Выбери любимый жанр

Жатва (СИ) - Альхаг Арвин - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Вера встала между нами, закрывая меня спиной.

— Я тебе не позволю этого сделать! Мы любим друг друга, у нас есть дети, есть ментальная связь.

Морриган на этих словах опустила свой клинок и недоверчиво посмотрела на Веру.

— Ментальная связь? С ним? Все намного хуже, чем я предполагала. Он тебя одурманил, дочка! Это все не может быть правдой! Мы прямо сейчас отправляемся на Морру с тобой и моими внуками. А этот человек останется здесь.

— Нет! Я не оставлю Алекса одного!

— Дочка, ну как же так? Я пришла в этот мир за тобой, а ты отказываешься от того, что я тебе предлагаю? На Морре тебя ждут богатства и бессмертие, а что тебя ждет здесь? Нищета, разруха, кровь и смерти.

— Напомнить тебе, мама, кто наслал на землю все, что ты сейчас перечислила?

Протягивает руки к Вере.

— Дочка, последний раз я зову тебя с собой.

— И я снова отказываюсь! Захочешь увидеться со своими внуками, ты знаешь, где меня найти.

Морриган поджала губы и зло пронзила меня своим холодным взглядом.

— Пусть будет по-твоему, доча. Я оставлю тебе артефакт для связи со мной. Если ты решишься, то в любой момент сможешь связаться со мной, и я заберу тебя из этого проклятого места.

На этих словах Моррриган вручила Вере небольшой медальон, который повесила ей на шею. И обняла свою дочь. Ее каменное лицо не выражало каких-либо эмоций. Все-таки, она прожила долгую жизнь.

Я все еще валялся на земле, полностью не отошедший от раны, и подал голос:

— А давайте столь долгожданную встречу дочери с матерью не будем делать такой короткой? Предлагаю последовать в нашу усадьбу и в теплой домашней обстановке спокойно поговорить.

Вера освободилась от ее объятий и умоляюще посмотрела матери в глаза.

— Да, мама, останься еще ненадолго. Ты ведь даже не увидела малышей.

Морриган долго не думала.

— Хорошо, ведите меня в свою лачугу.

— Только отключите свой хронограф. Или как он у вас там называется.

Глава XV

Когда время возобновило свой привычный ход, армейцы успели сделать пару выстрелов, пока я им не приказал остановиться. К счастью, никто не пострадал.

На семейном ужине хотели присутствовать все. Даже Сан Саныч, старый завхоз, изъявил желание, как он выразился: «Подставиться под удар в случае угрозы». Макса было не узнать. Сегодня он был «Аристократом» с большой буквы. Он сел напротив Богини и оказывал всевозможные знаки внимания гостье. Я то и дело незаметно пинал его ботинок, чтобы он переставал похотливо пялиться на мою тещу.

Морриган была хороша. Из нее можно было ваять скульптуры. Она сидела за столом и морщила свой красивый носик, принюхивалась к запаху травяного чая. Было интересно наблюдать, с каким удовольствием она уплетала пельмени деревянной ложкой. Но лучшей идеей было предложить ей выпить.

Произносили тосты: «За детей», «За их родителей», «За бабушку». Морриган расслабилась и уже не хотела меня казнить. Каменная маска Богини слетела, и она уже не казалось такой холодной. Чуть позже, слегка пьяненькая Морриган уже пила с Максом на брудершафт. Вечер переставал быть томным.

Плавно действо перенеслось во двор усадьбы, где в зоне барбекю готовился шашлычок, а моя охрана, во главе с Владимиром, мирно беседовали с телохранителями Морриган. Володя на фоне ее главного война смотрелся маленьким мальчиком. Тот выглядел монструозно. Ростом не меньше двух с половиной метров. Огромные бугристые мышцы. Серебристые доспехи. Его кожа была похожа на панцирь, имела красноватый оттенок и множественные костные наросты.

Он то и дело посматривал на свою госпожу, которая сейчас отрывалась возле костра под современную музыку. Ее грациозные движения были под стать красоте. А Макс все прижимался к ней и не упускал возможности пригласить на медленный танец. В какой-то момент он, видимо, перестарался или как-то не так ее задел, потому что пощечина, которую ему влепила Морриган, отшвырнула моего брата метра на три, и он потерял сознание. Я вначале испугался за брата, но Морриган продолжала веселиться, а Макс после нашатырного спирта открыл глаза и сказал:

— Алекс, мне кажется, я влюбился.

— Дурень! Тебя только что чуть не убили. Подкачайся вначале, а потом уже подходи к ней со своими глупостями.

— А вот и подкачаюсь!

Я подошел к Богине.

— Можно тебя попросить отойти со мной для приватного разговора. Здесь слишком шумно.

Снова тень высокомерия промелькнула в ее взгляде.

— Хорошо, Алекс, веди.

Мы поднялись на мою любимую террасу, и я начал говорить:

— Меня интересуют причины, по которым вы затеяли «Жатву» на Земле. Можно ли ее как-то остановить?

Морриган закатила глаза.

— Ты об этом хотел поговорить со мной? Причины две: в этом мире появился маячок, и Земля перенаселена, а люди перестали быть людьми.

Я чувствовал, что истины в ее словах прозвучало ровно наполовину. Говорить о том, что люди перестали быть людьми — это, как минимум, притворство с ее стороны.

— А вы сами не грешите? В вашем мире нет войн? Насилия, жестокости? Мне кажется, что «Жатва» — это либо реалити-шоу, за которым следят зрители в режиме реального времени, либо коммерческий проект. Так в чем же причины?

Морриган с прищуром посмотрела на меня.

— Послушай меня, Алекс. Я не намерена обсуждать с тобой истинные причины «Жатвы». «Жатва» была, есть и будет всегда. Думаешь, это первая «Жатва», которая постигла ваш Мир? Я сделала благоприятные условия на этой планете, заселила ее и эта планета по праву принадлежит мне! Пришло время для «Жатвы». Через несколько тысяч лет, когда популяция людей будет восстановлена, я снова ее запущу.

Она погрозила пальчиком и отпила шампанского из бокала.

— Не в твоих силах мне что-то противопоставить. И никому другому.

После небольшой паузы, она продолжила говорить, но уже как будто про себя.

— Нужно только найти Наследника и уничтожить его. Его появление в этом Мире стало маячком.

Я конечно же не стал выдавать себя…

— Ты его боишься?

Она скривила лицо:

— Я? Нет, я ничего не боюсь. Наследники появляются в каждом Мире перед «Жатвой». Это преграда, которую сделал мой отец. По его словам, Наследник нужен для баланса. Папа слишком добр к вам, людям. Дает человечеству шанс справиться с бедствиями. Но только не в моем случае… Все миры, в которых я проводила «Жатву», были уничтожены, а души этих несчастных теперь хранятся у меня…

Она осеклась, не договорив фразу до конца. А я утвердился в своих догадках, что причины, по которым она насылает на Миры бедствия, кроются в чем-то еще.

После нашего разговора у меня стало еще больше вопросов, но Морриган не хотела мне на них давать ответы.

— Алекс, Вера любит тебя. Я чувствую, как связаны ваши Анимы. Если я лишу тебя жизни, то ее Анима будет страдать и дочь мне не простит твоего убийства. Разве что подстроить твою смерть…

Она ненадолго задумалась, и тяжело вздохнула:

— Хотя, нет, она все равно узнает. Жаль. Береги ее, Алекс. Вера отказывается от моей помощи. Гордая, как мать. Поэтому, я передам тебе некоторые защитные артефакты. Если сюда придут мои Адепты, — она поправилась, — когда сюда придут мои Адепты, всеми правдами и неправдами отправляй Веру с детьми ко мне. Устройство для связи находится у нее на шее. Я надеюсь, ты понимаешь, что так будет правильно?

— Я все понимаю. Если не справлюсь с ее защитой, то обращусь к тебе. А почему мы разговариваем на одном языке?

Этот вопрос тоже меня интересовал.

— Языковая интеграция произошла вместе с внедрением проекта «Эволюция».

Еще некоторое время мы наблюдали, как люди веселятся во дворе. Она неожиданно развернулась ко мне и поцеловала в губы. Это было странно и… приятно.

— А это мой подарок тебе.

Она залилась смехом и быстро спустилась в гущу веселья.

Белла: — Алекс, очнись!

Я вышел из оторопи от жаркого поцелуя Богини.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Альхаг Арвин - Жатва (СИ) Жатва (СИ)
Мир литературы