Выбери любимый жанр

Андер 2 (СИ) - Викторов Виктор - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Что-то словно кольнуло в висок, когда я миновал наставницу, еле борясь с желанием перейти на бег в тот момент, когда на меня никто не будет смотреть.

«Быстрее! — прошипела Мия разьярённой коброй. — Я еле держусь!».

Как я буду объяснять присутствующим свой поступок, я пока не понимал, полностью сосредоточенный на том, чтобы уменьшить болевые ощущения, от пульсирующего светом комка линий, которое сиянием уже полностью затмило черноту портала.

— Господин барон!? — сквозь звон в ушах, я услышал удивлённый голос Бертольда. — С вами всё в порядке?

— Андер!? — это была уже Малика. — Ты куда?

Мне было уже плевать на то, что я рискую раскрыться. Сейчас нестерпимо хотелось оказаться о этого места,как можно дальше, чтобы унять жжение, пронизывающее каждую клетку моего многострадального тела.

Слабый детский крик, звучавший далеко за пределами поместья, я воспринял в тот момент, как ману небесную, и, уже не таясь, бросился в ту сторону, не обращая внимания, на вспышки света сзади и встревоженные голоса.

В данный момент для меня было важно, что произошло там, в той стороне, куда, предположительно, Гор Винсент вывел людей из моего поместья. Там, где сейчас заходилась в истошном крике Аурита.

Глава 18

Когда свечение портала уже не дотягивалось ко мне своими редкими бликами, я ускорился на порядок, поскольку до этого, находясь в зоне видимости инквизиторов, старался не превышать допустимые нормативы физических данных обычного ребёнка моего возраста, пусть даже и обладающего зачатками магических способностей, находившихся на стадии развития.

Но, оставшись без надзора, я мог задействовать все доступные ресурсы, благо Миа предоставила мне практически полный доступ к своей части источника.

Как я перемахнул высокий забор поместья? Да я и сам не понял, словно гончая устремившись туда, откуда доносился крик сестры. В голове роились мысли одна хуже другой. Именно поэтому я сейчас выкладывался по-полной, стараясь как можно быстрее добраться к своим людям, чтобы наконец-то выяснить, какого дарха там вообще произошло.

«Я могу посмотреть, — осторожно заметила Миа, пока я огибал неглубокий овраг почти полностью затянутый зарослями, смутно напоминавшими обыкновенный камыш. — В ней достаточно наших эманаций, чтобы я могла войти в сознание Ауриты и показать то, что она видит в данный момент».

От неожиданности я запнулся, и только благодаря демонической реакции смог приложить усилия для того, чтобы на огромной скорости не вспахать носом землю.

— Ты мне что обещала? — взбеленился я. — Ты клялась, что девочкам не угрожает опасность! И теперь ты мне заявляешь, что имеешь возможность залезть в её голову? Ты вообще охренела, Миа?

«Никто в голову твоей сестры лезть не собирается, — по всей видимости, она немного растерялась от подобного напора. — Я лишь хотела сказать, что могу ощущать некоторые вещи с помощью эманаций, иногда смотреть, что происходит вокруг, в зависимости от концентрации. Это ничего общего не имеет с порабощением сознания! И если бы ты не был настолько тупым бездарком, который абсолютно не разбирается ни в магических конструктах, ни в принципах построения плетений и, как оказалось, вообще ни в чём, что касается искусства, ты бы меня сейчас не подозревал в настолько идиотском, как твоё мышление, способе воздействия на разум твоих дражайших родственников, — прошипела она».

— Ты ещё обидься возьми, — возмутился я, вовремя уклонившись от толстой ветки, раскинувшейся прямо поперёк дороги. — Доверять демонам — вообще дело неблагодарное, смертельно опасное и чрезвычайно глупое. И не нужно мне сейчас доказывать обратное, — отмахнулся я, чувствуя, что сейчас демоница разразиться потоком возражений.

«Я и не собиралась, — презрительно фыркнула она. — Раз такой умный — сам разбирайся со своими сёстрами. Я больше когтем не пошевелю, чтобы помочь такой неблагодарной скотине!».

На её возмущения я давно не обращал внимания, поскольку знал — если нас прижмёт, она сделает всё, чтобы вытащись нас из очередной задницы. Умирать не хочется никому: ни людям, ни демонам, в равной мере. Но вот то, что Миа может воспользоваться ситуацией и подгадить простым бездействием — сомнений не было. Если предоставится возможность, она ею обязательно воспользуется.

