Выбери любимый жанр

Голодный космос (СИ) - "MilaHigher" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Всё оки, тут просто Вик упал немного.

— Как это — упал?

Воображение безопасницы живо нарисовало жуткую картину, как из бронированного ящика вылезает чёрное, словно составленное из кубических конкреций руды, истекающее слизью чудовище, и бесшумно бросается на одного из троицы, разрывая лёгкий защитный костюм, а вместе с ним и мягкую человеческую плоть. Как каменные когти уже навострились на следующую жертву, мечтая впиться в нежное мясо…

— Всё в порядке, просто травма даёт о себе знать, — подключился к разговору биолог.

— Какая ещё травма?! — Анна непонимающе посмотрела на крохотное окошко тамбура, силясь разглядеть, что там происходит. Но помутневшее от времени и химикатов стекло не дало никакой информации.

— Да его немножко пришибло, когда мы возвращались. Вот и побаливает иногда, — судя по шуршанию комбинезона, младший навигатор помог товарищу подняться.

— Может, тебя в медблок отбуксовать? — подал голос главный навигатор.

— Нет, не надо… Анестетики сейчас подействуют, надо закончить работу.

Анна облегченно выдохнула, временно выключив передачу. После этой экспедиции вся служба безопасности на ушах стояла, ожидая какой-нибудь подлянки от неизведанной Вселенной. Слава Богу, пока обходится привычным проблемами. Например, человеческой глупостью. Или горелкой проводкой.

***

— Точно все хорошо? — Джо подошёл поближе на случай, если надо будет поддержать. Впрочем, с тщедушным биологом вполне справлялся и его коллега.

— Да… Нет… Давайте просто закончим побыстрее, — ученый выпрямился, глубоко вздохнул. — Ничего страшного, всего лишь ребро защемило.

— Так а что ж ты полез-то? — всплеснул руками Крис. — Мы бы и сами…

— Ну, вы были заняты, — при этих словах Джо хмыкнул, а Сандерс виновато опустил голову. — Ладно, давайте, за работу.

Навигаторы общими усилиями убрали в сторону едва не раздавившую Виктора крышку контейнера, причину того самого грохота, что напугал безопасницу. Крис тут же сунул нос внутрь, подсвечивая фонариком. Джо на всякий случай отдернул коллегу, хотя и ему нетерпелось посмотреть, что же такое привезли с собой с первой в его жизни по-настоящему чужой планеты.

Стараясь лишний раз не сгибаться, ученый опустил сканер почти внутрь ящика, с минуту вглядываясь в идущие помехами пиктограммы.

— Чисто. Если не считать небольшого превышения радиации и сильного электромагнитного поля. Так что голову совать туда не советую.

— Во, слышал, — Джордж сделал вид, что собирается оттаскать Криса за шкирку, как котёнка. Хотя физически тот не уступал, а может где-то и превосходит старшего товарища. — Голову туда не суй — итак у тебя слабое место.

— Хей, почему сразу слабое-то? Кстати, а что в ящике?

— Та самая руда, — Виктор кивнул на белый кусок пластика, украшающий крышку. — Анобтаниум. Почти треть всего, что нам притащили.

— В смысле — треть? — не проверив словам ученого, Джо нагнулся к табличке. — В отчёте же было сказано — сто восемьдесят килограмм!

— Маловато будет, — Крис обошёл ящик по кругу, освещая черно-фиолетовый угловатый кусок породы, словно составленный из сломанных кубиков Рубика, зачем-то облитых лаком.

Кое-где кубики словно врастали сами в себя, создавая причудливые лабиринты узоров, напоминающий то ли иероглифы древней Мезоамерики, то ли лабиринты в настольной игре. Сам фрагмент занимал едва ли одну четверть от внутренности контейнера объёмом примерно полкубометра.

— Ну, здесь написано, пятьдесят девять килограмм.

— Эта крохотуля? — старший навигатор недоверчиво оглядел содержимое коробки. — Да у меня на столе инсталляция и то побольше.

— Ну, оно очень плотное, — развёл руками ученый. — Нет, не так. Оно очень плотное. Один кубический сантиметр чистого анобтаниума весит около пяти килограмм, а тут ещё и примесей много, и пустоты имеются. Ну и сто восемьдесят — это очень приблизительно, точно измерить можно будет только на планете.

Крис, тем временем, попытался приподнять руду. Покряхтев с полминуты, блондин решил попробовать отковырять маленький кусочек на память. Но и тут потерпел неудачу — только кое-где с таинственного минерала слущивались небольшие пластинки карамельного силиката.

— Два центнера в паре куличиков, — Джордж покачал головой. — Я думал, оно повнушительнее выглядит.

— Да куда ещё внушительнее? — Сандерс, наконец, оставил попытки на скрести сувениров. — Это ж почти волшебная чёрная хренотень из глубокого космоса! Ты прикинь, сколько всякого она могла бы нам рассказать, если бы умела!

— Крис, это каменюка, — старший навигатор по привычке хотел поправить пучок волос, но зацепился перчаткой за воротник кобмбеза и одумался.

— Я ж говорю, если б умела…

— Если с этим ящиком мы закончили, то давайте переходить к другому.

На то, чтобы проверить все контейнеры, ушло около полутора часов, почти час из которых был потрачено на залипания в экранчики, шутки и попытки взлома заевших при жёсткой посадке замков. Справившись со своей задачей, троица поспешила в тамбур — избавляться от надоевших и душных костюмов. Только в последний момент Джордж вспомнил, что вообще-то пришёл сюда за чёрным ящиком, и ещё минут двадцать они пытались найти небольшую металлическую коробку, полосатый корпус которой при мигающем освещении никак не хотел показываться на виду.

Наконец, все трое оказались в шлюзе, опрыскивая друг друга из притащенных по такому случаю ручных стерилизаторов. Только после этого начальница службы безопасности выпустила их на волю.

Глава 35

Крис вызвался сам отнести костюмы на санобработку, так что Виктор поспешил к медблоку — анестетика в браслете почти не осталось, и ноющая боль в правом подреберье становилась невыносимой.

Перебравшись на нужный этаж по узким почти вертикальным лестницам, биолог ненадолго застыл, глядя на приоткрытую дверь смотровой. На ум пришли слова навигатора об опасности торчащих из пазов рисок, хотя у медицинских помещений и двери были поуже, и зубья поменьше. Кроме того, в углу под стеной белели ещё и мелкие куски пластика.

'Словно осколки костей… Перед входом в логово монстра…'

Вздохнув, Виктор приготовился вновь выслушивать от старого доктора пламенную речь о том, что экспедиция была плохой затеей, что его, специалиста межпланетного уровня, никто не слушает, и что только на нем держится все предприятие, и шагнул в узкий проем. Но врача там не оказалось.

Вместо него, тихонько позвякивая флакончиками, спиной ко входу стояла невысокая рыжая… Девушка?

Незастегнутый белый халат немного скрадывал пропорции, а относительно крупные плечи и не слишком подчеркнутая талия придавали фигуре андрогинности, но это, несомненно, была девушка. Виктор тихонько кашлянул, привлекая внимание.

Рыжая ойкнула, чуть не уронив стеклопластиковую посуду.

— Ой, извините, я не услышала, как вы вошли…

Вик не ошибся, это и правда была девушка. Причём весьма миленькая — круглое личико со вздернутым носиком обрамляли вихры недлинных, но непослушных волос насыщенно красного цвета, местами переходящего в цвет свернувшейся крови. А глаза… Ученый раньше не видел таких разноцветных глаз, в которых одновременно была бы изумрудная зелень, синева лазурита и солнечный огонь янтаря. Он даже было подумал, что это линзы, но нет — если модификации и были, то явно не инвазивные. Вообще, людей с модификациями и аугментациями в такие далёкие миссии берут крайне редко из-за сложностей с обслуживанием. Разве что в особых случаях. Как и полноценных киборгов, кстати.

— Да ничего страшного, это я тихо подкрался, — биолог стеснительный взглядом окинул небольшую комнатку. — Можно?

— Да, конечно… Тем более, вы уже зашли, эм…

— Виктор, младший биолог.

'Вернее, теперь единственный биолог…'

— Очень приятно, — девушка протянула руку. — Рада. Ой, то есть, не в смысле рада… То есть, я очень рада, просто…

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Голодный космос (СИ)
Мир литературы