От всего сердца (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 31
- Предыдущая
- 31/98
- Следующая
Неожиданно. Как, черт возьми, он узнал про эту историю? 10
Косандион сделал еще один глоток из своего хрустального бокала.
- Общественному мнению никогда нельзя позволять свободно высказываться. Его нужно лелеять, направлять и осаживать. Вот как династии остаются у власти.
Дежавю.
- А как насчет ваших личных предпочтений? Разве они не учитывают их? - спросила я.
- Учитывают. Но личные предпочтения изменчивы. За эти годы у меня было много партнеров, мужчин, женщин, гуманоидов и нет, но ни один из них не остался рядом со мной.
Я понятия не имела, был ли он опечален этим фактом, гордился ли или просто смирился. Я хотела бы, чтобы Калдения была здесь, чтобы я могла получить от нее подсказки.
- Я должен быть убит до окончания финальной церемонии, - сказал Косандион.
Я чуть не рухнула.
- Вы точно это знаете?
- Так же точно, как я знаю много других вещей.
- Это настоящая причина, по которой вы хотели перенести место проведения в гостиницу?
Он кивнул.
Было бы здорово получить эту информацию до того, как я поставила на кон «Гертруду Хант».
- Учитывая историю моей семьи, это не совсем неожиданно. Вы должны были, по крайней мере, рассмотреть такую возможность, и если вы этого не сделали, то ваша высококвалифицированная вторая половинка определенно сделала.
Шону бы это не понравилось. Он бы не удивился, но ему все равно бы это не понравилось.
- Вы знаете личность вашего потенциального убийцы?
Он покачал головой.
- Пока нет.
- Один из кандидатов? - Всем кандидатам было гарантировано свидание с Сувереном один на один. Любому другому члену делегаций было бы гораздо труднее подобраться к Косандиону.
- Скорее всего.
Двенадцать существ, половина из которых не люди. Один из них потенциальный убийца. Кто? Или это была Калдения?
- Я верю, что вы защитите меня. - Косандион одарил меня ослепительной улыбкой.
Конечно, он доверял мне, но не настолько, чтобы поделиться со мной этим планом убийства до того, как мы провели метафорическую пунктирную линию.
О том, чтобы ударить Суверена Доминиона Семи Звезд, не могло быть и речи. Неважно, насколько сильно он меня расстроил.
- Летеро, мы сделаем все, что в наших силах.
Косандион изучал меня. Смотреть прямо ему в глаза было трудно. Он притягивал, как магнит.
- Сожаления? - тихо спросил он.
- Слишком поздно для них. - Теперь мы были преданы делу. - Вы знаете причины, по которым мы проводим это мероприятие.
- Вы что-нибудь слышали от похитителя?
- Нет.
Прошло шесть дней с тех пор, как мы узнали, что Уилмос был доставлен через врата портала Баха-чар в Каррон. Мы понятия не имели, жив ли он еще.
- У меня есть кое-что для вас. - Косандион щелкнул пальцами по столешнице, и «Гертруда Хант» ответила голографическим экраном. Я проинструктировала гостиницу создавать для него удобства по команде. Экран вспыхнул и повернулся ко мне. Считываемая энергия, волны синего и белого цветов.
- Что это?
- Информация с наших сенсоров на Карроне. На объекте есть стазисные капсулы, предназначенные для использования в случае катастрофы. Каждый модуль излучает сигнал, когда он используется. Один пришел 8 дней назад.
- Спасибо, - сказала я.
Я должна была показать это Шону. Это не было доказательством жизни, которого мы оба хотели, но это было что-то.
- Демонстрация доброй воли между друзьями. Могу ли я попросить вас о небольшом одолжении?
Я собралась с духом.
- Это не будет одолжением. Ваши потребности - мой главный приоритет.
Косандион подтолкнул ко мне через стол куб с данными рейтингов.
- Убедитесь, что моя тетушка увидит это.
Глава 14
Первое испытание вот-вот начнется. Справится ли «Гертруда Хант» с организацией? Переживем ли мы остроумие кандидатов? Давайте послушаем.
- Как думаешь, эти данные реальны? - спросил Шон.
Мы шли бок о бок по короткому тусклому коридору. Чудовище следовало за мной, а Горвар трусил рядом с Шоном. Два зверя решили игнорировать существование друг друга, сосредоточившись вместо этого на охране нас.
- Косандион - племянник Калдении, и он достаточно хитер, чтобы изготовить это энергетическое считывание и использовать его для манипулирования нами. Но зачем так напрягаться? Он мог бы просто попросить меня передать рейтинги Калдении. Я бы сделала это, потому что он гость. Вместо этого он дал прочувствовать как ценно это поручение, и вознаградил меня за мои усилия.
Шон нахмурился еще сильнее.
Я передала данные Калдении сразу после моего разговора с Косандионом. Я нашла Ее Милость наслаждающейся прекрасным завтраком на нашем заднем дворе. Я положила куб на стол и сказала ей, что Косандион хочет, чтобы он был у нее. Она подняла брови и спросила: «Он создал его, не так ли?». Она просканировала куб с помощью своего считывающего устройства, а затем улыбнулась во все зубы, и с тех пор эта сдержанная улыбка преследовала меня.
Мы остановились перед темной стеной, преграждавшей нам путь. Глаза Шона все еще были мрачными. Я потянулась и сжала его руку.
- Мне жаль.
Он моргнул.
- На самом деле мы ничего не знаем, и это гложет тебя. – Меня тоже это гложет. - Мы не знаем, кто стоит за искаженным ад-алом, который похитил Уилмоса; почему его похитили; жив ли он еще, и незнание ужасает. Я знаю, что ты очень хочешь отправиться на его поиски, а вместо этого мы должны заниматься этим.
- Не в этом дело.
- Тогда в чем же?
- Я не люблю сюрпризов. И мне не нравится, когда мне лгут. Предполагалось, что задача одна: не дать кандидатам переубивать друг друга. Нам сказали, что Косандион проигнорирует присутствие Калдении. Вместо этого кандидаты пытаются убить его, а Косандион и Калдения плетут интриги либо вместе, либо друг против друга.
- На самом деле ничего не изменилось, - сказала я. - Когда мы взялись за эту работу, мы знали, что должны обеспечить безопасность Косандиона. Этот заговор с целью убийства ничего не меняет. Мы знали, что у Калдении с Косандионом сложная история. Как и следовало ожидать, их нынешние отношения непросты.
Он издал низкий рычащий звук. Уши Горвара дернулись.
- И это именно то, что я нахожу удивительным. Какова природа их отношений? Она замышляет убить его?
- Я так не думаю? - Прозвучало не очень убедительно.
Неужели из всех мест во вселенной он выбрал нашу гостиницу. Он планирует наказать ее за убийство отца? Если бы я был на его месте, я бы специально провоцировал ее, пока она не сорвется и не сделает что-либо опрометчивое. Не имеет значения, добьется ли она успеха. Как только она начнет действовать против него, нам с тобой придется выгнать ее из гостиницы. С ней будет покончено. Награда за ее голову по-прежнему заоблачная, я проверял.
Я знала, что он чувствует. Одна маленькая ошибка, и все, что мы построили, может рухнуть. Мы не могли потерять «Гертруду Хант». Просто не могли.
- Все могло бы быть намного проще, если бы мы просто заперли Калдению до тех пор, пока все не закончится, - сказал Шон.
- Иногда ты говоришь вещи, которые заставляют меня задуматься о тебе.
- Не нужно удивляться. Я обыкновенный мужчина, я люблю тебя, и я буду защищать тебя, даже если мне придется убить всех в этой гостинице.
Я встала на цыпочки и поцеловала его.
- Что, если мы никого не будем убивать?
Уголки его рта изогнулись.
- Ничего не обещаю.
- Мы готовы?
- Настолько готовы, насколько можем быть.
Я коснулась стены перед нами своей метлой. Светящиеся точки запульсировали от метлы, рисуя контур огромной двойной двери в стене. Некогда твердая поверхность раскололась посередине, и две половинки двери распахнулись, позволяя потоку солнечного света омыть нас.
Перед нами раскинулась большая круглая арена, окаймленная приподнятым амфитеатром, который был разделен на четырнадцать секций, по одной для каждой делегации, одна для Косандиона и его свиты и последняя для наблюдателей. Каждая секция была отдельно стоящей, приподнятой на тридцать футов над полом арены и отделена от соседних секций тридцатифутовым промежутком. Секции были обособлены небольшой защитной стеной. Мы бесстыдно украли идею у Старой Арены Баха-чар.
- Предыдущая
- 31/98
- Следующая