Выбери любимый жанр

Приключения Капрала Шницеля (СИ) - "Mortu" - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Сарен почувствовал очередной позыв и вбежал в кабинку. Турианец нахохлился и принял над унитазом позу горного орла, исторгая в муках чуждую его пищеварительной системе органику. С каждым "плевком" его настроение чуть улучшалось, но как Спектр ни гнал сомнения прочь, он не мог избавить своё птичье сердце от одного тайного страха — что будет, если лаборатория на Вирмире так и не найдёт ответа на разлагающее саму личность разумного влияние Жнеца?

***

Что такое кроган? Двухметровая, а то и выше, гора мяса весящая значительно больше пол-тонны, закованная в два-три центнера брони, налитые кровью глаза, сверкающие злобой из-под толстого костяного гребня-лба, утыканная десятками хищных зубов пасть. Всё это капрал ожидал — и по старой памяти, и по картинкам из экстранета, но он оказался совершенно не готов к могучему запаху кроганской отрыжки залетевшей под неосторожно открытое забрало шлема. К счастью для человека, ящер нажрался жареной свинины, а не какого-нибудь варрена в водорослях, и "аромат", вместо того чтобы вызвать тошноту, всего лишь пробудил извечный инстинкт украинца-свинофага, несмотря на недавний обед. Тем временем, Шепард уже вёл беседу с чужаком, найденным выходящим из крыла следователей, в управлении СБЦ.

— Где эта кварианка? — спросил диверсант у крогана, назвавшегося Урндотом Рексом, пока троица ехала на турболифте.

— Думаю, всё ещё у Фиста. Поможешь мне от него избавиться, и она вся твоя, — пророкотал тот.

— Уважаемые галакты, — вмешался Шницель, когда его рециркулятор наконец-то вычистил свиной дух из захлопнутого шлема, — а чем мы будем убивать рэкетира, фаллосами?

— Я могу, — заржал ящер, характерно двинув пахом. — Эти козлы-безопасники конфисковали мой арсенал.

— У Ктулху есть идеи? — поинтересовался диверсант, погладив рукой место на бедре, где должен был бы находиться пистолет.

— Ну… — замялся не ожидавший контр-вопроса морпех, — Гаррус из СБЦ мог бы пробить разрешения на ношение.

— Аленко, — Алан вызвал лейтенанта по коммуникатору, — как там у вас с турианцем?

— Сэр, мы вышли на Харкина. Сейчас по его наводке ищем медицинскую клинику некоего доктора Мичел.

— Отбой, — коммандер отключил коммуникатор и повернулся к капралу. — Слишком долго. Альтернативы?

— Биотика? Возможно есть способы снять блокировку с боевого инструментрона?

— Ответ правильный, — Шепард прищурился с недобрым оскалом и поколдовал над своим омником. Через десяток секунд нарукавник Щитта пискнул, сообщая о восстановлении всех функций. — Начинай готовить подарки вражеской пехоте, а огнестрел возьмём в бою.

— Ха! Мне нравится ход ваших мыслей, люди. — Кроган одобрил решение диверсанта, а затем, не теряя времени, обратился к терминалу Авины на выходе из лифта, — Такси в бар Логово Коры.

Агента Сарена кто-то успел предупредить — когда три бронированные фигуры вышли из флаера они были встречены выбежавшей из дверей почти голой танцовщицей асари и выходящей за девушкой троицей "быков." Неомрачённые интеллектом лица, безвкусные украшения и одежда криминальных шестёрок выглядели так, словно их обладатели только что сошли со страниц книги про "братков" девяностых годов двадцатого столетия. Охранники переглянулись и стали поднимать пистолеты… зря — модификант и кроган преодолели расстояние до входа быстрее. Омни-клинок диверсанта снёс одному из быков верхнюю половину черепа, а ящер, не мудрствуя, ударил своих противников, нанеся тем повреждения внутренних органов, несовместимые с жизнью. Не теряя темпа бойцы вошли внутрь.

