Выбери любимый жанр

Тени прошлого (СИ) - Розальев Андрей - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Я показал страницу, на которой была нарисована моя встреча с пани Бусей.

— Эту картинку Агата рисовала, когда мы уже собирались... и следующую, там пожар, — вспомнила Василиса. — Но погодите...

— Да, Вася, да, — покивал я головой. — Твоя дочь не ясновидящая, как ты, наверное, уже подумала. Она — оракул.

— Если Тайша об этом узнает, — Василиса прижала ладони к щекам, широко распахнув при этом глаза, — он развяжет третью мировую, лишь бы до неё добраться!

— Я думаю, что появление чего-то сравнимого среди способностей детей он и ждал, — нахмурилась Маша. — Потому что однажды обмолвился, что отпустит маму, когда та родит особого ребёнка. Может про отпустит и врал, но что ему нужен был кто-то вроде Агуськи...

— Агату мы ему, само собой, не отдадим, — Валтасар поиграл желваками. — Думаю, все вы понимаете, что такое знание должно остаться между нами?

— Безусловно, — кивнул я. — Я даже старшим не стал бы рассказывать, по крайней мере, пока сами во всём не разберёмся.

— Мы не во всём согласны с твоей матерью, Ианатан, — Мельхиор положила свою ладонь поверх моей, — но тут я соглашусь, мы не станем рассказывать старшим.

— О чём это вы? — удивился я.

— Исида не доверяет нашим правителям. Она считает, что Создатель исчез не просто так, а ему помогли исчезнуть. Я в это не верю, но полностью исключить не могу. Если есть хотя бы мизерный шанс на возвращение Создателя, оракул — это тот, кто может склонить чашу весов. Понимаешь, про что я?

— Нет, не понимаю, — честно признался я. — Но главное понял, про Агату мы помалкиваем.

— Ианатан, — вдруг спросил о чём-то задумавшийся Валтасар, — а зачем вы стариков с собой потащили?

— Их люди Тайши сжечь хотели, живьём, — вздохнул я. — Мы их эвакуировали на яхту.

— Из Польши? — Валтасар удивлённо приподнял бровь.

— Хиль помогла навестись на яхту по маяку и открыть портал, — признался я.

— Тогда, получается, мы прямо сейчас можем отправиться домой, незачем плестись на яхте? — обрадовалась Мельхиор.

— Вы — да, — улыбнулся я, — а нам с Леной надо груз сопровождать. Стариков ещё могу отправить, при такой скученности путешествие сложно назвать приятным.

— Я никуда не полечу, — покачала головой Василиса. — Пока не найдём мозгоправа, я останусь с Ваней и Леной.

— Но почему? — удивилась Мельхиор.

— Мама, это не обсуждается, — Василиса сжала челюсти, на секунду напомнив Валтасара. — Они меня вытащили, и я им полностью доверяю. Если Тайша снова попробует мной завладеть — они точно справятся. Но я буду очень рада, если и вы тоже останетесь. А вот Агату лучше бы спрятать...

Тут я кое-что вспомнил.

— Василиса, — обратился я к подруге, — а Тайша не пытался с тобой связаться, пообщаться?

— Постоянно пытается, но я его посылаю подальше, — пожала та плечами.

Мы с Леной переглянулись.

«Хиль, сделай для Василисы браслетик, и возьми под ментальную блокаду», — услышал я мысленный приказ Лены.

«Есть!»

— Дай руку, — обратилась она к Ваське.

— Держи, — та даже не спросила, зачем.

Лена надела ей на руку изящный золотой браслетик.

— Оооо, — Василиса откинулась на спинку сиденья, — какое наслаждение! Тишина!!!

— Что это? — заинтересованно спросила Мельхиор.

— Одна из проекций Хиль, — объяснила Лена, — и теперь она блокирует любые попытки связаться с Василисой. Давно пора было это сделать.

— Мы остаёмся, — переглянувшись с женой, сообщил Валтасар. — Но стариков и детей лучше отправить к Исиде. Сейчас мы только ей можем доверять.

— Пойду переговорю с пани Бусей, — улыбнулся я.

— А я Элли, наконец, покормлю... что-то притихла, — Василиса покачала головой. — Кажется, я не только Тайшу слышать перестала, я вообще оглохла.

Снизу, из кают-компании, раздался пронзительный детский крик, и Василиса убежала вперёд меня.

— Интересно, можно сделать исключение в блокаде для Элли? — подмигнул я Лене, и та, поняв мой намёк, кивнула. Мол, займусь.

“Мама, здравствуй”.

“Здравствуй, Ианатан. Сколько лет ты не выходил на связь?”

“Может пять, или шесть? Время бежит так быстро!”

“Скорее десять”.

“Ты могла сама связаться”.

“Мне было любопытно, как скоро ты вспомнишь о своей матери, если тебя не беспокоить. Но этот случай не в счёт, ты ведь на задании, по делу вызвал”.

“Давай продолжим эксперимент, когда всё устаканится?”

“Согласна. Сперва дела. Что хотел?”

“Отправить к тебе пассажиров...”

Я рассказал матери все наши приключения, от начала до момента как вызвал её на связь.

“Мне будет очень любопытно познакомиться с твоей избранницей”.

“Она не...” — я замялся. Не избранница? Просто любовница? А не я ли расплакался, как ребёнок, тогда, в камазе?

“Вижу, ты сам пока не разобрался в себе. Поговорим, когда вы доберётесь и сдадите груз”.

“Так что насчёт лишних пассажиров?”

“Отправляй. Дай мне час на подготовку. У нас сейчас раннее утро, а мне надо сделать распоряжения. Два десятка человек — многовато для моего скромного дома. Я организую для пенсионеров отдых на курорте. Так понимаю, у них ещё и проблемы с документами?”

“Да, все документы сгорели или остались в Польше”.

“Разберусь. Грин-карту не обещаю, но временные документы через посольство сделаю. По маршруту у вас всё по плану?”

“Да, груз на месте, мы всё отслеживаем и контролируем. Теперь с нами ещё и Василиса, Мельхиор и Валтасар. Надо быть полным идиотом, чтобы попытаться отобрать у нас что-то”.

“Хорошо. Встречу вас в порту, никуда не уходите с яхты. Документы на вас с Леной у меня. Василиса пусть отправит с пассажирами свои и детей”.

Какая у меня всё же замечательная мама! Надо правда почаще с ней связываться. Ладно, об этом буду думать, когда всё закончится.

А дальше был разговор с пани Бусей.

— Пани Барбара, — обратился я к хлопотавшей на кухне старушке, — скажите, вам не тесновато здесь, на яхте?

— Мил человек, — улыбнулась она, — тесновато — это когда умираешь стоя, а упасть не можешь, потому что тебя со всех сторон обжали. Слышал, как немцы пленных в вагонах перевозили?

— Видел, — нахмурился я, — и всё помню. И тем не менее, пани Барбара. Мы вас вытащили в спешке, думать было некогда. Но сейчас я вижу, что яхта — не лучший вариант.

— Дарёному коню в зубы не смотрят, — пожала она плечами.

— Я предлагаю вам сократить это путешествие. Отправлю вас сразу в Америку, там вас встретят.

— Так хозяин — барин, — подмигнула пани Буся. — Как скажете, так и сделаем. Уж не знаю, как ты нас отправить хочешь, да только нам чего-то бояться уже поздно.

Я открыл небольшой портал прямо над разделочным столом. Как иллюминатор, только выходил он сюда же, в кают-компанию, в полуметре позади нас. Просунул в него руку и положил её пани Бусе на плечо. Та вздрогнула, медленно обернулась, посмотрела на руку.

— Колдунство, — она перекрестилась. — Ну да что поделать, потом в церкви грехи отмаливать будем.

Я рассмеялся.

— Мою мать почитали в древнем Египте, Греции, Риме, даже в Индии. Она и христианам хорошо известна. Попросите её благословения, когда она вас встретит. Или вон у Влада и Мелли. Вы ведь понимаете, что это не настоящие их имена?

— Догадалась, — кивнула старушка.

— Настоящие — Мельхиор и Валтасар. Они младенца Иисуса на руках держали. Так что не переживайте за грехи, пани Барбара.

— Ох, как красиво брешешь, заслушаться можно, — хмыкнула она. — Ладно, скажу своим собираться.

Тут к нам подошла Василиса.

— Пани Буся, можно я Вас кое о чём попрошу? — спросила она, опустив глаза.

— Дочка, да что угодно! — та отложила готовку, вытерла руки полотенцем.

— Можно, когда всё закончится, я к вам на хутор вернусь?

30
Перейти на страницу:
Мир литературы