Выбери любимый жанр

У штурвала (СИ) - "Angor" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Хеллен скорчила недовольную гримасу и ничего больше не писала.

"Можно подумать, что я это специально", — заключила она про себя обиженно.

Через час она добралась до супермаркета. Где коллеги старались испепелить её своими взглядами. Хеллен сделала вид, что ей все равно и невозмутимо села за рабочее место. Покупателей в тот день как прорвало. У касс стояли очереди с тележками. Девушка включила режим робота. И пробивала продукты со скоростью молнии. Нога её постоянно нервно постукивала по ножке стула. Ей чудовищно хотелось есть. Она кое-как дотерпела до обеда и купила себе рыбный салат с газировкой.

Хеллен ушла в подсобку, где у них имелся стол с микроволновой и чайник. Она хотела поесть в тишине и подумать о своём. Но к ней присоединились менеджер и кладовщик. Те без умолку обсуждали бытовые проблемы у них в домах. Девушка быстро все съела и убралась подальше, чтобы почитать что-нибудь. Она пристроилась в прохладном коридоре среди кучи коробок из-под товаров, которые ещё не успели убрать.

Хеллен достала из сумки книгу Роберта Стивенсона "Остров сокровищ". Ей осталось дочитать совсем немного. Главный герой романа Джим воодушевил её. Он был молод и совершал порой необдуманные, рискованные поступки. Но так или иначе, его действия привели к хорошему исходу как для него, так и для его знакомых. Девушке нравилось такое везение. Она невольно подумала о том, что лучше что-то сделать, чем бояться и не делать вовсе.

Закончив чтение, Хеллен с улыбкой закрыла книгу, погрузившись в прекрасное созерцательное настроение. Так с ней всегда бывало после прочтения интересного произведения.

Но вскоре её вывел из мечтаний голос другого продавца:

— Хеллен, хватит здесь прохлаждаться. Лучше иди к холодильникам это делать! Тебе нужно проверить сроки годности у всей молочной продукции.

Девушка поежилась. Она ненавидела проводить время у холодильников. Мороз уже пробирался у неё по коже от одной мысли. Она набросила на себя теплую рабочую жилетку. Но знала, что та ей надолго не поможет. А болеть в отпуске совсем не хотелось. Однако выбора не предвиделось. Сегодня была её очередь проверять сроки годности.

Хеллен взяла планшет и корзину, надела перчатки и приступила к исполнению обязанностей. Холодный воздух струился по её рукам. Кожа покрылась мурашками, а волосы встали кольями. Она старалась выполнить все как можно скорее. Проверяла бутылки и пакеты с молоком, йогурты, творог и сметану. К ней подошла коллега с перманентными бровями и нарощенными, искусственно выглядящими ресницами.

— Хеллен, не забудь полочки заодно протереть! Хорошо? И раскладывай, пожалуйста, все аккуратно, — обратилась та к ней своим писклявым голосом.

— Что? Подожди, Миранда, а почему я должна протирать пыль? Это в мои обязанности не входит, — удивилась Хеллен. — Вызовите сотрудников клининга. Они же за это деньги получают. А я здесь тоже не миллионы получаю, чтобы за всех работу делать. Я буду делать только то, что указано в моем договоре по трудоустройству.

— Хеллен тебе что, сложно, что ли? У уборщиц уже рабочий день закончился. Ты же знаешь, что они до вечера не работают.

— Сложно? Нет! Это просто принципиально! Разве я виновата в том, что директор не смог нормально организовать рабочее время сотрудников клининга. Я чужую работу делать не собираюсь.

— Мы работаем в коллективе. А в коллективе нужно уметь помогать друг другу и договариваться.

— Мне в моей работе никто не помогает. Я сама все исполняю.

— Ты опаздываешь и тебя подменяют другие.

— Я не так уж и часто опаздываю. И тем более ненадолго. Не надо мне говорить, что я плохо работаю. Я не собираюсь как Ральф быть. Он добряк и всех подменяет постоянно. Занимается своими и чужими делами. Я лично не хочу, чтобы мне на шею сели, как ему.

— Ты с таким отношением долго здесь не продержишься. Надо уметь существовать в команде.

— Я, в отличие от остальных, никого не подвожу. А вот ты, Миранда, часто не успеваешь принять товар и разложить. Оставляешь все следующим сменам, которые не обязаны за тебя это делать. Ходишь, подлизываешься ко всем. Просто проявляешь чудеса наглости, а ещё и меня учишь жизни. Не включай здесь умную. У тебя плохо это выходит. Иди лучше книжки почитай.

