Поймай меня, если сможешь (СИ) - Стрельнева Кира - Страница 27
- Предыдущая
- 27/46
- Следующая
— Я вернусь, Одри. Только жди.
Глава 36
Головная боль не прекращалась. С каждой минутой она становилась всё сильнее и более… невыносимой. Хотелось упасть и не вставать, пока это не закончиться, но, стиснув зубы, я продолжала подгонять свою лошадь. Нам нельзя сейчас задерживаться.
Нужно как можно дольше оказаться отсюда!
Потом уже можно будет расслабиться.
— Госпожа? — голос Итана казался таким… далёким. — Что с вами?
Перед глазами начало темнеть.
Я парила. Боли не было. Вообще больше ничего не чувствовала, кроме пустоты и… тьмы. Она окутывала меня, проникала внутрь, и я не могла ей противиться. Да и не хотела. Мне было хорошо. Не хотелось больше ничего менять. Пусть она станет частью меня и…
— Да приди же ты в себя!
С трудом приоткрыла глаза. Голова идёт кругом, всё тело ломит и слабость окутывает меня всю. Сложно собрать все мысли воедино. Хочется вновь закрыть глаза и погрузиться в столь спасительную темноту, но…
— Не закрывай глаза! Слышишь?
Что? Кто это говорит? Не понимаю. Как же хочется спать…
Солнце ярко слепит глаза, из-за чего я начинаю жмуриться. Оглядевшись вокруг, с удивлением обнаруживаю, что стою на горячем песке рядом с прекрасным озером.
— Джейк! — слышу я за спиной женский крик.
Резко обернувшись, я с удивлением наблюдаю за темноволосой девушкой, которая, заразительно смеясь, пытается догнать темноволосого мальчишку. Он же ловко уворачивается, не позволяя себя поймать.
В незнакомке я узнаю свою знакомую — Лию. Именно она со своими людьми когда-то помогла нам с Элаем избавиться от разбойников. Как же давно это было…
— Поймала! — воскликнула Лия, хватая мальчишку, после чего они вместе повалились на песок. — Знаешь, что я тебе сделаю?
— И что же? — смеясь, спросил ребёнок, пытаясь вырваться на свободу.
— Защекочу до смерти, — угрожающе ответила она и вскоре начала выполнять свою угрозу.
Детский визг и её смех был слышен, наверное, на всю округу.
Какими же они счастливыми выглядели в этот момент!
Что это? Неужели Лия была знакома с этим странным мальчиком? Хотя сейчас он и не кажется таким. На вид самый обычный ребёнок.
Подошла к ним ближе, замечая, что меня, как и прежде, никто не замечает. Странно. Ну да ладно! Сейчас меня интересует другое, а именно — кольцо на пальце мальчика. Кольца нет.
Значит, всё это происходило до того, как за ним пришёл посланник? В это момент кольца у него ещё не было. Оно ему пока не нужно.
Внимательнее наблюдаю за ребёнком и с удивлением понимаю, что мальчик, встретившийся мне на празднике, и тот, которого я вижу сейчас, сильно отличаются. Тот пугал, у меня от него мороз по коже был, да и веяло от него опасностью, а этот… Ничего особенного. Обычный ребёнок.
Так что же произошло? Почему мальчишка так изменился? И… почему я это всё вижу? Что происходит? Я в прошлом? Умерла? Или…
— Они милые. Правда?
Я вздрогнула от неожиданно раздавшегося голоса возле меня. Недовольно нахмурилась, устремляя свой взгляд на ненавистного мне посланника.
— Так вот в чём дело! — дошло до меня. — Это всё опять твои игры!
— Нет, Адриана. Игры закончились, — покачал он головой, заглядывая в мои глаза.
— Хочешь сказать, что я свободна? Ты больше не будешь за мною охотиться?
— Нет. Просто теперь дело повернулось совершенно иначе, и нам надо торопиться. У тебя осталось слишком мало времени.
— Что ты имеешь в виду?
— Адриана, ты ведь сильная ведьма и далеко не глупая. Неужели не чувствуешь тех изменений, что происходят с тобой? Ты не могла не заметить.
Скользнула взглядом по лежащему на песке Джейку, вспоминая нашу с ним встречу на празднике. Тогда явно что-то произошло со мной и моей силой. Он коснулся меня, и что-то изменилось.
Именно после этого у меня начались резкие всплески эмоций, с которыми я не могла совладать. Да и магия вела себя странно в мгновения моей злости. Мне с трудом удавалось её сдерживать. Такого не должно быть. Ведь я уже давно научилась контролю, а теперь…
— Что со мной сделал Джейк?
Глава 37
— Я покажу тебе моменты из прошлого, и многое для тебя станет ясным.
Внимательно рассматриваю лицо посланника, стараясь найти ответы на интересующие меня вопросы. Только вот он не позволял мне этого, давая лишь то, что сам считал нужным.
— Это поможет понять мне, что со мной сделал этот мальчишка?
— Да.
— Хорошо, — кивнула я. — Показывай мне своё прошлое.
Щелчок пальцами. Вспышка — и мы стоим на поляне среди веселящейся толпы. В самом центре располагался ковёр, возле которого было множество танцующих. Именно среди них я вновь увидела знакомое лицо.
Лия. На ней было лёгкое голубое платье, венок на голове из разных цветов дополнял образ. На губах сияла улыбка, когда она смотрела на своего партнёра. Позже к ним присоединился ещё один молодой мужчина. Они втроём наслаждались танцем, пока не послышался окрик:
— Лия!
Радостный Джейк прорывался сквозь толпу, пытаясь добраться до танцующей тройки. Когда ему это, наконец, удалось, он оказался в объятиях Лии, смотря на неё своими сияющими глазами.
— Ты очень красивая, Лия! — с восторгом проговорил мальчишка.
— Ты сегодня выглядишь, как самый настоящий жених. Красавец просто, — шепнула ему на ухо девушка и потрепала его шевелюру.
— Я так старался достать для тебя ягоды Эмилии, но так и не успел. Их все расхватали, как только они оказались на столе, — печально вздохнул Джейк.
— Ягоды Эмилии?
— Да. Это сорт ягод, который очень редко можно встретить в нашем мире, — ответил ей один из её партнеров по танцам.
— Говорят, что эти ягоды просто божественно вкусны, но далеко не всем удаётся ощутить их вкус, — дополнил второй.
— В этом году удалось найти пару кустов с ягодами. Их специально нарвали к празднику. Я так хотел, чтобы ты их попробовала и получила благословение богини и…
— Благословение богини?
— Считается, что тот, кто съест эти ягоды, обязательно получит благословение богини Эмилии, — пояснил неожиданно подошедший к ним светловолосый ирлинг.
— Не расстраивайся, Джейк. Я уверенна, что благословение богини и так с каждым из нас, а ягоды я обязательно попробую в следующий раз, — попыталась успокоить ребёнка Лия.
Джейк немного приободрился, и на его губах зацвела улыбка. Праздник продолжался. Я вместе с посланником наблюдала за всем этим со стороны. Только вот нас никто не замечал. Мы были словно призраки.
Спустя некоторое время я увидела, как женщина увела Джейка домой. Кажется, это была его мать.
— И что я должна была здесь увидеть? — так и не поняла я.
— Не торопись.
Щелчок пальцами. Вспышка.
Мы стоим на берегу озера. Знакомых лиц не видно, но мне удалось рассмотреть лежащую на песке тёмную фигуру.
— Кто это?
— Смотри, — посланник кивнул в сторону леса, из которого почти сразу вышел Джейк.
Мне стоило только взглянуть на мальчишку, как я поняла — шёл он сюда не по собственной воле. Его сюда тянуло с помощью магии, которой он никак не мог противостоять. Что же это?
Подойдя к лежащему на песке незнакомцу в тёмной мантии, он попытался помочь, но… Что-то странное произошло в это момент. Крик, полный отчаяния и боли, сорвался с его губ. Мальчик упал, а вокруг него начала виться тьма.
— Что происходит? — удивлённо воскликнула я.
— Кейтлин, что ты знаешь про демонов?
— То же, что и все, — пожала я плечами. — О них мало информации. Насколько я знаю, их дар — порождение самой тьмы. Его очень сложно контролировать. Поэтому далеко не все демоны могли мирно сосуществовать с другими народами. Тьма стремилась поглотить их, хотела, чтобы всё принадлежало лишь ей, — начала я вспоминать курс из истории. — Несколько тысяч лет назад, после того, как развязалась война за власть между народами, демоны вступили в игру. Не все, но многие поддались тьме, решив возвыситься над другими. Не получилось. Благодаря стараниям Дараны некоторые народы объединились в борьбе с общим врагом — демонами. В итоге, их всех истребили.
- Предыдущая
- 27/46
- Следующая