Капрал шагнул вслед за ними через открытую дверь с инструментроном наготове. Без успокаивающей химии кибердока, адреналин бушевал в крови, и десантник не раздумывая послал плевок зажигательной смеси в сторону наведённого пистолета. Дикий вопль на мгновение перекрыл звуки начавшегося боя. Краем глаза Шницель заметил ещё один направленный в его сторону ствол и рванулся в атаку, не обращая внимание на вопящий от попаданий индикатор щитов. Напуганный несущейся серой громадой "бык" попятился, но движения такого же "не продвинутого" человека казались замедленными, привыкшему к тренировкам с модификантами солдату. Александр ударил изо всех сил, стараясь поскорее вывести из строя вооружённого противника… усиленная сервомоторами рука расколола бронированным кулаком голову мафиози, словно гнилой арбуз. Капрал потерял равновесие и завалился на врага, изрядно испачкавшись в растекающейся луже крови и ошмётков мозгов. У дальней стены грохнул взрыв — биотический "бросок" Шепарда детонировал выпущенное Рексом поле "деформации." Щитт выхватил из мёртвой руки пистолет, перекатился на спину и… взлетел на ноги, поднятый мощной лапой ящера. Живых врагов в зале бара уже не было, а более опытные боевые товарищи тоже успели обзавестись трофейным оружием.

— За мной, — скомандовал Шепард, и вскрыл ведущую в служебные помещения дверь. За ней стояли двое перепуганных людей в белых, заляпанных фартуках, неумело державшие пистолеты. — Мужики, — вздохнул спецназовец, — мы только что без единой царапины положили десятка два наёмников. Какого чёрта?

— Нахрен! — тявкнул один из "защитников," бросая оружие на пол. — Фист мне столько не платит!

— Можно и так, — кроган проводил убегающих поваров одним глазом. — Аккуратно, в офисе должны быть автоматические турели.

Нападающие осторожно подкрались к кабинету главаря. Из открытой двери хлестнули очереди, но дуплет пьезоэлектрических "перегрузок" из заранее подготовленных инструметронов заткнул пулемёты, а пистолетный огонь десантников позаботился о том, чтобы они не "проснулись." Трое соратников вошли внутрь, направив оружие на трясущегося от ужаса мафиози.

— Не убивайте меня! Я сдаюсь! — Фист пытался уползти и вжаться в стену, даже не столько от крогана, сколько от замазанного свежей кровью бронекостюма капрала.

— Где кварианка? — спросил Шепард, каким-то отстранённым голосом.

— Её здесь нет! — залепетал главарь. — Я не знаю где она, это правда!

— Давайте отрежем Сусанину ногу… — диверсант зажёг омни-клинок на левой руке и шагнул к несговорчивому мафиози.

— Подожди! — завопил тот, отдёргивая конечность от раскалённого лезвия. — Я знаю где её найти! Кварианка не здесь! Она сказала что будет иметь дело только лично с Теневым Дельцом.

— Делец ни с кем не встречается, — всё так же, без эмоций в голосе, проговорил коммандер.

— Да, но она этого не знает! — закивал допрашиваемый. — Я ей пообещал устроить встречу, но когда она появится в оговоренном месте, её будут ждать люди Сарена.

— Где? — поинтересовался диверсант, примериваясь светящимся оранжевым лезвием к ноге Фиста.

— Около рынка, недалеко от бара! — в воздухе отчётливо запахло экскрементами. Главарь протараторил адрес, сразу же введённый капралом в омник. — Вы успеете, если поторопитесь!

— Рекс, он твой.

Кроган прервал вопль бандита выстрелом из дробовика. Щитт заметил на столе голодиск, видимо выложенный Фистом из сейфа во время приготовлений к неудавшемуся побегу, и на всякий случай прицепил на один из служащих разгрузкой магнитных держателей у пояса. Затем он повесил на бедро трофейный ствол и подобрал вместо него с пола брошенный Фистом пистолет-пулемёт, при коротком осмотре оказавшийся моделью "Локуст" (англ: саранча). Шепард вывел искомый адрес на собственный визор и позвал группу за собой. По дороге через разгромленный бар он вызвал Аленко. Вторая команда уже встретилась с безопасником и сейчас летела в такси к "Логову Коры," так что диверсант передал им новое место назначения.

Соратники успели вовремя — турианец только начал "заигрывать" с крутобёдрой инопланетянкой, требуя инфомацию. Агент Сарена и его саларианские подельники, оглушённые гранатой кварианки, были расстреляны в три ствола за доли секунды. Девушка, назвавшаяся Тали'Зорой, была очень рада помощи, особенно в лице снявшего шлем диверсанта — ни плотоядный кроган, ни окровавленный "шкаф" тяжёлой брони доверия не внушали. Гаррус и остальные десантики добрались до места засады через несколько минут. Турианец тут же вызвал наряд безопасников на место проишествия, поздоровался с Шепардом, и вся порядком разросшаяся группа проследовала в посольство Альянса, на встречу с послом и капитаном Нормандии.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы