Выбери любимый жанр

Библиотека тётушки Марты - Голотвина Ольга - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Не знаю, как поступила бы тётушка Марта, но тут её взгляд наткнулся на сидящего на заборе огромного чёрного кота.

Марта тут же узнала своего первого посетителя.

– Господин Тим! – воскликнула она. – Можно попросить вас сюда?..

Чуть встрепенувшись, кот точным движением спрыгнул в проезжающую мимо забора повозку.

– Господин Тим, умоляю вас помочь мне! Мы с барышней Кэти гонимся за сбежавшими из романа Стивенсона пиратами, а я забыла запереть дверь в библиотеку. Прошу вас, бегите скорее туда и дождитесь моего помощника Разбойника – ну вы его помните. Передайте ему, чтобы запер дверь. А пока он не вернулся, пожалуйста, посторожите дверь сами.

Тим выслушал всё это с независимо-равнодушным видом. А потом на ходу выскочил из повозки и огромными прыжками, как ягуар, понёсся назад по улице.

– Как хорошо, – с облегчением вздохнула Марта, – этот умный кот всё сделает как надо.

Руины крепости

Город остался позади, дорога бежала между живых изгородей – аккуратно подстриженных кустов, закрывавших слева побережье, а справа ухоженные огороды.

Девочка не могла смирно усидеть в повозке. То и дело она вставала и с высоты своего роста глядела поверх изгородей на ровные капустные грядки, на стоявшие вдали от дороги фермерские домики, такие чистенькие, красивые, такие старинные на вид, что Кэти про себя хихикнула: «А что, и сюда туристы забредают?»

Марта догадалась, о чём думает её юная спутница.

– Эта дорога ведёт к разрушенной крепости, – объяснила она. – Туда часто возят экскурсантов. В дилижансах и каретах. Потому и позаботились, чтобы всё вдоль дороги выглядело как в старые времена… Вот, глядите, – ветряная мельница!

И женщина указала кнутом направо.

Кэти вспомнила, что за всю поездку Марта ни разу не хлестнула этим самым кнутом свою неспешную лошадку. Хотя они, между прочим, торопятся…

И снова Марта сказала безошибочно, словно отвечая на вопрос девочки:

– Нельзя Клеопатру – кнутом. Она не привыкла к такому обхождению. Встанет посреди дороги и ни шагу больше не сделает.

Кэти встревожилась. Неужели эта особа умеет читать мысли? В конце концов, она же бывшая ведьма!

– Не читаю я чужие мысли, – весело сообщила ей Марта. – Мне это не нужно. У вас всё на носу написано.

Девочка с трудом сдержалась, не показала своей спутнице язык. Вместо этого она вытащила из сумочки «Остров сокровищ»: надо же проверить, не поменяла ли направления шхуна на обложке.

И тут же забыла обиду, вскрикнула:

– Она повернулась! Теперь она направо… этим… бушпритом!

– Правильно, – отозвалась Марта. – Сейчас дорога как раз свернёт вправо. К развалинам крепости.

– Откуда вы знаете? – придирчиво поинтересовалась Кэти. – Вы же здесь ещё не ездили, да? А навигаторы в здешних краях не работают.

– Не работают, – кивнула Марта. – И компьютеры, и мобильные телефоны, и телевизоры, и многое другое. Это проделки домовых.

– Домовых? – не поверила девочка. – Но Лохмурик… неужели он такой могучий чародей?

– Нет, порознь каждый из них обладает слабеньким волшебным даром. Но они знают, что такое работа в команде. А хорошая, сплочённая команда… о-о, каких дел она может наделать! И если домовые берутся задело все вместе…

Кэти представила себе домовых со всего города – лохматую толпу, творящую неведомые чары. Поёжившись, девочка вернула беседу на прежнюю тропинку:

– Так откуда вы знаете дорогу?

– Я взяла с собой несколько книг, и сейчас мне подсказывает путь справочник для туристов. И про развалины крепости мне тоже он рассказал.

– И мы проедем мимо этих развалин? Ой, интересно! Мы их увидим хоть издали?

– Мы едем именно к ним.

– Потому что шхуна указывает туда?

– Не только. Эти пираты, пока были в книге, видели только половину карты: листок был свёрнут. А я видела его целиком, и память у меня хорошая. Там были изгибы побережья и крестик на нём, это верно. Но ещё была дорога и второй крестик – там, где крепость. Между этими двумя крестиками – пунктирная линия…

– Какая-какая?

– Пунктирная… то есть из коротеньких чёрточек. Вероятно, она означает потайную тропу, незаметную с дороги…

– Или подземный ход! – восхищённо подхватила Кэти.

Марта бросила на неё короткий уважительный взгляд.

– Верно. Или подземный ход. Об этом я не подумала… А теперь нам надо где-то оставить повозку и лошадь, к крепости можно пройти только пешком… О, вот здесь удобно. Должно быть, старая просека.

Клеопатра почти без уговоров спустилась к дороге, позволила спрыгнувшей на землю тётушке Марте провести себя под уздцы меж деревьев.

– Подлесок здесь не особенно густой, – обернулась Марта к девочке, которая тоже слезла с повозки. – Мы сможем спрятать лошадь и повозку… Что это?

Из орешника донеслось короткое ржание. Клеопатра заинтересованно вскинула голову.

Переглянувшись, женщина и девочка провели лошадь сквозь помятый, поломанный орешник на небольшую полянку. Там стояла тележка, запряжённая унылым гнедым конём, который при их появлении оживился.

– Ой, я его знаю! – обрадовалась Кэти. – Его зовут Шутник, это конь молочника! Я его яблоками из рук кормила – то есть Шутника, а не молочника…

Она подбежала к чужой повозке, по пути приятельски погладив коня, потянувшегося к ней мордой.

– Точно! Видите – на тележке следы от разлитого молока? Но что делать молочнику в лесу возле крепости?

– Молочнику нечего делать в лесу возле крепости, – серьёзно ответила Марта, распрягая Клеопатру. – Значит, наши беглые пираты украли тележку и коня. Давайте-ка мы оставим Шутника и Клеопатру пастись на полянке, а сами пойдём дальше пешком.

* * *

Крепость девочку не поразила. Стены какие-то низкие… нет-нет, она помнит, что это руины, но даже там, где их пощадили сражения и время, они не поднимались до небес, как это представляла себе Кэти, когда ехала сюда.

Библиотека тётушки Марты - i_029.jpg

И маленькая она какая-то, а ещё крепостью называется!

– Я видела супермаркеты побольше, чем эта груда камней, – не удержавшись, шепнула девочка своей спутнице.

– Те супермаркеты не стояли заслоном на пути врага, – недовольно ответила Марта. – В тех супермаркетах не лилась кровь. Подумайте о людях, которые не пожалели своих жизней за эту, как вы говорите, груду камней. Подумайте о городе, который не превратился в такие же развалины, потому что крепость приняла удар на себя! Вот, смотрите: здесь был ров. Но земля залечивает раны, и за века ров «затянулся», осталась только длинная впадина.

– Здесь? – невольно заинтересовалась Кэти. – Не под самой стеной?

– Нет, немного подальше, чтобы удобнее было обстреливать со стен тех, кто пытается перебраться через ров. Мы-то перейдём через него без всякого моста, а раньше здесь был мост, деревянный, он не сохранился… Видите эту квадратную башню, которая словно выступила за стены навстречу врагу? Она защищала мост… Сейчас мы войдём.

– Ой, какой узкий вход! – Кэти вскинула глаза на низкий каменный свод над головой. – А всё это на нас не рухнет?

– Не рухнет, потому что раньше строили на века…

Женщина и девочка шагнули в маленький внутренний дворик, окружённый со всех сторон каменными стенами.

– Если враги выбивали наружные ворота, – продолжала объяснять Марта, – они попадали в этот дворик – и оказывались в ловушке. Путь им преграждала железная решётка, она спускалась на цепях. А пока враги ломали решётку, их со всех сторон обстреливали… Кстати, заметьте: башня цела, вход цел – а всё потому, что у входа сражение почти и не шло. Ворота открыл врагу предатель. Иначе войско захватчиков обломало бы свои клыки об эти стены!

– Это истинная правда, загрызи меня заяц! – грянул откуда-то сверху гневный бас.

Призрак в одном сапоге

Марта и Кэти разом вскинули глаза на голос.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы