Выбери любимый жанр

ガリバーとベアホー子爵夫人 - Рыбаченко Олег Павлович - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

  そのような素晴らしい言葉 - エルフィア!

  血の涙は落ちない

  そして、エルフは異教徒のかかとを踏みにじることはありません...

  私たちの聖なる夢は叶います

  ソファから立ち上がれ!

  果てしない宇宙嵐のようなシンプルな、

  とても美しい言葉 - エルフィア、

  我々はドイツ国防軍に悪評を下す。

  私たちの国を幸せにしましょう!

  私たちの祖国が咲きますように、

  エデンの園のベリー色の茂みのように...

  我々は敵を打ち破る、

  少年は神からの報酬を受け取るでしょう!

  オルクシズムの勝利で何が起こるか信じられない。

  Elfskvaのレーキローラーに沿って歩いて...

  聖なるエルフィニズムがエルフィアを支配しますように、

  女の子たちが走っているので足元でチラチラ!

  夫が堕ちた女友達泣かないで、

  すべての死者はスヴァローグの意志によって復活します...

  彼らは誰を殺し、銃から落ちたのか、

  しかし、私たちは皆、正直に勇敢に戦いました!

  なぜ悪が世界に君臨するのか、私にはわかりません。

  なぜ主は敵に力を与えたのですか...

  エルフは戦闘で不運なことが多いが、

  戦いに勇敢な兵士はいませんが!

  まあ、あなたは勇敢なエルフですよね

  あなたは戦う方法を知っていて、とても勇敢です...

  偉大な王が玉座に座り、

  私たちは彼を選びました、信じてください、無駄ではありません!

  私たちの祖国では、スミレの花、

  エメラルドの森、白樺の真珠...

  エルフは美しい - 美の冠、

  オルコルフは祖国を滅ぼしたいのに!

  いいえ、私たちはエルフィモルキのような戦闘機です。

  勇敢でクールな惑星にないもの...

  子供たちと父親が私たちを誇りに思うようにしましょう。

  雲が祖国の上に散らばりますように!

  女の子が何をしたいのかわからない

  祖国を幸せにできるか...

  私たちは鋭い剣で戦うことに慣れていますが、

  そして私たちは勝ちます、私を美しく信じてください!

  敵の強さがわからない

  エルフの精霊、信仰の美しい人々...

  必ず戦いで敵を倒し、

  報酬として聖なる自由を手に入れましょう!

  祖国の幸福と平和を知り、

  それはエルフィミルクの銃剣で運ばれました...

  今、私たちは最強のケルビムを手に入れました。

  そして、私たちの男たちは一撃でとても器用です!

  何世紀も経ち、エルフィニズムがやってくる、

  戦いに倒れた者は、すべて体ごと復活する...

  そして、道は常に上向きであり、一瞬下るのではなく、

  エッジがなくても、宇宙は私たちにとって窮屈です!

  子爵夫人は、子供のような優美な足を踏み鳴らしながら、とても美しく歌いました。ここのガリバーは、自分が女の子だったことを後悔しているほどだ。年上の女の子はもっと魅力的だろう。特にソールのかかとのカーブ。

  まあ、いいでしょう。少年隊長はこう答えました。

  - 私たちはそんなことはしませんが、ただ歌って楽しんでください!

  少女はつぶやいた:

  -誰の声が歌い、あなたの声が嗅ぐでしょう!

  そして、一時停止がありました。船員になった少年たちは、今ではほとんど痛みを感じずに鋭い石の上を歩いていました。子供のむき出しの足裏はすぐに粗くなります。これは確かに肯定的な事実です。もちろん気分も上がります。

  奴隷の少年たちも歌いました。

  昼間の太陽の光の中で、背中は火で燃え、

  監督は眠らず、鞭は彼に忠実です。

  私はずっと杖から砂糖を抽出してきました カフスティック以外のご褒美は知りませんでした 手は曲がらず 曇った表情は重い でも私の心臓は燃えるような警報のようにひどく鼓動します!

  泥棒のように走って隠れる 草は背が高くない まだ犬の声は聞こえない でも今だけだ

  もう喉が渇いて 水が見えない でも一日中の自由を誰が奪えるんだ!

  もちろん、歌は神が知っていることではありません。そして楽観主義を追加しません。

  ガリバーは幼稚な笑みを浮かべてこう言った。

  - これは運命の紆余曲折です!ここに行きますが、どこにあるのかわかりません。そして先が待っています...まあ、私の以前の冒険では、どういうわけかよりダイナミックで興味がありました。そして、ここには歌だけがあり、時計仕掛けのロボットのように自分を踏みつけます。

7
Перейти на страницу:
Мир литературы