Хроники бессмертного суицидника (СИ) - И Сергей - Страница 33
- Предыдущая
- 33/83
- Следующая
Было только раннее утро — солнце по-зимнему валялось где-то под горизонтом, из-за чего до сих пор царила тьма, да и людей было не особо много — разве что какой-то косолапый мужичок в шубе и шапке-ушанке запрягал лошадей. Он и был их кучером.
[Сергей: …]
Внутри салона пока что было тепло. Сидели они на пуховых подушках, всё было обшито мехом, а под ногами стояла чугунный котелок с углями, чтобы сохранять тепло.
[Сергей: …]
Собирались ехать по общей имперской дороге — в других местах кони бы не прошли, да и останавливаться где-то надо было, чтобы переночевать.
Одно дело Сергей — мороз не мог ему навредить, да и все графства он мог обойти в секунду, но вот Луиза…
[Сергей: …]
[Луиза: А насколько мы уезжаем?]
[Сергей: В идеале 15 дней, по дню на каждое графство.]
[Луиза: Неужели мы побываем и в Вифре?]
[Сергей: Да, причём где-то через неделю… А ты ни разу там не была?]
[Луиза: На самом деле… Я вообще ни разу не покидала Йефенделл.]
[Сергей: Да?]
[Луиза: Отец не выпускал меня из дома… У меня и друзей-то не было…]
Девушка виновато опустила свою голову, взяв в руки свою шубку и положив её себе на колени.
[Сергей: В таком случае, пусть это будет нашим медовым месяцем.]
[Луиза:..? Мы будем есть мёд?]
[Сергей: Ах… Нет, ты неправильно поняла… У меня на родине молодожёны всегда отправляются куда-нибудь на отдых после свадьбы и называют это «медовым месяцем».]
[Луиза: Какая же у тебя интересная родина…]
[Сергей: …]
[Луиза: А откуда ты?]
[Сергей: Хм?.. Ну… Я… Из…]
[Луиза: …]
[Сергей: …]
[Сергей: …]
[Сергей: Я уже и не вспомню, как оно называлось… Я покинул это место ещё ребёнком…]
[Луиза: Понятно…]
[Сергей: Сейчас мы направляемся в Эгердед. Это недалеко… Как минимум, так сказал кучер. Может, к полудню уже будем там.]
[Луиза: …]
[Сергей: …]
[Луиза: К слову… Без бороды ты выглядишь гораздо лучше.]
[Сергей: Да? Что ж, теперь постараюсь бриться почаще… Раньше я боялся порезаться, но теперь-то это, к сожалению, невозможно…]
[Луиза: …]
[Сергей: …]
[Луиза: Почему «сожалению»?.. Ты до сих пор хочешь умереть?]
[Сергей: …]
[Луиза: …]
[Сергей: Просто оговорился.]
[Луиза: Хорошо.]
С лёгкой улыбкой рыжеволосый юноша вылез в окошко и помахал мужику ладонью, давая команду, чтобы тот наконец-то отчаливал.
Косолапый кучер резко подскочил на своё место и, вытерев лоб от пота, щёлкнул поводьями по конским бокам, после чего карета всё-таки двинулась.
[Сергей: …]
За стеклом тянулись белоснежные поля и едва заметные тропки, а солнце только украдчиво выглядывало из-за далёкой серо-белой полосы, озаряя мир своим бедным светом.
[Сергей: …]
***
[Сергей: …]
Графство Эгердед находилось не так уж и далеко от Йефенделла — всего в 6 часах от Йефенделла на санях. Тем не менее, для обычного люда, понятное дело, такое расстояние было просто катастрофически огромным, в особенности зимой.
[Сергей: …]
Как ни странно, после всего часа разговоров императрица в край утомилась и легла спать.
[Сергей: …]
Вряд ли это произошло из-за того, что Сергей был плохим собеседником — девушка просто привыкла засыпать ближе к полночи, а просыпаться уже к полудню, так что сегодня, сев в карету после всего двух часов дрёмы, она не могла не уснуть.
[Сергей: …]
Тем не менее, метод она выбрала не самый тривиальный. Расправив свои нежные шелковистые волосы орехового цвета, она положила свою голову на колени мужа и тут же заснула, укутавшись своей шубой.
[Сергей: …]
Сергею только и оставалось, что неподвижно пялиться в окно и думать о чём-то своём.
[Сергей: …]
На самом деле, он ни капли не стеснялся Луизы, хоть и не относился к ней холодно, как противоречиво бы это не звучало.
[Сергей: …]
Он просто знал, что она его жена и что муж должен любить свою жену — вот и всё. Это каким-то образом закрепилось у него чуть ли не на подсознательном уровне, из-за чего он даже не задавался вопросом: почему он её любил, был ли он доволен своей женой и хотел ли он что-то от неё.
[Сергей: …]
Впрочем, она была красивой — с этим тяжело было поспорить.
[Сергей:…]
И если так подумать — чем она была хуже той же Сьюзи?
[Сергей: …]
Сюзанна Вигирфаль была капризной, чёрствой, эксцентричной, вспыльчивой, жестокой, бесчеловечной, малодушной, уродливой, слабой и не женственной…
[Сергей: …]
Он мог спокойно думать о ней, вспоминать её уродливую родинку, глаза грязного болотного цвета, неотёсанные чёрные локоны, еле-еле достающие до плеч, и такой противный и вечно что-то приказывающий низкий голос.
[Сергей: …]
Он даже порой недоумевал, как такое чудище вообще можно было любить.
[Сергей: …]
«Неудивительно, что её травили в детстве».
[Сергей: …]
***
[Сергей: …]
К сожалению, карета немножко подзадержалась по дороге — тропу засыпало снегом, из-за чего бедному кучеру вместе с Сергеем пришлось разгребать нехилые такие сугробы.
Юноша, конечно, мог бы попросту взмахнуть рукой и уничтожить их, но ехать по земляным кратерам было тоже не самой лучшей идеей, так что, взяв ту самую лопату с Зетом, которую он обычно вообще теперь прятал под своим чёрным комбинезоном (потому что мог себе позволить), принялся разгребать снег.
Сергей и мог бы сделать это в остановке времени, но опять же — как бы повёл себя снег, разлетающийся со скоростью света, было решительно непонятно, а убивать свою жену в первый же день сымпровизированного «медового месяца» юноша не хотел.
Тем не менее, к вечеру они уже были на месте. Ничем примечательным Эгердед не отличался — повсюду так же было навалом снега, вдоль дороги тянулись чёрные домики и изгороди, вкопанные в молочную гущу, и только вдалеке виднелся каменный замок.
[Сергей: …]
Да, это был именно замок, а не тот же дворец — вокруг каменного строения тянулась не очень высокая стена, внутри дворика была конюшня, колодец, небольшое стрельбище и пара голых ветвистых деревьев, присыпанных зимней сахарной пудрой.
[Сергей: …]
Охраны однако было что-то уж очень много — даже больше, чем в Йефенделле, хоть и защищать здесь было особо нечего. Вдоль стен через 10 шагов стояли дозорные, въезд в сам замок был забаррикадирован деревянными кольями, а вокруг них выстроилось около 20 тяжело вооружённых солдат.
На всех них были латные доспехи, но, естественно, поверх телогреек, из-за чего они выглядели очень нелепо, еле-еле переминая сдавленными ногами и руками по хрустящему снегу. В любом случае, лучше уж походить «пингвинчиком», чем замёрзнуть насмерть.
[Сергей: …]
[Стражник: Стоять! Кто такие?!]
Естественно, как только карета приблизилась к тем самым деревянным кольям, мужики в шлемах поверх шапок окликнули кучера, навострив свои пики и даже алебарды.
[Сергей: Где правитель Эгердеда? Мне надо с ним поговорить.]
[Стражник: Ага, ещё чего! Ты кто такой?!]
Рыжеволосый юноша выбрался из кареты, оставив до сих пор дремлющую девушку в одиночестве, и, спрыгнув на снег, подошёл ближе к стражникам.
В отличии от них он не был одет ни в какие доспехи: его волосы свободно развевались по ветру коротким гребешком под короной, а руки без каких либо рукавиц или перчаток повелительно были сжаты на груди.
[Сергей: Меня зовут Сергей, и я законный правитель Империи Эльденгард…]
[Стражник: …]
Видно было, что стражник немного насторожился.
[Стражник: …]
Однако вот так вот просто доверять незнакомцам было бы слишком легкомысленно с их стороны. Насколько же некомпетентным надо быть, чтобы тут же…
[Стражник: Проходите.]
[Сергей: …]
Или нет…
В любом случае, пара мужичков подскочили к деревянному заграждению и сдвинули его в сторону, пропустив сани внутрь замка.
- Предыдущая
- 33/83
- Следующая