Когда вдалеке послышался шум, я только скорректировал направление, чтобы выйти прямо на них. Уловив сбоку движение, резко сбавил скорость, лишь кивнув одному из «Призраков», который, ещё не видя опасности, уже готовился к её отражению, взяв автомат наизготовку. Понятно, что против демона его потуги будут напрасны, но продемонстрированное им звериное чутьё давало надежду, что в будущем из этих парней можно будет натаскать волкодавов, которые смогут противостоять даже демонам.

«Или инквизиторам», — мрачно добавил я про себя.

— Что произошло? — выцепив взглядом долговязую фигуру Георга, я зашагал к нему. — Что с Ауритой?

— Сами смотрите, — неестественную бледность лица управляющего я заметил даже в темноте. — Она внезапно упала, а потом началось, — пролепетал он расталкивая скопившуюся прислугу. — Расступитесь, здесь господин барон! Да дайте же дорогу! — занервничал он, излишне резко отодвинув одну из служанок, которая, словно загипнотизированная смотрела на Ауриту.

Лишь хладнокровие помогло мне не отпрянуть от открывшейся картины.

— Твою мать, — прошептал я, с неверием смотря на парящее в воздухе тело Ауриты. — Какого дарха, Миа?

«Ну это ты мне скажи, — хмыкнула Миа. — Это же не я специались по демоническому воздействию. Это ты у нас всезнающий. И? Что намерен делать?».

Состояние Ауриты вызывало серьёзные опасения, если это можно было так назвать. Девочку сотрясала крупная дрожь, а костяшки на сжатых кулаках побелели. Было совершенно очевидно, что ей сейчас очень больно, поскольку с её губ то и дело срывался протяжный стон, пробирающий меня до самого нутра.

Подскочив к ней, я хотел перехватить её, чтобы если неведомая сила, сейчас поддерживающая её в воздухе, куда-то пропадёт, Аурита не грохнулась оземь.

«Не сметь, — прикрикнула на меня Миа. — Ты сейчас получишь такой откат, мало не покажется! Её нельзя сейчас касаться!».

«Ну и что мне в таком случае делать? — внутренне процедил я. — Смотреть и любоваться её полётом? Это, вообще, что такое?».

«А это, господин барон, — с издёвкой произнесла демоница, — результат принятого тобой решения. Хотел инквизиторов? Держи, малыш. Не нравится? А я говорила!».

— Прекрати издеваться! Это из-за печати этой дарховой? — устав говорить мысленно, я произнёс это вслух. — Ауриту нужно изолировать от воздействия печати?

«Бездарок учится думать? — продолжала издеваться Миа. — Это похвально. Да, мыслишь ты верно, вот только есть одно маленькое но…».

— Миа!!!

«Инквизиторы вас рано или поздно найдут, — "обрадовала" она. — Как только разберутся с порталом, встанут на твой след! И не думай, что тебе удастся спрятать её! Сейчас она фонит на всю округу. Если надо, её обнаружат даже из Тихомирска! И я тебя уверяю — это только начало! У тебя есть только один выход», — сделав небольшую паузу, она, будто смакуя, начала перечислять варианты.

И чем дольше она говорила, тем больше я мрачнел.

«Понимаешь ли, влияние магии инквизиторов на демонические эманации, явление не то, чтобы изучено. Подозреваю, что они и сами до конца не представляют, как с этим работать. И есть определённые сложности. Если коротко, то печать, которую они только что сотвориили и довели до логического завершения, сейчас выжигает чуждые этому миру эманации из твоей сестры. Только вместе с эманациями, они выжигают её магические способности, понимаешь?».

«Она умирает? — внутри будто что-то надломилось. — Да?».

«Да, — подтвердила Миа. — И, боюсь, что я с этим ничего не смогу сделать».

«Но я же могу поглотить эти эманации, — осенило меня. — Просто взять и поглотить!».

«Вместе с её магическим эсточником, — обломала меня демоница. — Ты вытащишь из неё всё, что только можно. И ты не сможешь… да что там, даже я не смогу разделить, что именно является даром, а что эманациями!».

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Викторов Виктор - Андер 2 (СИ) Андер 2 (СИ)
Мир литературы