Выбери любимый жанр

Цена мира, или Леди для варвара (СИ) - Вереск Мия - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Она дёрнулась от неожиданности, но быстро взяла себя в руки.

- Мне лечь? – ровно спросила гритка.

Глаза её блестели также лихорадочно, как вчера.

- Как хочешь, - мрачно ответил варвар. – Но это платье ты больше не наденешь.

Он отошёл к столу, взял кувшин с водой и принялся жадно пить, обливаясь и чувствуя несказанное облегчение.

Гритка поднялась, ничего не сказав, и направилась к выходу из комнаты в одной рубашке.

- Далеко собралась? – мрачно спросил Таур Керт.

- Могу я выйти в туалет, мой господин? – спросила девушка, склонив голову.

Голова раскалывалась, но он подумал о том, что ей сейчас тоже больно – вот так стоять, опустив голову. Обожжённая кожа наверняка натянулась и причиняет ей мучения.

- Ты можешь идти, куда хочешь, - сказал варвар. – Это твой дом, и твоё дело, как ходить – хоть голой.

- Вы хотите этого, мой господин?

- Очень! – не выдержав, рявкнул он. – Знала бы ты, как сильно я этого хочу!

Нельзя было этого говорить, и он сразу пожалел об этом, сжал голову и замычал, глядя на гритку налившимися кровью глазами.

Она молча потянула с плеч рубашку. Та упала к ногам, открыв его взгляду ослепительное нагое тело.

- Как скажете, мой господин, - сказала девушка, прямо и безучастно глядя на него, поклонилась и пошла к дверям.

Неужели выйдет?

Таур Керт вдруг разозлился. Пусть идёт, куда хочет, встретит на лестнице слуг-мужчин – будет дурочке наука.

Но решимости его хватило ненадолго. От одной мысли, что кто-то увидит её такой, кровь бросилась в голову, грозя разорвать её.

Она уже выскользнула за дверь – бесстрашная в своей решимости, и варвар проревел:

- Стой! – уже закрытым дверям.

Он кинулся следом, грязно ругаясь и злясь на себя, распахнул дверь и замер, как до того замерли трое: обнажённая Илис, стоящая на верхней ступени лестницы, бледная матушка, с ужасом глядящая на девушку и смутно знакомый молодой мужчина, разглядывающий её нагое тело с циничным интересом.

- Леди Илис де Реан? – поклонился он. – Если…я не ошибаюсь?

Она всё же растерялась, всего на мгновение, но варвар загордился, как ровно прозвучал голос девушки:

- Нет, сэр Крок, - спокойно ответила она. – Леди Илис де Реан больше нет. Она умерла.

И невозмутимо прошествовала вниз.

Таур Керт догнал её в два шага. Сорвал с себя рубашку и накинул на плечи девушки. Развернул Илис за плечи и подтолкнул вверх по лестнице:

- Не смей выходить из комнаты! – прошипел он сквозь зубы.

- Слушаюсь, мой господин, - она склонила голову и пошла вверх, скандально прекрасная в мужской рубашке на голое тело.

- А вы затейник, сэр Керт, - восхищённо воскликнул королевский поверенный. – Играть в сексуальные игры с подчинением с женщиной из королевского рода…

- Если вы сейчас же не извинитесь, - процедил Таур Керт, раздувая ноздри. – Я убью вас прямо в моём доме.

- О, простите, - легко извинился мужчина. – В сущности, это не моё дело. Я послан к вам королём Гевардом. Война окончена, дорогой друг. Неделю назад их королевские величества подписали мирный договор.

Глава 11

Глава 11

Выдержки хватило, чтобы невозмутимо вернуться в спальню, но после наступило уже знакомое отупение.

Илис вяло подумала, что ещё месяц назад она умерла бы со стыда, если бы её увидел нагой королевский посланник. Но в последние недели в её жизни произошло слишком много всего, и сейчас стыд жёг не больше, чем клеймо на шее. Да и разве её личные чувства имели какое-нибудь значение? Теперь, когда варвар наглядно показал её место в этом доме, случившееся больше не было её позором. У рабынь нет права выбора.

Таур Керт, конечно, взбешён и вполне может наказать её, но и это не страшило девушку. Только хорошо, если будет больно. Боль не даст ей забыть о том, что она ещё жива.

Илис покормила щенка, принесённого варваром, и снова уселась ждать. Ей показалось, что прошло не менее часа, когда дверь спальни раскрылась и вошла та служанка, что так искусно заплела её вчера, оголив шею Илис для удобства палача.

Девушка была напугана и опускала глаза.

- Говори уже, - холодно произнесла Илис.

- Хозяин просил вас одеться, госпожа. Я пришла помочь вам.

В руках у девушки была тонкая свежая рубашка.

Вот как. Значит, ей запрещено оставить даже бельё.

Илис молча встала, позволяя снять с себя рубаху варвара. Вытянула руки, надевая нижнюю рубашку.

Служанка вздохнула облегчённо, и Илис усмехнулась про себя. Она что, боялась, что уговорить наложницу господина одеться будет непросто?

- Какое платье вы хотели бы надеть, госпожа? – робко спросила девушка.

- Я не госпожа, - сказала Илис. – Больше не называй меня так. Я рабыня, и у меня нет права выбирать наряды. Разве господин не сказал, какое платье я должна надеть?

Служанка смешалась.

- Нет, го…Ничего не сказал.

- Так иди и спроси, - пожала плечами Илис.

Девушка вспыхнула, а потом побледнела.

- Но я не могу, - почти плача, сказала она. – Пожалуйста, выберите платье!

- Выбери сама, - равнодушно разрешила Илис.

В конце концов, служанка тоже делает то, что говорят, и ни в чём не виновата.

Пару секунд девушка металась, и наконец выбрала зелёное.

- Оно под цвет ваших глаз, - виновато сказала служанка.

Илис промолчала. Платье было с высоким воротом сзади, и, начав надевать его на Илис, служанка виновато воскликнула:

- О, простите меня! Я не подумала о повязке…

- Не беда, - Илис потянула за край и сдёрнула повязку, даже не охнув. – Теперь ничего не мешает.

- Но…воротник будет тереть…рану! – девушка едва не плакала.

- Клеймо, ты хотела сказать? – уточнила Илис. – Ничего страшного, рисунок не сотрётся, - она одёрнула платье, приказав. – Шнуруй! Ну же! Мне не больно!

Мгновение служанка колебалась, но всё же принялась затягивать корсет.

- Вы такая стройная! – несмело заметила она.

Илис промолчала. Одевание превратилось с изощрённую пытку. Жёсткий воротник причинял острую боль. Дальше будет только хуже. Пузырь ожога лопнет, и воротник будет натирать живую плоть. А корсет с её фигурой и вовсе не нужен, но разве не пора было забыть собственные предпочтения?

Наконец, служанка справилась и отступила, придирчиво оглядев Илис.

- Вы очень бледная, - испуганно сказала она. – Кажется, лучше, если бы вы надели жемчужное!

- Хватит! – решительно оборвала её Илис. – Мне приказано спуститься?

- Господин сказал, что сам придёт за вами.

- Хорошо. Можешь идти.

Илис отвернулась от растерянной девушки, которая всё ещё металась, чувствуя себя виноватой за выбор платья, и служанка, помедлив, вышла.

Илис подошла к окну, хотя хотелось замереть и не двигаться в отчаянной попытке уйти от боли. Девушка уперлась руками в подоконник, прикрыла глаза, набираясь сил.

- Ты готова? – спросил за её спиной Таур Керт.

Она даже не услышала, как он вошёл, хотя подсознательно была готова к тому, что варвар выбьет дверь – так он был зол, когда они расстались на лестнице.

Мужчина подошёл к Илис, развернул её за плечи.

- Что…за? – споткнулся он, увидев, как бледна девушка. – Зачем ты сняла повязку?

Могучие руки рванули воротник так легко, словно он был из бумаги.

Илис невольно перевела дыхание. Боль в освобождённой шее отступила, притаилась. Но платье было испорчено безнадёжно – половинки воротника легли на плечи. Впрочем, ей всё равно – если он скажет идти так, она пойдёт.

Но он молчал, только глаза потемнели, а когда заговорил, голос прозвучал неожиданно мягко.

- Ты не должна делать себе больно, Илис. Не наказывай себя, прошу. Ты ни в чём не виновата.

Она опустила глаза, прекрасно понимая, что речь идёт вовсе не о сиюминутной вине, но всё ещё не веря, что он сказал это.

Неужели Таур Керт чувствовал себя виноватым?

- Хочешь остаться? – спросил варвар.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы