Большой Турнир (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 8
- Предыдущая
- 8/69
- Следующая
– Брук, – повторил он.
– Кстати, скажите мне, Кова, как именно вы попали в мою комнату? Где начинается этот потайной ход?
На этот раз мне удалось его удивить.
– Мисса Саммерс… Вернее, Брук, – поправил он себя. – Но с чего вы решили?..
– Только не надо мне врать, – поморщившись, предупредила его. – Ваше вранье вряд ли сделает честь несравненному гостеприимству королевской семьи Риддоков!
– Вы правы, – сдался он. – Все комнаты в летнем дворце соединены переходами, но это сделано исключительно для удобства гостей. Наш персонал вымуштрован и многократно проверен, так что у вас не может быть никаких сомнений…
Я качнула головой.
– Сомнений у меня нет, но вы должны показать ваш ход. Мне нужно знать, откуда может исходить опасность. И нет, Кова, я нисколько не сомневаюсь ни в вас, ни в вашем персонале, но прекрасно понимаю, что угроза может прийти из совсем другого источника.
Ну что же, я это сказала.
Многозначительный намек повис в воздухе, и Кова неожиданно кивнул.
– Я покажу. Но вы должны понимать, Брук, что тайных ходов во дворце много, и мы знаем далеко не обо всех. Только о тех, которые нужны нам для работы.
– И кто же знает обо всех?
– Наши хозяева, – склонил он голову.
– Драконы?
– Драконы.
Кивнула.
– И как же вы живете… с драконами в качестве хозяев?
Думала, Кова мне не ответит. Вернее, любезно произнесет что-то излишне вежливое, что на самом деле будет означать: «Не лезь не в свои дела, Брук Саммерс!».
Но я ошиблась.
– Забвение, – неожиданно произнес дворцовый распорядитель. – Магия забвения – замечательная вещь. Она стирает из памяти все то, о чем ты больше не хочешь помнить, и выстраивает остальные воспоминания таким образом, словно ничего и не было. Именно так наши обиды и несправедливости исчезают без следа. Словно их и не было.
– Никогда о такой не слышала, – призналась ему.
– Отличительная магия нашего народа, о которой мы предпочитаем не распространяться. Но именно она позволяет нам спокойно и безоблачно жить бок о бок с хозяевами-драконами вот уже которое столетие.
Произнеся это, Кова уставился на меня так, что я поняла: его слова о спокойной и безоблачной жизни рядом с крылатыми хозяевами лишь миф, потому что такой для людей на Драконьем Континенте не существует.
И мне оставалось лишь ему посочувствовать.
Раз уж три наши дракона не давали нам покоя с самой Аренты, я могла представить, насколько тяжело приходилось нари здесь, в Элефсине!
Впрочем, это было уже не мое дело.
Мы, Саммерсы, не всегда можем помочь самим себе – смерть Присси и проблемы Тобиаса яркое тому подтверждение. Тогда чем я могу помочь целому континенту?
Если только выразить то самое сочувствие.
Вот и Кова не стал углубляться в сложную и болезненную для нари тему. Вместо этого показал мне тайный ход, начинавшийся как раз за камином. Пластина, его открывавшая, была настолько искусно и незаметно вделана в стену, которая беззвучно отходила в сторону, что я подумала: ни в жизни бы не догадалась!..
Хотя, знай я о ходе, наверное, смогла бы обнаружить его магией…
Попробовала, но на стенах стояли хитрые защитные заклинания, блокировавшие все мои попытки отыскать другие ходы, так что вскоре я перестала и пытаться. Вместо этого пришлось довольствоваться словами Ковы о том, что он не знает о существовании иных проходов, ведущих в мою комнату.
Но спокойнее мне от этого не стало.
Наконец, распорядитель удалился в темную дыру за камином, стена встала на свое место, а еще через пять минут в дверь постучали. Оказалось, принесли письмо; за спиной у лакея стоял крайне подозрительный Шоур, а мимо демона в комнату проскользнули Кина и Айза.
Поклонились мне, когда я забрала послание и закрыла за собой дверь, так, словно ничего и не было, да и я заявила, что все в полном порядке. Единственное, смотреть на меня в раздетом виде нельзя.
Только мужу.
Которого у меня нет и пока не предвидится.
Но, возможно, он появится через два года, когда я закончу академию, потому что именно Даррен прислал мне письмо.
С такими мыслями я уселась за стол и раскрутила свиток. Впрочем, никаких любовных признаний от Даррена я не ждала и не прогадала.
Присланное им письмо было коротким и лаконичным.
Возможно, Даррен подозревал, что перед доставкой адресату послание непременно прочтут шпионы короля Риддока, и это каким-то образом может навредить ему, мне или команде Академии Хальстатта, поэтому продолжал старательно держать наши отношения в тайне.
Даже здесь, в Даргеше.
«Этим вечером мне удастся вырваться на короткое время. Увидимся на балу».
И инициалы – Д.К.
На это я тяжело вздохнула. Наши с Дарреном отношения окутывала такая тайна, что даже я в них почти не верила. Сомневалась, уж не почудилось ли мне и были ли они на самом деле.
И еще в том, что мои инициалы Б.С. – Брук Саммерс – однажды станут Б.К. – Брук Крисвелл.
После памятного разговора с признаниями в кабинете Даррена, а потом поцелуя в городском парке у нас были еще две встречи украдкой на Троне, один быстрый поцелуй и обещание, что когда мы вернемся в Аренту с Большого Турнира, то все станет иначе.
И я решила ему поверить – почему бы и нет? Может, и правда станет, – но на сердце было тяжело.
Пожав плечами, отложила в сторону свиток, затем решительно задвинула тревожащие меня мысли на задворки сознания.
Нас, Саммерсов, какой-то тяжестью на сердце не пронять. Мы и не такое видали и не через такое прошли!
Успокоившись, я наспех перекусила чем-то невероятно вкусным, после чего принялась собираться на бал. При этом потратила все свое обаяние на то, чтобы вернуть расположение Кины и Айзы.
Кажется, мне это удалось – девушки буквально расцвели, стали болтать без умолку и даже смеяться.
Затем в четыре руки сделали мне чудесную прическу, заявив, что нынче именно такая мода в Даргеше, которая, кстати, не сильно отличалась от того, как ходили в Аренте. После этого помогли мне облачиться в бальное платье, ответственно отвернувшись в тот момент, когда я скидывала с себя домашнее.
Затянули шнуровку лифа, подобрали подходящие украшения и духи, и уже скоро я была готова отправляться на бал.
С Семеном, которого выбрала себе в сопровождающие, зная, что того нисколько не интересовали ни танцы, ни я в качестве романтического объекта.
Признаюсь, меня немного потряхивало от волнения – потому что совсем скоро в Парадном зале я должна была встретиться с Дарреном. И еще мне предстояло воочию увидеть драконов Даргеша, наших самых серьезных соперников, у которых мы собирались вырвать победу на Большом Турнире.
Глава 3
На бал мы отправились всей командой – в этом нам все-таки получилось прийти к единодушию, хотя далось это совсем не просто.
С первого дня, как только объявили имена тех, кто отправляется в Даргеш от Академии Хальстатта, я подозревала, что однажды все обернется серьезным конфликтом между драконами и остальными.
В Аренте до драки не дошло – слава Богам!.. На Троне мне пару раз удалось развести парней в разные стороны. Но здесь, в Даргеше, даже по прибытии на место, ничего не изменилась – они продолжили собачиться.
Все попытки спокойно поговорить с драконами сводились к их упрекам в нашей никчемности и смехотворным заявлениям, что они все сделают сами. Втроем встанут против девяти драконов из команд Даргеша на групповом турнире, потому что нам, людям и демонам, нет смысла даже позориться.
И позорить своими жалкими магическими потугами нашу академию.
Мы пытались их урезонить, но когда драконы кого-либо слушали?!
Возможно, они взяли бы на веру слова нашего ректора, если бы тот попытался их урезонить. Но Фабиан Моллен привычно самоустранился, не став объяснять свой выбор и предоставив нам самим разбираться в разногласиях.
Или же вставить голову на правильное место драконам мог бы их декан. Но старый сейчас должен был сидеть в тюрьме в Аренте (и вовсе не разгуливать по улицам Элефсины, добавила я про себя), а нового до момента нашего отбытия на Большой Турнир еще не назначили.
- Предыдущая
- 8/69
- Следующая