Выбери любимый жанр

Не хочу властелина. Верните мужа! (СИ) - Вудворт Франциска - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Василиса себе такого же хочет?

— Да, но что-то я не горю желанием после таких подробностей. Да и у тебя аллергия, — ответила я. А Артему написала:

«Мне кажется, я не готова к такому».

— Можем взять другую породу. У Макса несколько больших собак, и у меня на них никакой реакции не было.

От такой информации я открыла рот, удивленно посмотрев на него.

— Правда?

— Да. Он их гладил, — ответила за властелина Марина. — Я как-то не придала этому значения.

— Странно… — Я была сбита с толку, но потом тряхнула головой: — Нет, лучше не рисковать, что делать с ним, когда Влад вернется?

— Я не удивлюсь, если насчет аллергии его твоя свекровь убедила, — произнесла подруга.

— Но я сама видела, как при приближении собак Влад начинал чихать.

— Психосоматика, — предположила Марина, пожав плечами.

«А я надеялся, что ты меня поддержишь. Готов даже купить его Василисе. Берите, и будем вместе гулять с ними и бороться с проблемами, а то у меня такое ощущение, что меня крупно развели с этим псом».

— А у меня такое ощущение, что он переходит грань дозволенного! Мы сами выберем и купим собаку, если решим ее взять, — гневно произнес Азарат, вытянув шею и прочитав сообщение.

Я поспешила завершить общение, пока властелин окончательно не вскипел.

«Спасибо, но у Влада аллергия. Держись там! Побегу Василису купать, пока не заснула».

Ой нет, не успела.

«Приятных вам снов!»

Когда прочитала это, стало страшновато смотреть на потемневшее лицо Азарата.

— Пойду Василису купать, — произнесла уже вслух, вставая. — Уберешь здесь?

— Иди, я помогу, — махнула рукой подруга.

По глазам Марины видела, что она посмеивается над ситуацией, а вот мне было не до смеха. Сбежала, оставляя их вдвоем. Вот попой чувствую, что ждет меня разбор полетов. Мелькнула мысль, может, в ответ показать сообщения от Марины на его телефоне? Чтоб несильно выступал. Но когда я зашла в комнату за чистым полотенцем для дочери и взяла в руки телефон Влада, все сообщения и звонки были уже удалены.

Глава 22

Утро началось по расписанию: подъем, завтрак, проводы Василисы в садик и совместная пробежка. Было все еще непривычно делать это вместе с властелином, но что-то в этом есть. И почему раньше мы с Владом так не поступали? Наверное, я ценила мгновения тишины и одиночества. Настраивалась на новый день и заряжалась энергией во время пробежки под музыку в наушниках.

Но оказалось, что и вдвоем бегать весело, а совместные проводы дочери в садик заставляют еще больше чувствовать себя семьей или в нашем случае командой.

Сегодняшнее утро ради разнообразия выдалось у нас мирным. Конечно, вчера мне не удалось избежать разговора об Артеме и властелин высказал свое неодобрение по поводу его сообщений. Пообещала первой ему не писать и свести к минимуму общение, а в ответ… Нет, я даже не заикнулась ему насчет Марины. Не стала. Это не он писал ей и звонил, значит, и претензии должны быть не к нему.

Зато он вчера выполнил обещание и почитал перед сном Василисе, а когда она заснула и мы сами легли, я попросила его рассказать мне сказку из его мира. И с удовольствием слушала о злом волшебнике, возжелавшем прекрасную принцессу. Было и похищение, и захватывающая погоня, и битва, с участием великанов и драконов…

Сморило меня на этапе спасения принцессы отважным воином. Но мне даже в детстве становилось скучно читать слащавую концовку. Я в них не верила. Никогда король не отдаст руку дочери простому воину, а принц не женится на Золушке. А если и женится, то не будет у них счастливой жизни: завистницы заклюют молодую жену, а принц вскоре разочаруется в ней.

К звонку в компанию HRN я морально готовилась, но когда набрала номер, поджилки затряслись. Назвала себя, обрисовала ситуацию с непонятно за что упавшими деньгами от них, но меня ни с какой бухгалтерией не соединили. Приятный женский голос предложил еще раз назвать свое ФИО и оставить контакты. Они уточнят и со мной свяжутся.

Делать нечего. Переглянувшись с Азаратом, я беспомощно развела руками и стала собираться на работу. Минут через пятнадцать мне перезвонили, и все тот же приятный голос сообщил, что никакой ошибки нет. Перевод был выполнен Соколову Владиславу Вячеславовичу по предоставленным им реквизитам, и это зачисление авторского гонорара.

— Чего?! Какой еще гонорар? За что?! — в полнейшем шоке воскликнула я так, что даже стоявший рядом Азарат вздрогнул.

— Девушка, не кричите! Поговорите с ним. Мы по телефону информацию не даем.

— Постойте! Это мой муж. Я не могу с ним поговорить, он… он в коме. А тут эти деньги. Никаких договоров с вашей компанией я ни в его бумагах, ни на почте не нашла. И если я не получу хоть каких-то объяснений и не увижу своими глазами договор, то пойду в банк и напишу заявление о возврате непонятно за что свалившихся денежных средств. У нас с ним общий счет, оформленный на меня, и я сделаю это! Сумма немаленькая, и мне проблемы с той же налоговой не нужны.

— Девушка, успокойтесь! Я передам информацию вышестоящему руководству. Возможно, для решения вопроса вам придется со всеми документами подъехать к нам в офис.

— Какими документами?

— Подтверждающими личность: паспорт, свидетельство о браке, выписка из банка о зачислении на ваш счет. Не могу сейчас точно сказать. Я сообщу о возникшей проблеме, и с вами свяжутся.

И, пока я думала, что сказать, она закончила разговор:

— Спасибо за звонок! Хорошего вам дня.

— Писец какой-то! — вырвалось у меня в полном раздрае.

Телефон зазвонил вновь, и я, ничего не видя перед собой, ответила:

— Да!

— Ты чего нервная такая? Я себе тут места не нахожу. Ты звонила уже? — набросилась с вопросами Марина.

— Да.

— И-и-и? Фетисова, мне из тебя клещами слова вытаскивать?!

— Они лишь сказали, что никакой ошибки нет, это зачисление авторского гонорара.

— Да ладно! Твой Влад все же написал книгу?! — ахнула она.

— Марина, какая книга!!! Я ничего об этом не знаю, Влад при мне точно ничего не писал! И пусть я вообще не понимаю в издательских делах, но миллион начинающему автору — тебе не кажется, что это слишком жирно?

— Ладно, согласна. Но можно же помечтать! — хохотнула она. — Давай так: я сегодня к вам подскочу и еще раз перешерстим файлы. Может, он как Гоголь: написал книгу, отправил в издательство, а потом не дождался ответа и все записи сжег, а информацию удалил.

— Да-да, и при этом никакой информации об HRN дома мы не нашли, договора с ними нет, зато деньги от них есть! Бред какой-то. Влад точно не писал ничего, я бы знала.

— Вот вечером приеду — и еще раз проверим. Или сейчас подскочить?

— Не надо, мы с Азаратом выезжаем на работу. Тем более я потребовала от них предоставить договор, иначе пригрозила вернуть деньги. Они обещали перезвонить, может, еще что-то прояснится.

— Грозная ты женщина, Фетисова. Я бы так не смогла. Меня бы жаба задавила миллион возвращать.

— Я давно уже Соколова.

— Да знаю я. Ладно, до вечера, — попрощалась она.

— Не понимаю, почему ты так настойчиво хочешь вернуть эти деньги? — спросил Азарат. — Они же тебе сказали, что ошибки нет, перевели твоему мужу. Бери и пользуйся! Какая разница, каким образом твой мужчина решил финансовый вопрос?

И он туда же!

— Большая! У нас есть очень хорошая поговорка, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Подозрительно все это. Непонятно, за что они заплатили. Не хочу из-за невыполнения каких-либо условий в долговую яму попасть.

— У вас сажают женщин в ямы? — опешил властелин.

— Нет, это образное выражение. Но могут за нарушение договора взыскать штраф. Поэтому, пока не увижу договор своими глазами, не узнаю, за что они заплатили Владу, я и копейки из этих денег не возьму!

— А если это была устная договоренность?

— У нас финансовые вопросы предпочитают оформлять документально.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы