Выбери любимый жанр

Мама-фея для чертят (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Глава 18. Часть 2

Сначала объявился Томми. Правда без хозяина. Джемма отправила детей играть и пристала к слуге с расспросами.- Где господин Джонас? Всё в порядке? Он в порядке?- Э-э-э... - Томми сделал пару шагов назад. Он робел перед этой женщиной, в каком бы облике она ни была. - А хозяин не вернулся?- Нет, - Джемма побледнела. - Что случилось?Подумалось вдруг, что Джонас расстроился после вчерашнего разговора и загремел в неприятности.- Да ничего не случилось, - заверил Томми и отступил еще на шаг. - Мы были... ну, сами помните где. Вы ж нас туда отправили. Для этой... конспирации. Вот, утром я и рванул докладывать. Господину Луке. Ну, рассказывать, где его племянник ночь провел. Тот же хотел знать, с какими женщинами господин Джонас встречается.- Вот как... - протянула Джемма.После треволнений накануне она совершенно забыла о собственном “гениальном” плане. В смысле, еще недавно он казался вполне неплохим. Но теперь... Теперь слова Томми совершенно выбили из колеи. Джонас провел ночь с другой женщиной. Или даже с женщинами....Хотя чего она хотела? Сама предложила. Да еще отвергла.Вот мужчина и развлекается, как может. Имеет право.- Ладно, - пробормотала она и вспомнила, что ответа на свой вопрос так и не получила: - Ты поехал к господину Луке. Это я поняла. А где господин Джонас?- Хм... - Томми снова стало неловко. - Он еще спал. Ну там... в том заведении. Девица рыжая сказала, что не надо его будить. Он того... не выспался. Вот я и решил, пусть отсыпается, потом сам домой вернется. Его ж автомобиль ждет. В смысле, водитель на автомобиле. А я до дома господина Луки на своих двоих добрался. Вот.Джемма чувствовала, как краснеют щеки, а на сердце поселилась печаль.Не спал всю ночь.... Ну-ну.- Кстати! - Томми вспомнил важную вещь. - У дома господина Луки снова стоял тот же автомобиль. С тем же водителем! И он снова прикрыл лицо фуражкой.- Хм... Странно. Может, у дяди Луки у самого тайный роман? И это автомобиль дамы? - предположила Джемма задумчиво. - А как он отреагировал на твой рассказ?- Да никак, - отмахнулся Томми. - Велел дальше за хозяином следить и докладывать, куда ходит и с кем общается.- Значит, проверку ты прошел, - констатировала Джемма и ушла в сад - к детям.Чувствовала она себя отвратительно. Не было настроения ни для занятий, ни для игр. Она сидела в кресле и просто смотрела в одну точку, едва ли что-то видя. Ревность сводила с ума. Еще бы! Сначала Джонас дает понять, что ему интересно именно милое личико настоящей Джеммы, потом проводит бурную ночь с рыжей девицей из публичного дома. Столь бурную, что утром спит без задних ног. А она - фея Каталина - получается, никто.Ох, ну и угораздило потерять голову. И от кого? От брата покойного мужа!Не безумие ли?Джемма вздрогнула, потому что шляпка вдруг слетела с ее головы и поднялась вверх.- Одри... - попеняла она, глядя на девочку с толикой укора.Та стояла напротив и смотрела пристально.- Прости, - пробормотала она, и шляпка опустилась Джемме на колени. - Я просто хотела тебя отвлечь. Ты такая грустная. Тебя Томми расстроил?- Нет, что ты.- Значит, боров?- Нет. Взрослым иногда бывает грустно без причины. Не обращай внимания. Лучше залезай на колени, расскажу сказку о феях.Личико Одри просветлело. Феи и Джемма - были отличным дополнением друг друга.Однако сказке было не суждено прозвучать до конца. В сад с хмурым видом вышел дворецкий Юстас.