Выбери любимый жанр

Тьма в его сердце - Аллен Селина - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

– Раз начал, договаривай, – прорычала я.

Он засмеялся и спокойно встретил мой холодный взгляд. Сейчас я не заметила в его глазах той отстраненности, которую он пытался продемонстрировать ранее. Вместо этого, затмевая друг друга, там искрили азарт и интерес.

– Кайлу не отказывают девушки твоего социального статуса.

– Моего социального статуса? – недоуменно переспросила я. – И какой у меня социальный статус по его словам?

– Уж точно не высокий.

– Интересно, – протянула я, пряча улыбку. – Позволь узнать, что конкретно указывает на мой не высокий социальный статус?

– Платье, туфли, – безразлично ответил он.

Всего-то, я уж было подумала, что меня приняли за девушку легкого поведения.

– А он, должно быть, разбирается в женской моде?

– Нет, но моя подруга разбирается, – сказал медведь, качнув стаканом с виски в сторону.

Я проследила за его жестом, и наткнулась на фигуру девушки, наблюдающей за нами. На ней было серебристое, свободного кроя, платье, едва прикрывающее интересные места ее тела. Если она сделает какое-нибудь резкое движение, то ее грудь вырвется наружу, и окажется на обозрении у всех окружающих ее людей. Тем не менее, платье на ней смотрелось потрясающе.

– Твоя подружка? – безразлично спросила я.

– Просто подруга.

– Та девушка не выглядит радостной от того, что ты сидишь рядом со мной. Боится, что принесешь им какую-нибудь заразу из мира простых людей?

Мужчина рассмеялся, но не ответил.

– Чего тогда спустился к смертным?

Он кивнул на стакан в своей руке.

– Выпить захотел.

– Для этого не обязательно было спускаться, – пожала плечами я. – Там же есть официанты.

– Здесь можно курить.

– Там тоже можно, – парировала я, кивая в сторону вип-зоны.

– А что если мне хотелось выпить именно с тобой? – спросил он хриплым голосом, оборачиваясь всем телом ко мне.

По телу пронесся импульс, наполняя мою грудь теплом, и я нервно сглотнула. Алкоголь, музыка и темнота, да еще сексуальный дерзкий мужчина рядом, определенно не способны были помочь мне сделать верное решение этим вечером.

Я хотела наплевать, на то, что он насмехался надо мной минуту назад, наплевать, на то, что он высокомерный кретин, как и его дружок из кафе, но затуманенный рассудок нуждался в этой близости, нуждался в этих губах и его запахе. И я готова была бы пасть от его природного обаяния и очарования его темных глаз, но у меня был мозг и принципы, позабыть о которых не заставит меня даже ящик алкоголя.

Большая рука бесцеремонно накрыла мое колено. Он улыбнулся своей греховной соблазнительной улыбкой, и посмотрел на меня исподлобья. В его глазах танцевали бесята, разжигая большой огонь, который, грозился спалить меня дотла.

– О чем ты сейчас думаешь, скажи, – попросил он, поднимаясь рукой к краю платья, заставляя меня оцепенеть от этого прикосновения. Теплая ладонь так хорошо чувствовалась на моей коже, что я даже не пыталась его остановить. Не хотела этого.

Я открыла рот, чтобы не задохнуться от переполняющих меня эмоций, но тут же закрыла его, увидев приближающуюся подругу мужчины. Девушка в серебристом платье. Тяжело было ее не узнать: темноволосая красавица с оливковой кожей, карими глазами и пухлыми губами, кажущимися еще больше из-за красной помады. Это Одри Таннер – начинающая, но небезызвестная модель в США.

– Думаю, тебе пора, – кивнула я в сторону Одри.

Сбросив его руку со своей ноги, я отвернулась, выискивая глазами подругу. В толпе показалась светлая макушка Барбары.

Я вздохнула, облегченно и немного разочарованно. Мозг хорошо понимал, что с такими типами лучше не связываться, но тело взывало к другому.

– Это Блейк был с тобой? – удивленно спросила Барбара, запрыгивая на барный стул.

Я обернулась, ни мужчины, ни его подруги уже не было.

– Кто?

– Блейк Джефферсон.

Зал перед глазами иногда покачивался, а музыка то утихала, то оглушала меня. Я все еще не понимала, о ком говорит Барбара.

– Неужели его лицо не кажется тебе знакомым? – спросила она.

– Он актер какой-то что ли?

Барбара дернула плечом, судя по ее напряженному виду, некий Блейк Джефферсон не слишком ей нравился. Она глубоко вдохнула, готовясь сбросить этот огромный ком информации на меня.

– Компания Джефферсон.

Всего два слова, и на меня лавиной сошло озарение.

– Компания? Оу, – вырвалось из моего рта. Я пыталась переварить полученную информацию. – Тот Джефферсон? Человек, который застроил практически всю страну?

– Да, – кивнула она.

– О.

– Хватит стонать, – засмеялась Барбара.

Осознав, что сижу с открытым ртом, я постаралась его закрыть.

Джефферсон, надо же. А я ведь сразу поняла: богатый засранец. Его отцу принадлежала частная строительная компания, которая существовала вот уже пять поколений. Неудивительно, что он ведет себя как индюк, это у него в крови.

Прочистив горло, я выпрямилась и взглянула на подругу.

– Я не стону, я удивлена.

– Повторите, – потребовала Барбара у бармена, но была остановлена мной.

– Нам ничего не нужно, спасибо.

Бармен улыбнулся и принялся протирать стаканы.

– Как это не нужно? – спросила подруга.

– Нам хватит! Ты на ногах еле стоишь, – заворчала я.

– Нормально я стою! – возразила она, вздернув подбородок.

– Ага, если держишься за стеночку.

Она подумала насколько секунд, затем раздраженно фыркнула.

– Ладно, твоя взяла.

Я оглянулась, в надежде еще раз увидеть незнакомца. Но мужчина словно испарился.

Барбара посмотрела на меня с вопросом в глазах, она поняла, что я пытаюсь увидеть Блейка.

– Тебе не кажется, что он слишком молод для этой компании? – спросила я.

– Компанией владеет его отец, как и управляет. Какую роль играет Блейк в их семейном бизнесе, я не знаю. Но ясно, что рано или поздно компания отойдет ему.

То, как она говорила о нем, с явным пренебрежением в голосе, позволило мне кое-что понять.

– Тебе он не нравится.

Барбара скривила губы и странно посмотрела на меня.

– Он же ужасен, – фыркнула она. – Эдакий коллекционер разбитых сердец. Как он умудряется влюблять в себя девчонок, проведя с ними лишь одну ночь? Кстати, чего хотел от тебя?

Я пожала плечами.

– Ничего, он просто пришел выпить.

Она окинула мое лицо внимательным взглядом.

– Я надеюсь, ты не запала на него. Я понимаю, никто не отказывается от Блейка, его тело, лицо, губы, пресс и зад…

– Я отказалась бы! Он же видел больше грудей, чем пластический хирург! – направление ее мыслей мне совсем не нравилось. – Внешне он красивый, это сложно отрицать, но внутри, – я покачала головой. – Он открыто насмехался надо мной, видите ли, я не соответствую их уровню. И платье у меня не такое и туфли не очень. Одним словом – второй сорт.

И как я хоть на секунду могла попасть под его обаяние?

– Второй сорт? – задыхаясь от негодования, прохрипела Барбара. – У тебя самое лучшее платье здесь! Потому что его сделала я!

– Ты такая скромница.

– Потому что это правда! Пойдем! – скомандовала Барбара, протягивая мне руку. – Пошли, поднимемся наверх, пусть его челюсть окажется на одном уровне с полом.

Я рассмеялась, но с места не сдвинулась.

– Барбара, я уверенна в себе, поэтому не собираюсь ничего ему доказывать.

– Я хочу доказать! Что значит второй сорт? Ты богатая наследница гостиничной империи, в двадцать два справляешься с целым отелем!

Слабо улыбнувшись, я покачала головой.

– Не выйдет, мне по большому счету нет до него дела. Я не собираюсь мериться… Ну, этим. Ты сама поняла.

– Не поняла, – покачала головой подруга.

– Яйцами, – прошептала я. – И не могла бы ты говорить тише о том, что я наследница гостиничной империи.

Остыв, Барбара села на стул и надула губы.

– Ненавижу этих зажравшихся сынков, они считают, что весь мир у их ног.

– Однажды реальность ударит по нему очень больно, – предположила я. – Все же в этом мире вращается по кругу. Делаешь зло – получаешь зло. Все просто. Хотя я совсем не верю во всю эту чепуху с кармой.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы