Выбери любимый жанр

Избранные Луной (СИ) - "Чинара" - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

— Он мой дядя. И он тот, кто обучал меня с детства. — сурово осекаю я. — Многому я обязан именно ему.

— Да, но многое ведь могло измениться?

— Я тебя услышал. Сможешь организовать встречу? Я с ним встречусь и спокойно поговорю.

В кармане начинает звонить телефон. Достаю аппарат и тут же прикладываю к уху, увидев на экране имя целителя. А затем зверь внутри меня яростно воет, услышав:

— Оуэн, Дженнифер похитили.

*

Открыть глаза оказывается не просто. Тело ломит. Голова тяжелая, будто в неё насыпали свинца. Кое-как разлепив веки, смотрю на незнакомый деревянный потолок, а потом поворачиваю голову в сторону и взгляд фокусируется на женской фигуре возле окна.

Расслышав движение на кровати, девушка резко поворачивается, и я удивлённо моргаю, не веря своим глазам.

— Руби? — шепчу я. — Это ты?

— Наконец-то, ты проснулась. — она быстро подходит, обеспокоенно наклоняется надо мной и пару секунд тревожно вглядывается в лицо. Затем расслабленно улыбается и выдыхает признание. — Хозяин чуть не убил Дункана, когда ты вчера вечером не очнулась. Я очень переживала.

— Что? — воспоминания неровными светлыми пятнами разрезают темную неопределенность, царящую в сознании.

Возвращаюсь к тому страшному письму… за ним следует мое решение встретиться с его автором, а по итогу - чёрный фургон и теперь я непонятно где… До чего же ты глупая, Дженнифер!

— Где я? — озвучиваю волнующий мысли вопрос.

— Ты среди друзей. — искренне улыбается Руби. — Отвратительные Стефенсоны больше не причинят тебе вреда. Ты даже не представляешь, сколько раз мне хотелось прийти к тебе в комнату и сказать, что ты не одна. Что я рядом. И передаю хозяину все твои печали и горести. Все издевательства ужасных сводных братьев и сестер. Просто ему нужно было время, чтобы тебя вызволить. Но теперь все позади, Дженни. Он самый добрый альфа на свете. Нам так повезло, что он встретился нам.

— О чем ты говоришь? — приподнимаюсь на локтях, и она услужливо помогает мне сесть на кровати. — Какие печали? Ты шпионила за мной?

— Нет! Я ни за кем не шпионила. Я лишь служила глазами и ушами хозяина в доме этой мерзкой семьи.

Я ошеломленно смотрю на Руби. Ее слова пугают. А еще настораживает нездоровый блеск в глазах девушки, который я ранее никогда не замечала. Она была тихой и милой помощницей, орудующей на кухне. Все члены семьи Стефенсонов всегда относились к ней с уважением. Даже Лу никогда не применяла свои шалости, тогда почему в ней сейчас столько ненависти?

И зачем Руби быть чьими-то глазами и ушами?

— Называй меня Салли. — говорит она, вставая с края кровати. — Это мое настоящее имя.

Подходит к шкафу, открывает деревянную дверцу и достаёт оттуда длинное платье-сарафан небесно-голубого цвета.

— Как это настоящее? — переспрашиваю я, и лишь через минуту до меня доходит, — Ты не настоящая Руби? Не племянница Виолы?

— Верно. Ты очень догадлива. — удовлетворенно улыбается и протягивает мне наряд. — Вот, оденься. Хозяин специально просил купить платья похожие на те, которые нравятся тебе. Я очень старалась.

— А кто такой этот хозяин? — оглядывая комнату в поисках сотового телефона, интересуюсь я.

Наивная надежда, но вдруг они все же забыли его убрать. Вдруг меня никто не будет держать здесь против воли…

— Все твои вещи пришлось выкинуть. — будто читая мысли, сообщает не-Руби. — Хозяин купит тебе все, что ты захочешь, если будешь хорошей девочкой. Ни о чем не переживай, Дженнифер.

— Почему ты называешь его хозяином? — меня коробит это название. Ассоциация с рабством и беспрекословным подчинением.

— Потому что он лучше меня и лучше подобных мне. Мы только люди. А он – это высшее создание. — как недалекой дикарке медленно объясняет мне девушка. — Он лучший. Заботиться и озаряет нашу жизнь смыслом. Ты скоро сама всё поймёшь и почувствуешь, если он разрешит прикоснуться к своей силе.

От этих слов и блеска ее глаз становится по-настоящему не по себе. Взгляд кидается к окну. Только вот эта Салли, несмотря на речи безумной, умеет угадывать намерения.

— Ты на третьем этаже. И в тебе нет зверя. Если прыгнешь, скорее всего разобьёшься и даже хозяин уже не сможет тебе помочь. — она снова садится рядом со мной и доверительно накрывает мою ладонь своей.

— Не бойся, Дженни. Твоя жизнь с этого момента улучшится. Ты должна благодарить хозяина и радоваться.

Несмотря на сковавший страх, пытаюсь не поддаться панике и вспоминаю все, чему учили отец с мамой. Если я хочу выбраться, надо затаиться. Папа советовал искать слабые стороны врага.

Паника и крики мне точно не помогут.

— Хорошо. — стараясь выдавить из себя улыбку, отвечаю Салли. — Просто я немного испугана и волнуюсь.

— Ничего не бойся. Хозяин будет очень рад. Я пойду и сообщу ему, что ты пришла в себя. А ты одевайся. Вон за той дверью туалет и ванная комната.

Она встаёт, и я решаюсь спросить.

— Руби, то есть - Салли. Извини, пока не совсем привыкла. Ты же…человек?

— Да, конечно! — она находит мой вопрос забавным. Смеётся и чуть прикрывает рот рукой. — Но хозяин и нам, простым людям, помогает открыть в себе сильные стороны.

— А-а-а, — тяну я, хотя мне ничего не понятно.

Она открывает дверь комнаты, и я задаю новый вопрос:

— А давно я здесь?

— Два дня. — снова одаривает пугающей улыбкой и выходит, оставляя меня наедине с паникой, которая все же на пару минут берет вверх.

Собравшись, быстро надеваю синее платье чуть ниже колен. Оно идеально подходит по размеру. Спешно осматриваю комнату, пытаясь найти что-то, что поможет выбраться, но ничего кроме полного шкафа одежды не попадается на глаза.

Отряхиваюсь от страха и медленно открываю дверь, желая выйти. Но путь сразу преграждает высокий оборотень.

— Тебе нельзя выходить. — строго информирует парень. — Если надо в туалет или в душ, то они есть в твоей комнате.

Закрывает дверь перед моим носом, забирая последнюю надежду на то, что я здесь не пленница.

Глава 36

В очередной раз подхожу к окну и больше прежнего ненавижу свою неполноценность. Будь я настоящим оборотнем, смогла бы с легкостью спрыгнуть из окна. А сейчас смотрю вниз и понимаю, что не вижу ни одного шанса на побег.

Дом находится в лесу, территорию охраняют здоровенные оборотни, пугающие одним только своим видом. И к тому же я понятия не имею, чьи это земли.

Скрип двери сообщает о госте и заставляет вздрогнуть. Оборачиваюсь и наблюдаю, как в комнату входит не-Руби с сияющей на лице улыбкой.

— Хозяин хочет, чтобы ты спустилась вниз и пообедала вместе с ним.

— Я не очень голодна, — отвечаю я, замечая, как девушка недовольно поджимает губы.

— Дженнифер, ты два дня лежала без сознания. Тебе надо поесть. К тому же, невежливоемуотказывать. Он тебя приютил в своем доме и хочет помочь.

Никто не просил о приюте, — так и хочется сказать ей. Но я сама виновата, что поверила нелепому письму и пошла на встречу с неизвестным. Дура ты, Дженнифер…

— Конечно, ты права. Я спущусь. — соглашаюсь, и девушка вновь озаряется довольством.

— Правильное решение, Дженни. Следуй за мной.

Мы выходим из комнаты и сразу же сталкиваемся с тем высоким парнем, который, видимо, охраняет комнату, ставшую моим «приютом». Он окидывает нас суровым взглядом, кивает Салли, и отходит в сторону, разрешая нам пройти.

Какое-то время мы движемся по длинному и темному, несмотря на дневное время суток, коридору без единого окна. Не могу сосредоточиться и запомнить маршрут, так как в ноздри ударяет слишком резкий запах, похожий на какое-то химическое средство или противное лекарство.

— Не прикрывай нос, это невежливо. — тихо советует провожающая. — В твоей комнате хозяин специально распорядился разместить свечи, поглощающие запахи, но раз ты будешь теперь здесь жить, придётся привыкнуть. У местных оборотней особенный запах.

46
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Избранные Луной (СИ)
Мир литературы