- Хотел вас предупредить. У нас новые гости. Леди Эсме с матушкой. Приехали без предупреждения. Желают видеть господина Джонаса.- Ну, пусть сидят и ждут, коли хотят, - пожала плечами Джемма. - Может, и дождутся. Или приезжают в другой раз. Верно?- Матушка леди Эсме - леди Джорджия - крайне недовольна. Просто рвет и мечет. Я спрашивал Томми, не знает ли он, где хозяин. Вчера-то вместе уезжали. Но он руками разводит.- Значит, не судьба, - констатировала Джемма. - Леди Джорджия может сколько угодно злиться. Ты не обязан знать, где хозяин. Он перед тобой не отчитывается. А они в следующий раз будут сообщать о визите заранее.- Вы правы, леди Джемма. Я лишь хотел предупредить, что они могут шум поднять. Лучше, чтобы дети с ними не пересекались. За этими двумя леди не заржавеет сказать грубость.- Мы будет здесь, не беспокойтесь, - заверила Джемма.Но и этот план пришлось скорректировать. Нет, дети остались в саду. Зато она сама наведалась в гостиную к гостьям. Для этого появилась очень веский повод. И предоставил ее вездесущий Томми. Он выскочил в сад, как ошпаренный, и зашептал:- Леди Катали... В смысле, леди Джемма, там... там...- Знаю, мегера и ее дочь, которую срочно нужно выдать замуж, - отмахнулась Джемма, следя, как Стивен и Одри рассматривают стрекозу, севшую мальчику на палец. Как ни крути, а фейская кровь давала о себе знать. Стрекоза совершенно не боялась детей. Сидела себе спокойно, только крылышки тряслись.- Да я не о них, - продолжил нервно шептать Томми. - В смысле, не только о них. Вы не поверите, леди Джемма. Автомобиль, на котором они приехали... Он тот самый! Ну, тот, что у дома господина Луки стоял. И водитель тот же. Я его вместе с фуражкой где угодно узнаю. Она приметная, с лентой красной.

Глава 18. Часть 3

- Уверен? - голова Джеммы пошла кругом.- Говорю же, там лента красная. Да и автомобиль тот же. Уж я в них разбираюсь, леди, - Томми выпятил грудь. Разве что кулаком по ней не хлопнул для пущей убедительности.- Что же получается... - прошептала Джемма, не в силах закончить фразу, потому что ее разбирал смех. А ларчик-то просто открывался!- Получается, что господин Лука и леди Джорджия того... - попытался закончить за нее Томми, но смутился. - Ну, то самое. Вы поняли.Слуга посмотрел выразительно, а Джемма широко улыбнулась.Ну и дела! Дядю Луку вовсе не шантажируют. У него роман с матушкой Эсме! С его стороны - это услуга любовнице! Ох, ну и вкусы у вредного родственничка Джонаса. Леди Джорджия такая же носатая, как дочь. Впрочем, он и сам не красавчик. И не подарок.- Томми, ты можешь присмотреть за детьми и не пускать их в гостиную?Тот поежился, увидев, как горят ее глаза. Как у тигрицы, честное слово. Затем кивнул и нервно сглотнул, подумав, что упомянутая гостиная может превратиться в поле боя. Однако у Джеммы была совсем иная “миссия”. Разведывательная.- Добрый день, - поздоровалась она с гостьями, заходя в гостиную. - Ужасно жаль, что вам приходится ждать, леди. Может, вам что-то нужно? Я бы предложила попить чай в столовой. Местная кухарка Кора делает невероятные десерты.Эсме глянула волком. Это с феей Каталиной она подружилась. Гувернантка Джемма оставалась опасной особой, способной влюбить себя ее будущего мужа. Да, Эсме не хотела за Джонаса, но жить под одной крышей с его вероятной любовницей крайне неприятно. Леди Джорджия оглядела Джемму с головы до ног и презрительно скривилась.- Так это и есть гувернантка? - протянула неприязненно.- Да, - подтвердила Эсме.Сегодня она выглядела несчастной. Видно, “визит” был матушкиной инициативой. Дочь же чувствовала себя совершенно не в своей тарелке. Ситуация впрямь была неприятная и неоднозначная. Явились без приглашения в дом навязанного жениха, сидят, ждут. Разве не унизительно?- Так как насчет чая? - повторила вопрос Джемма, чем заслужила яростный взгляд леди Джорджии.- Немного ли ты на себя берешь, девочка? - поинтересовалась она ядовито. - Ты здесь всего лишь прислуга.- Знаю, леди, - Джемма уважительно склонила голову. - Вот и пытаюсь быть полезной. Мне очень жаль, что, уезжая рано утром, господин Джонас никого не предупредил, куда и насколько отправляется. Иначе бы Юстас обязательно отправил к нему расторопного слугу с запиской.- Рано утром, - та поморщилась, отчего нос показался еще крупнее. - Не заговаривай мне зубы, девчонка. Нам прекрасно известно, что твоего хозяина нет дома со вчерашнего вечера. Шляется где-то по ночам. А у самого вот-вот свадьба. Я не позволю ему позорить мою дочь и всю нашу семью.Джемма усмехнулась про себя. Так вот почему они примчались. Томми доложил дяде Луке о ночевке Джонаса в публичном доме. Тот рассказал своей любовнице, которая как раз находилась у него в гостях. И вот, леди Джорджия схватила старшую дочь и прикатила наводить “шорох” в замке будущего зятя.И кстати, о позоре. Кто бы говорил! С утра пораньше торчит в доме любовника и не стесняется. Только водитель лицо прячет, дабы посторонние не запомнили.- Как это со вчерашнего вечера? - удивленно спросила Эсме мать. - Дворецкий тоже сказал, что Джонас уехал рано утром.- Нет-нет, он сказал, с вчерашнего вечера, - поспешила заверить та, ибо поняла, что прокололась. Об отсутствии Джонаса в замке ночью она узнала вовсе не от Юстаса.- Но мне запомнилось...- Хочешь сказать, что я глухая? - осведомилась леди Джорджия гневно.- Конечно, нет.Эсме нахмурилась. О чем она сейчас думала, сказать было сложно. Подозревала, что мать получила сведения из другого источника, и жених, действительно, не ночевал дома? Или же убеждала себя, что леди Джорджия ошиблась? Впрочем, это было неважно. Эсме вообще не имела особого значения во всей этой истории. Джемма выяснила то, ради чего явилась в гостиную. Увидела матушку невесты во всей красе. И сделала выводы. Та была под стать дяде Луке. Может, и не слишком умная, но властная и цепкая. Она поставила цель выдать старшую дочь за Джонаса Хартли и намеревалась довести дело до конца. А уж в связке с дядей Лукой....Да уж, с этой парочкой непросто бороться. Если только не использовать их же оружие - шантаж. Вряд ли они хотят, чтобы об их тайном романе узнали. Это дядя Лука свободен. У леди Джорджии муж и целый выводок дочерей, которых еще замуж выдавать. Ее испорченная репутация бросит тень и на них.- Послушай меня внимательно, девочка, - леди Джорджия посмотрела на Джемму высокомерным взглядом, давая понять, кто тут главный. - Я бы на твоем месте не считала, что у тебя здесь особое положение. Уверяю, надолго ты в этом замке не...Закончить фразу помешала громкая ругань Юстаса. Дворецкий пытался остановить очередного незваного гостя и на этот раз не сдерживался.- Я сказал: убирайтесь отсюда, иначе я вызову стражей порядка! Дельцам, подобным вам, здесь не рады! А ну, стоять!Джемма повернулась, ожидая снова увидеть неуемного дядюшку Хьюго, и понимая, что в этом облике придется непросто. И почти не ошиблась. Только вместо драгоценного опекуна перед ней предстал его “сообщник” - нотариус Полсон.- А вот и вы, леди Джемма, - он осклабился в недоброй улыбке. - Вас-то я и желал видеть.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы