Выбери любимый жанр

Голодный космос (СИ) - "MilaHigher" - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— А какая цель экспедиции-то? — не удержался Крис.

— Я как раз к этому и веду. В первый день простоя был отправлен автоматический зонд. Он принес образцы органики, наши ученые решили, что смогут найти там остатки примитивных форм жизни.

— И че, нам туда за какими-то водорослями спускаться? — Орманн, бритоголовый здоровяк с южными корнями, еще в школе невзлюбил все, начинающееся со слова ‘органический' или ‘химический'.

— Не только, — капитан строго глянул в сторону горы мускулов. — У экспедиции будет две цели. Первую берет на себя профессор Норован — собрать аборигенные образчики в свои пробирочки. Вторая возложена на Михея Прохорова — добыть образцы специфической породы. Если первоначальная теория подтвердится…

— Что хоть за порода-то? — не унимались охранники. — Золото? Алмазы?

— Лучше, — капитан выдержал небольшую паузу. — Адамантин.

По отсеку пронесся сдавленный вдох.

— Так вот оно что… — тихонько хмыкнул Джордж.

— Если это действительно адамант или анобтаниум, каждый получит свою долю патента на открытие и добычу минерала.

— Да здравствует капитан! — Крис первым подскочил, быстренько посчитав, сколько может заполучить. Это же почти что пиратский клад, как он и хотел!

— Это… Серьезно, что ли?

— Да лан?

— Не может быть! Не бывает такой удачи…

— Прошу членов экспедиции подготовиться как следует. Торопиться нам некуда, лучше проверить каждую мелочь. Сообщите, как закончите, — капитан вышел, оставив удивленный экипаж в раздумьях.

— С ума сойти… — Крис опустился на диван. — Настоящий анобтаниум… Мы ж богачами станем!

— Эмм, сэр, — Орманн подошел к начальнице. — Там действительно будет этот… как его…

— Вас ничего не должно волновать, лейтенант, — Анна явно собралась покинуть помещение. — Если там и вправду есть эта руда, то свой пай вы в любом случае получите. А сейчас советую проверить снаряжение и выкинуть ненужные мысли из головы — все равно раньше прибытия в колонию вам денег не видать. И захватите с собой оружие — на всякий случай.

— Что, будем отбиваться от злобных космических амеб? — Крис явно припомнил какой-то старый фильм.

— Или от сумасшедших ученых, — Джо, как всегда, был мрачен. — Кто знает, от чего им башню может снести…

***

— А здесь рычаг торможения — он инвертирует работу двигателей… — один из близнецов перегнулся через кресло, показывая на разноцветные рукоятки.

— Ой, да ладно тебе, Янг, — Крис, развалившись в кресле пилота, игрался с ремнями безопасности. — Я и так все это знаю. На Луне пилотировал почти такой же.

— Такой да не такой: это военная модель, у них свои особенности. И двигатель помощнее, и маневренность лучше, и свои особенности есть… — пилот нажал на боковую рукоятку.

По корпусу прошла легкая дрожь, с двух сторон от кабины на обшивке с легким громыханием открылись две ниши, из которых высунулось по два серебристых цилиндра с чем-то отдаленно напоминающим гироскопы на концах, а из-под пульта выдвинулась рукоять с красной кнопкой.

— Да нее, — навигатор не верил своему счастью. — Это же…

— Да, это они. Излучатель класса ‘Лямбда’ 146, военный образец, прозванный ‘Выжигателем’. Только он бутафорский.

— Как это — бутафорский?

— А вот так. Истребители-выжигатели нам ни к чему, так что огромные батареи-накопители из них вынули, а освободившееся место приспособили под отсеки сохранения с капсулами гибернации. Вот вам и дополнительный спасательный челнок.

— Вот те на… А я так хотел…

— Попробовать этих красавиц в деле? — пилот понимающе усмехнулся. — Ну, мощности стационарных батарей хватит на пару вспышек. Фактически они годны только против голой толпы или аборигенов припугнуть, но выглядеть будет грозно.

— Все равно круто… — навигатор робко погладил рукоять. С тяжелым вздохом он нажал кнопку деактивации — дула лучевых пушек скрылись внутри корпуса.

— Лады, какие у нас тут еще секретики?

Глава 10

— Профессор, вы бы поторопились, — Михей Прохоров, или просто Миха, уже давно ждал остальных в спасательном модуле. Коренастый и крепкий по конституции техник в тяжелом скафандре выглядел устрашающе — как будто древнего воина-великана обрядили в броню боевого робота-уничтожителя.

— Идем-идем, — доктор наук еще не освоился со своим экзоскелетом. Все движения выглядели неуклюже, казалось, что он вот-вот завалится на бок.

Мимо него протиснулся лейтенант Орманн, за ним, едва не уронив профессора, еще двое безопасников. Последним на борт поднялся киборг, помогая профессору справиться с псевдогравитацией.

— Все на месте, закрывай, — Орманн занял посадочное кресло, проверяя связь с кабиной пилота.

— Есть, закрыть люк! — Криса все еще сотрясало предвкушение космического приключения. Навигатор медленно и с наслаждением потянул на себя рукоятку, активируя двигатели. За бортом от обшивки отщелкнулись паузы-захваты, удерживавшие челнок на обшивке корабля.

В ЦУПе ‘Посланника' Вика тоже трясло — только к предвкушению открытия добавлялись толика зависти и легкая тревога.

'А вдруг они ошиблись? Вдруг там, внизу, вовсе нет жизни? А метан всего лишь след от древних вулканов? Вдруг и вместо анобтаниума там только магнитные руды? Вдруг дорогущее топливо и кислород потрачены зря? А вдруг…'

— Спокойнее, кресло сломаешь, — Джо тоже наблюдал за происходящим со своего пульта. На его экран и смотрел Вик, даже не заметив, как стиснул от волнения спинку.

— Извини… — биолог немного отодвинулся, оглядев рубку. Или не рубку? Он так и не выучил названия.

На своем "троне" восседал капитан, с напряжением глядя на главные экраны над лобовым иллюминатором, над подлокотниками выводились выходные данные челнока. За пультами следили пилоты, готовые дистанционно корректировать отклонение от курса. Джо неизменно грыз какую-то зубочистку, невидящим взглядом буравя стекло. Слева от капитана на малом вирт-экране врач мониторил состояние экипажа экспедиции — кривая пульса немного подскочила, как и уровень адреналина в крови. В углу тихонько притаился Алл’Экс, надеясь, что медик не обратит на него внимание. Вик готов был поспорить, что даже техники и оставшиеся охранники сейчас собрались в гостинной и смотрели трансляцию экспедиции по голограмму, прослушивая общий канал связи.

Чуть запоздав, в ЦУП вошла и Энн. Безопасница аккуратно встала рядом с капитаном, шепнув ему, что корабль отстыковался без проблем. Тот коротко кивнул, не отрывая взгляда от экранов внешнего обзора.

Вот даже в освобожденном от тепловых заслонок по торжественному случаю иллюминаторе ненадолго вспыхнул освещенный бортовыми огнями обмыленный корпус с крохотными крылышками по бокам и подвижными треугольными закрылками над хвостом. Вспыхнул и почти моментально скрылся в непроглядной черноте — в почти пустом космосе свет не рассеивается.

Экипаж безуспешно всматривался в ту часть пространства, которая казалась чернее прочих — эта звезда не имела видимого спектра, а, значит, не могла очертить корпус маленького челнока. Приходилось надеяться только на приборы. Но человеку все же спокойнее полагаться на собственные глаза — мрак за бортом пугал и приятивал взгляд.

— Если долго вглядываться в Бездну, она начнет вглядываться в тебя, — тихий голос притаившегося киборга в напряженной тишине пробирал до костей.

Спустя секунду вздрогнули уже все присутствующие — после продолжительного молчания затрещали динамики.

— Три часа, полет нормальный! — Крис явно был в восторге от происходящего.

— Доложись по форме.

— Эм, — навигатор немного запнулся. — Двигатели в норме, утечек нет, перегрузки в пределах нормы, берем курс на чупачупс без палочки.

Капитан закатил глаза, ох уж эти гражданские, любят свою нелепицу вставить…

— Лейтенант, что у вас? — Анна решила проверить своих.

— Порядок, сэр. Только у старика котелок вращается.

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Голодный космос (СИ)
Мир литературы