— Хеллен, мне жаль тебя, — она убрала волосы за уши своими длинными ногтями, словно когтями у черепахи. — Тебя точно никто на работу брать не захочет. У меня хотя бы есть образование и возможен рост по карьерной лестнице, а ты ничего не имеешь и строишь из себя непонятно кого.

— Зато у меня, как у свободного человека, есть права. И я их хорошо знаю. А твое образование что-то мозгов тебе не прибавило. Как была на уровне пятилетнего ребенка, так и осталась. И не смей меня пугать моим будущим. Это моя жизнь. Сама разберусь. Тебя это не касается!

— Оу, девчонки, вы чего тут ссору затеваете! Вас же покупатели слышат, — вмешался кассир Ральф. Он поправил очки на носу. — У вас все в порядке? Может, чем-то помочь? У меня как раз есть время. У меня обед.

— Слушай, Ральф, ты себе лучше помоги! — поднялась Хеллен. — У тебя законный обед, так иди и кушай. Человек должен нормально питаться. Хватит уже всем услуживать. Тем более тем змеям, что здесь водятся.

— Мы с тобой ещё договорим, — Миранда злобно сверкнула глазами на Хеллен. — Когда ты вернешься из отпуска. Если, конечно, вернешься. Может, на твое место найдут нормального сотрудника.

— Хеллен, ты чего такая злая? — уставился на неё коллега. — Я же помогаю не ради чего-то, а потому, что просто могу. Мне нравится помогать людям.

— Ральф, неужели ты ничего не видишь вокруг? — всплеснула руками девушка. — Они все сидят у тебя на шее. Здесь все работают, и они обязаны исполнять свои обязанности сами. Почему ты за них это делаешь? Зачем? Тебе же за это не платят. Почему ты ставишь их выше себя? Это же глупо.

— То есть я глупый, по твоему? Э… Ну спасибо, Хеллен. Не ожидал от тебя такого. Я просто такой человек. Если я могу кому-то помочь, то помогу. Мне несложно.

— Ральф, ты не так понял. Я не хотела сказать, что ты глупый. Просто… Эх. Да, в общем, делай что хочешь. Нравится пропускать свой обед и голодать? На здоровье! Твоя жизнь!

— А ты, выходит, согласна помогать людям только за деньги? — Ральф усмехнулся.

— Нет, — помотала она головой. — Почему бы и не помочь доброму человеку просто так. Но это одно дело! И совсем другое, когда это становится закономерностью. И уж тем более, когда это касается работы, где всем платят зарплату за их труд. Я за равенство и справедливость. Такие вещи надо уметь различать. Твоя же услужливость далеко отклонилась от равенства.

— Знаешь, а возможно, ты и права, — улыбнулся коллега.

— Я рада, что ты это понял, — Хеллен засунула руки в карманы джинсов.

— Может, после работы кофе вместе выпьем? — предложил Ральф. — Отметим, так сказать, начало борьбы за справедливость.

Девушка рассмеялась.

— А это хорошая идея! — она похлопала его по плечу. — Но извини, Ральф. У меня сегодня никак не получится. Мне нужно успеть забежать купить купальник, пока соседний магазин не закрылся. У меня же завтра отпуск начинается. Я хочу собрать нужные вещи и выспаться. Чтобы завтра чувствовать себя бодро. После отпуска разве только увидимся. Ты пока здесь один, борьбу начинай. Держись! Я в тебя верю! Только постарайся, чтобы тебя не уволили.

— Ладно, постараюсь! Отлично тебе отдохнуть, Хеллен!

— Спасибо!

В десять часов вечера девушка сдала свой пост ночной смене и, забрав оставленные в бухгалтерии отпускные отчисления, помчалась через дорогу. На улице лил дождь. Она вся вымокла, пока ждала сигнал светофора. Каково же было её разочарование, когда она узнала, что примеченный заранее купальник купил кто-то другой. Из нужного размера и фасона остался только жёлтый цвет. Она выглядела в нём как яичный желток. И Хеллен не хотелось тратиться на более дорогие купальники не по скидке. Поэтому приобрела жёлтый. И вышла на улицу опечаленной.

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


У штурвала (СИ)
Мир литературы