Наследие Древнего (СИ) - NikL - Страница 58
- Предыдущая
- 58/64
- Следующая
— Есть искать Кристал! — отчеканили стражники.
— Что? Кристал? Выкуп, дайте выкуп, — донеслось невнятное бормотание, из-под стола выполз Видал, потянулся и взял кувшин с вином. Выпил больше половины, обливаясь, как свинья, и спросил: — А зачем её искать? Я вам за выкуп и так всё скажу… Она ж в подземельях, где я этих поселил.
Он показал на меня и вырубился, обнимая кувшин и не обращая внимания, что вино льётся ему за воротник. Гельмут побагровел от ярости, но Видалу было абсолютно плевать — он спал и улыбался, поглаживая кувшин. Повариха подбежала к гуслям и, пританцовывая, вновь начала играть. Стражники радостно затянули какую-то пошлую песню, а жених помчался в подземелья, за Кристал.
— Видал, старый ты пень! — проревел Гельмут. — Я тебя убью!
— Как-то я это себе по-другому представлял, — пробурчал Мерри. — Нет уж, я никогда не женюсь. После такой свадьбы развестись сразу же захочется… Жених чуть от ужаса не окочурился, как представлю себя на его месте. Бр-р-р-р…
— Да на тебя никто не посмотрит, чудик, — съязвил Дзен.
— Как будто ты хоть что-нибудь в девушках понимаешь. Мне вот будет о чём с ними поговорить, а тебе? — Мерри с пренебрежением скривился. — Что ты им расскажешь? Как мечом махать? Вот смотри, милая, я могу махнуть мечом вправо, я могу махнуть мечом влево… О, милая, а я говорил тебе, что умею махать мечом? — он закатил глаза. — И так круглые сутки, пока девушка не убежит от тебя с криками ужаса, ха!
— А ты о чём будешь говорить? О книжках, которые читал? Ой, я прочитал книжку. А? Что? Чем я вчера занимался? Книжку читал, любимая. А чем позавчера занимался? Тоже книжку читал, — Дзен яростно хлопнул по столу. — Вот и женись на книжках, а можешь прям сразу на целой библиотеке!
Я покачал головой и поднялся: мне надоело слушать их спор. Лучше отдохну и хорошенько высплюсь. А эти два балбеса пусть и дальше грызутся как кошка с собакой. Но когда я подошёл к лестнице, ведущей в подземелья, Исправительный Чёрный Замок внезапно задрожал, стены заходили ходуном, со стола попадали приборы и тарелки. Вибрации усиливались, Мерри не смог удержаться на ногах и упал.
— Землетрясение! — прокричал Гельмут.
И в этот момент с потолка посыпалась пыль, а через секунду — огромный кусок крыши рухнул на стол, превратив Видала в кровавую лепёшку.
Глава 25
Крепость сотрясалась от фундамента до крыши. Я помнил памятки из первого мира о том, что нужно делать во время землетрясения: быстрее выбегать из зданий на пустое, открытое место. Я подхватил Мерри и Дзена за пояс и одним прыжком перенёсся к главному входу. Открыл массивные двери, выскочил во двор — на пятачок, где не было построек, — и поставил ребят на землю. Ворота были закрыты, но мне не составило труда разломить цепь, которая их держала. С грохотом они рухнули, и я подтолкнул Мерри и Дзена, чтобы пошевеливались.
— Кристал! — закричал начальник тюрьмы, как раненый зверь, а в следующее мгновение прогремел обвал, из дверей крепости вылетело огромное облако пыли. Гельмут взвыл: — Отпустите меня, отпустите немедленно! Там моя дочь!
— Бегите. Ждите меня подальше от крепости, — велел я Мерри и Дзену, тяжело вздохнув. Свадьба плавно превращалась в трагедию. Если жениха и невесту завалило в подземельях, то вытащить их смогут через день-два, а может и все три. К тому моменту они могут умереть, если их придавило камнями.
Развернувшись, я помчался обратно. Землетрясение чуть поутихло, крепость уже не грозилась сложиться как карточный домик, но вибрация всё ещё неприятно отдавала в ноги, создавая ощущение, что я катаюсь на яхте в непогоду. Гельмут с рычанием бросался на камни, которые перекрыли лестницы в подземелье. Ему помогали рыцари, но к моменту, как я подошёл, им удалось оттащить всего два здоровенных булыжника.
— Отойдите, — попросил я. Рыцари удивлённо оглянулись, но отступили, однако Гельмут словно и не услышал моих слов. Да уж, начальник тюрьмы был сконцентрирован на завале, его бы не отвлекло даже появление самого Леонида Спасителя. Ладони исцарапаны, на указательных пальцах почти оторваны ногти. Я обхватил его за плечи и силой оттащил прочь. Он попытался меня ударить, но я перехватил его руку и отвесил звонкую пощёчину. — Успокойтесь! Я спасу вашу дочь, если она жива! Просто не мешайте.
Убедившись, что Гельмут пришёл в себя, я начал разгребать завал. Так как спасателем никогда не работал и в принципе этой профессией не интересовался, я сильно осторожничал, боясь, что провалюсь вниз вместе с камнями. Пару раз действительно возникали опасные ситуации и приходилось отступать, выжидая, когда всё успокоится. Проблема заключалась ещё и в том, что землетрясение так полностью и не остановилось. Поэтому я прервался на отдых и предложил:
— Давайте подождём, когда всё устаканится? Сейчас мы можем спровоцировать обвал по всему подземелью.
Рыцари переглянулись с нечитаемыми лицами, а Гельмут сжал кулаки до побелевших костяшек. В его глазах пылала решимость и тлел затаённый ужас. У меня создалось впечатление, что он переживал не только и даже не столько о том, как бы его дочь не расплющило толщей земли, — о нет, его явно тревожило что-то ещё. И тревожило раз в десять сильнее, чем обвал. Так что я не удивился когда начальник тюрьмы покачал головой.
— Нет, — процедил он. — Либо продолжай, либо отойди и не путайся под ногами.
— Хозяин — барин, — пробормотал я и откатил в сторону очередной булыжник. Где-то через час или полтора мне удалось открыть небольшой проход между залом и подземельями. Он был узким и тесным, верхние камни лежали в неустойчивом положении, но, если действовать быстро, спасти Кристал и её жениха вполне можно. Я наклонился и позвал: — Кристал? Ты там? Ау!
Молчание было ответом. Гельмут оттолкнул меня, бухнулся на колени и завопил:
— Доченька! Доченька! Ты жива?
— Если они ранены или потеряли сознание, то самим им не выбраться, — я зажмурился и потёр виски. — Ладно, я проползу туда и поищу вашу дочь. Не отходите далеко, я позову вас. Возможно, Кристал и её жениха придётся тащить наружу на носилках. Конечно, не хотелось бы… Расширять проход сильнее опасно.
Я снял плащ, затянул ремни на руках, чтобы цепи не мешались, и аккуратно нырнул в чёрный провал. Острые камни царапали тело, пыль забивала глаза, дышать было нечем, но я упрямо полз вперёд. На самом деле преодолеть нужно было не больше четырёх-пяти метров, но под грудой камней, в абсолютной темноте они показались бесконечностью.
Наконец я вывалился в коридор, неспешно встал и направился в непроглядный мрак подземелий, выставив перед собой руки и пытаясь определить, куда идти. Других завалов я не нашёл, дорога была открыта. Я вернулся к проходу, из которого лился тусклый свет, и тщательно изучил пространство вокруг него. Ни крови, ни волос, ни обрывков одежды. Кристал с женихом убежали до того, как обрушилась крыша. Но почему они не вернулись сюда, почему не откликались?
— Мне нужен огонь! — крикнул я в проход. Сверху раздалось шуршание, и через пару минут мне бросили горящий факел. Он едва не потух, но мне удалось раздуть пламя.
Я пошёл вдоль распахнутых камер. Где-то здесь Видал поселил меня и ребят, но буквально пару часов назад здесь было… безопасно. Сейчас же я ощущал, что на меня будто бы смотрят сотни злобных глаз, прожигают мою спину взглядами и готовятся атаковать. Я с осторожностью петлял по подземным ходам и вдруг услышал странные звуки. Замер, напряжённо оглядываясь по сторонам и пытаясь понять, откуда они исходят. И тут я заметили, что из-под земли начал появляться огромный комок, стремительно увеличиваясь в размерах.
Он вздувался, как земляной чирей, и в конце концов с тихим шорохом лопнул, обдав меня землёй, песком и камнями. Из дыры в полу коридора высыпали маленькие существа, смахивающие на гремлинов: ушастые, зубастые, с острыми коготками. Мерзкий писк резанул по ушам, и твари скопом набросились на меня. Я освободил цепи и откинул странных существ одним ударом. Они возмущённо завизжали, замахали лапками и оскалились, но больше не атаковали — со страхом косились на окровавленные трупики своих товарищей.
- Предыдущая
- 58/64
- Следующая