Брак по принуждению (СИ) - Кроу Лана - Страница 26
- Предыдущая
- 26/81
- Следующая
- Дэйрон, нашел бы ты себе кого, – покачала головой старушка, когда я укладывал в сумку три склянки. – О тебе совершенно некому позаботиться, вот и спать ты не можешь от одиночества.
Я посмотрел на Бруну и вспомнил, что теперь как раз-таки есть.
- Я женился, – улыбнулся старушке.
От удивления у бедной очки сползли с переносицы на кончик носа.
- Поздравляю…- растерялась она, хотя и было видно, что была искренне за меня рада. – Избраннице очень повезло!
Думаю, Николь бы с этим не согласилась.
- Эта девушка из наших краев? – полюбопытствовала Бруна.
- Нет, она леди из столицы.
Тут же уловил, как старушка расстроилась.
- Жаль, я хотела позвать ее на пикник в эти выходные. - Женщина покачала головой, в ее взгляде была доля осуждения. Бруна застала мою бывшую жену и, думаю, уже сделала выводы о новой леди.
Николь не была похожа на нее. Но все же, думаю, пикник на природе в компании простых женщин будет занятием «неприличным».
- Бруна, а твоя внучка разве не работает в лавке? – вспомнил я, что давно не видел Лиссу.
- Нет, – вздохнула она, расставляя баночки. – У Лиссы ведь нет дара, Дэйрон. К сожалению, Духи не наградили ее магией земли. А здесь она только все портит, то уронит что-то, то неправильно положит ингредиенты.
Уронит что-то – не лучшее начало для найма служанки для Николь. Но со слугами здесь было намного сложнее, чем с рабочими. Работников для ремонта я мог легко найти на лесопилке. А вот женская половина Борнмута была не так велика и в большинстве работала или сидела с детьми.
А вот Лисса была вполне свободна. Она приехала за компанию с бабушкой, совсем юная девушка, которая не смогла найти себе места.
Бедная Лисса уже практически побыла на всех рабочих местах Борнмута и отовсюду была по-хорошему сослана к бабушке.
Вот только кроме Лиссы из женщин на примете у меня никого и не было. Поэтому, поколебавшись, сказал:
- Моей жене нужна служанка…
Остальное Бруна поняла сама. Она просияла, словно тысячи драгоценных камней, в надежде, что, наконец, пристроит внучку.
- Я пришлю ее сегодня же, – пообещала она, вдохновившись.
- Буду благодарен.
Распрощавшись с Бруной, я хотел уже выйти, как мне напомнили одну важную вещь.
- Дэйрон, лето уже прошло, и у меня заканчиваются запасы лаванды…
Лаванда была главным элементом для эликсира. И годилась не любая, а только свежая, которая еще не начала увядать. Поэтому, с наступлением осени, мои растраты увеличивались на заказ лаванды с юга, который приходилось совершать каждую неделю.
Это стоило мне немалых денег, и великим счастьем было, что я мог себе это позволить.
- Закажу с юга, – пообещал я.
Теперь уже окончательно распрощавшись, отправился на лесопилку. Нужно было разобраться с делами после долгого отсутствия, и прислать обещанных рабочих для Николь.
Эта ночь наверняка была ужасным стрессом для аристократки, и я должен был поскорее исправить ситуацию.
Глава 19
Спала я очень сладко, а вот проснулась от неприятного ощущения, что на меня кто-то смотрит. И лучше бы это был кот.
Но нет, стоило открыть глаза, и я столкнулась взглядом с юной девушкой, которая стояла надо мной и внимательно рассматривала.
Мне сразу бросились в глаза ее белые волосы, заплетенные в две косы, карие глаза и веснушки, которых было так много, что они, казалось, покрывали нос огромным темным пятном.
- Леди, – обрадовалась она. - Вы проснулись!
Голос у нее был нежный, а глаза заблестели от счастья. Сон быстро отошел на второй план. Я подтянула одеяло и растерянно спросила:
- Прошу прощения, но я не припомню, чтобы мы были знакомы…
Голова отчаянно пыталась найти ответы на вопросы, но я даже не успела додумать, как девушка с энтузиазмом представилась:
- Меня зовут Лисса! Дэйрон привел меня, чтобы я вам прислуживала. Зашла, а вы спите. Ну, я и постеснялась вас будить.
Ну и манеры. Хотя, по внешнему виду, она была совсем ребенок, на мой взгляд, ей было лет шестнадцать.
И все же в таком возрасте пора уже знать, что прилично, а что – нет.
- Дэйрон здесь? – вспомнив про своего супруга, я чуть привстала, оглядываясь. Хотя и злилась, не хотела, чтобы он видел меня в таком виде…
- Ушел, – ответила девушка, и я снова почувствовала неприятный укол. - Он просил передать, что у него важные дела, и позже он пришлет еще рабочих.
- А где остальные слуги? – полюбопытствовала я, окончательно усаживаясь на своем матрасе.
- А разве должны быть остальные? – удивилась девушка.
- Конечно, – тут же сказала я. – Ведь мне нужно выбрать лучших.
Девушка задумалась, а после, пожала плечами.
- Больше Дэйрон никого не приводил, – сказала она.
«Должно быть, мой муж еще прислал не всех», - промелькнуло у меня в голове. Я вздохнула и встала.
Лисса мне не понравилась. Хоть она и была миловидной, говорила она очень быстро и запальчиво, а лорда Лэстера так и вовсе называла не по титулу, а по имени. Это говорило о полном отсутствии манер. Но если он прислал эту девушку, значит, нужно было ее проверить и решить, подходит она для службы мне или нет.
- В красном чемодане лежат мои платья. Достань светло-голубое и помоги мне одеться, - отдала я первый приказ. Девушка тут же кинулась к чемодану, и я отметила, что приказы она выполняет с энтузиазмом.
На миг я подумала, что зря отнеслась к ней с долей скептицизма, но Лисса быстро дала понять – не зря.
Стило ей подлететь к чемоданам и попытаться отодвинуть один, как все остальные попадали вслед за красным.
Лисса смущенно улыбнулась. А я отметила для себя, что это настоящая катастрофа.
Пока Лисса, складывала чемоданы и искала платье, я огляделась по сторонам в свете дня. Все оказалось именно таким, каким я рассмотрела вчера ночью.
А значит, работы здесь было очень много.
Удивил меня тот факт, что утром не было моего вчерашнего гостя. Почему-то эта новость меня расстроила.
Должно быть, он ушел… Но куда ему идти с больной лапой?
Я решила не терять времени даром и посетила уборную, в которую вчера ночью идти побоялась.
Уборная меня приятно удивила, и даже появилось желание рассмотреть столовой. В уборной стояла ванна, отделанная с боков деревом. Старый мрамор потемнел, но я знала, что его можно было восстановить.
Еще меня удивил камин и красивый умывальник с длинными грязными ножками, выкованными из какого-то железа. Я думаю, станет яснее, когда его очистят.
Приведя себя в порядок, я вышла к Лиссе, которая уже нашла платье.
Благо, Саманта подготовила всю одежду к поездке. Все было чистым и хорошо разглаженным. Девушка пошла ко мне на встречу и тут же споткнулась, чуть не упав на мое платье. Эта смущенная улыбка начинала раздражать, хоть я и старалась сохранять самообладание. Одевалась я сегодня долго. У девушки не было никого опыта шнуровать. Поэтому корсет затягивала она очень долго и тяжело.
Мысленно я отметила для себя еще один минус этой девушки. В личные служанки, она точно не годится.
- Вы умеете готовить? – спросила я Лиссу, желая проверить другие ее профессиональные навыки.
- О, леди, – засияла она. – Я умею все, понемногу. Работала у нашего пекаря и могу приготовить вам такие вкусные булочки!
Она начала рассказывать, что-то еще, но я ее перебила, не желая тратить время на пустую болтовню.
Отметила для себя, что эта девушка слишком болтлива.
- Значит, идем на кухню, – сказала я.
Я задалась вопросом, а есть ли у Дэйрона в этом доме еда.
Может, и правда, девушка проявит себя, как повариха. Хотя в таком возрасте сложно было представить ее у плиты.
Я решила пока не трогать свои волосы и проверить девушку на кухне. После шнуровки мы вместе с Лиссой вышли в холл. Я заметила, что входная дверь теперь была отставлена в сторону. Первым же делом попрошу рабочих сделать нормальную дверь.
- Предыдущая
- 26/81
- Следующая