Выбери любимый жанр

Сталь и бархат (ЛП) - Холл Алексис - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Маги взорвались. В буквальном смысле. Поток пламени залил дорогу с обоих направлений, создав пылающий ад под железнодорожным мостом. Мне пришлось заслонить глаза от жара и слепящего света, а когда я оглянулась, Джулиан уже выходила из огня, таща за собой обмякшее тело Мишель.

Одежда Джулиан была обуглена и изорвана, ее кожа - покрыта пеплом. Довольной она не выглядела.

Она швырнула Мишель к ногам своих последователей. Та попыталась встать, но потом рухнула. Я думала, ей конец, но, похоже, Мишель просто была на волосок от гибели.

Джулиан торжественно поклонилась:

- Следующий.

Несколько старших магов обменялись короткими взглядами и шагнули вперед. Каждый протянул одну руку к Джулиан, другую - к своему товарищу, и огненные цепи сковали их троих. Джулиан с криком упала на колени, и воздух наполнился запахом горящей плоти.

Байкеры побежали вперед, держа в руках цепи и кандалы, чтобы сыграть в игру "Бей вампира".

Черт черт черт.

Я должна что-то сделать. Но что? Если я ничего не сделаю и Джулиан умрет, я буду чувствовать себя дерьмово. А если я встану на пути, и Джулиан убьет кого-нибудь, меня ожидают муки совести.

Джулиан неистово набросилась на магов, откидывая их в сторону и выбивая оружие из их рук. Дела приобретали крайне неприятный оборот. Маги падали, но вместо них продолжали наступать новые. И когда огонь под мостом угас, к ним присоединились бойцы с другой стороны. Я не знала, сколько продержится Джулиан.

Затем один из магов, державших цепи, издал ужасный вопль и упал на землю, из-под его кожи вырвалось пламя. Магия огня чертовски опасна как раз по этой причине. Другой, пошатываясь, попятился назад, на его руках и лице вспыхнули волдыри. Цепи исчезли.

Освободившись, Джулиан прорвалась сквозь оставшихся байкеров. Те, кто мог бежать, сбежали, оставив Джулиан одну на кровавой, выжженной улице, в окружении смятых тел и брошенных мотоциклов. Она подошла к одному из упавших и подняла его на ноги.

- Скажи своей хозяйке, что я все еще жду.

Она бросила его, и он убежал. Еще один маг полз к своему мотоциклу. Я уловила знакомую вспышку оранжевых волос.

- Ты стремишься к смерти, маленький волшебник? - спросила Джулиан, когда Эктор поднял свой мотоцикл и запрыгнул на него.

- Пошла ты, мертвая сука! - заорал он.

Он завел двигатель и поднял правую руку, шлейф пламени превратился в горящее копье. Затем он бросился в атаку, пылая огнем.

Джулиан уклонилась в сторону, схватила мотоцикл в одну руку, а Эктора - в другую. Мотоцикл улетел в окно "Вестерн Юнион". Эктор повис.

- Глупец.

Джулиан свернула ему шею, бросила тело и ушла.

Мои четки начинали казаться немного банальными. Эктор был довольно надоедливым, но теперь он мертв. Наверное, это должно было изменить мое отношение к Джулиан, но этого не произошло. Я всегда знала, что она собой представляет.

Я спустилась со своего уступа и поспешила за ней.

Нимуэ вышла из боковой улицы. На ней были выцветшие джинсы и серая толстовка. Она отрастила волосы, и те спадали на плечи свободными темными локонами.

- Ты хотела меня видеть?

Джулиан стряхнула пепел со своих испорченных эполет.

- Ты напала на меня, я спустила это с рук. Ты напала снова, и теперь за это умрешь.

Прежде чем она успела развить мысль, по улице проехал элегантный черный лимузин и остановился среди обломков. Двери открылись, и Тара грациозно выплыла наружу, словно на кинопремьеру, за ней последовали Генри и еще несколько членов стаи, которых я смутно помнила по похоронам.

- Мисс Вейн-Темпест, приятно вас видеть, - с легкой иронией произнесла Джулиан.

Тара надменно откинула волосы:

- Это семейное дело, Сен-Жермен.

- Ах да, они взяли убили одного из ваших щенков, верно?

- На вашей территории.

- Вы желаете подать жалобу руководству?

Джулиан обнажила клыки в том, что могло бы быть улыбкой.

- Я пришла отомстить.

Зубы Джулиан сверкнули:

- Встань в очередь, милая.

- Нас пятеро, и наш ущерб больше.

- Поразительно, но мне плевать.

- Прекратите.

Нимуэ не повышала голос, но ветер донес его до каждого.

- Претензиям здесь не место, а для мести нет повода.

На кончиках пальцев Тары появились когти, и она зашагала вперед.

- Я не потерплю твоей дерзости, ведьма.

Нимуэ подняла руку, и Тара медленно опустилась перед ней на колени.

- Ты находишься в месте моего правления. Вреда ты мне не причинишь, но выслушай мое решение.

Джулиан бросилась вперед, обнажив клыки. - а в следующий миг она тоже стояла на коленях и с рычанием смотрела на Нимуэ.

Хотя та и выглядела невозмутимой, я знала Ним много лет и видела, как напряжена ее шея. Страшно подумать, сколько сил у нее отняло такое противостояние. Я помчалась к ним через дорогу.

- Одна из наших придворных ответственна за покушение на вашу жизнь, но не за нападение на вашу собственность, - сказала Нимуэ Джулиан. - Она была наказана за свои преступления, и вы не будете предпринимать никаких дальнейших действий ни против нее, ни против нас.

Она повернулась к Таре:

- Ни мы, ни кто-либо из нашего Двора не причастны к смерти вашего кузена. Мы клянемся в этом землей, небом и нашим истинным именем. Вы больше не будете искать ни нашей крови, ни крови нашего народа. Вы оба покинете это место и вернетесь к своим местам силы. И за то, что произошло здесь сегодня, ни мы, ни наш Двор не будем преследовать вас. Таков наш вердикт. Ваше богатство, ваш титул и ваша мощь будут утрачены, если вы посмеете ослушаться нас.

Нимуэ прошла мимо них и направилась к раненым. Джулиан и Тара медленно поднялись на ноги. Я догадалась, что пришло время для моей реплики, и шагнула вперед.

Они уставились на меня.

- Что ты здесь делаешь? - потребовала ответа Джулиан.

- Я пришла сказать, что это не маги.

Тара надменно посмотрела на меня:

- Ты немного опоздала, Кейт Кейн. Думаю, мы это уже выяснили.

- Ты ведь не поверила ведьме, да? - Джулиан звучал довольно высокомерно для человека, который несколько минут назад стоял на коленях. - Ведьмы лгут.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы