное внимание и который должен был максимально раскрыть то самое очарование. Разумеется, Ван Ян понимал, почему «Двадцать одно» сделало упор на другие вещи.
Потому что эту легендарную историю нужно было привести в движение. Создателям казалось, что на одном подсчёте карт фильм не удержится, что нельзя раз за разом снимать, как главные герои выигрывают деньги сидя за игровым столом, поэтому они прибегли к увеличению сюжетных линий и деталей. Ван Ян же прибег к показу битвы умов между студентами и женщиной-детективом. Первая половина истории сконцентрирована на том, как Джефф Ма присоединяется к команде МТИ, что приводит к крупным выигрышам, а вторая половина сконцентрирована на том, как женщина-детектив ловит студентов. К тому же в этих двух сюжетных линиях отсутствовали какие-либо скучные моменты.
Для придания большей динамичности были задействованы резкая смена кадров, быстрые и заносчивые реплики персонажей, зажигательная музыка, а также кое-какие экшн-сцены, например, езда на спорткаре. Тем самым улавливались бунтарство и юношеская разнузданность.
– Точно! – немедленно закивала Маргарет, услышав от Ван Яна про оторванность от стандартов. – Верно, именно это! Фильм не заключён в стандартные рамки, и это, по идее, хорошо, но не окажется ли он слишком мудрёным?
- Предыдущая
- 66/252
- Следующая