Выбери любимый жанр

Определяя твою суть (СИ) - "Гар Дар" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

А потом я слегла с жуткой лихорадкой, а мама на удивление быстро пришла в себя и начала за мной ухаживать. Я чувствовала себя ребенком, заполнялась ее лаской, добротой и заботой. Ее солнечная улыбка приветствовала меня по утрам, а теплый поцелуй укладывал спать. Лежа в одной палате, мы начинали жить заново. Становились дочерью и мамой.

Именно с того момента я взяла себя в руки. Запихнула свои амбиции в дальний угол. «Тушила» свой мерзкий характер, каялась в своих грехах. Начала усердно учиться, забыла свою компанию и поступила в медицинский институт лишь для того чтобы никогда больше не видеть бледное мамино тело на белых простынях больницы. Где только одно темное пятно привлекало внимание — «н» в ногах…

«Кюри, храни тебя богиня Дайра!!! Не дай бог мне придется тебя разыскивать! Ненавижу искать! Не хочу испытывать тот страх и безнадежность заново! Я не ищейка!»

Глава 24

Маленькая госпожа Ий придирчиво рассматривала свои наряды и капризно куксила носик. Ее светлые волосы волнами спадали на голую спину, а ясные синие «озера» наблюдали за хлопотами слуг. Женщины бегали с тканями, нарядами и украшениями, надеясь угодить госпоже.

— Это слишком бледное, — притопнула ножкой девочка и отбросила предложенную вещь.

— Это ваш любимый наряд был, — покорно пробормотала гувернантка, поднимая платье.

— А сейчас это просто тряпка! — Заявила Айра, придирчиво осматривая свое тело. — Он должен увидеть меня и обомлеть! — Требовательно произнесла девочка, ощупывая свои плечики и живот.

Она знала о своей красоте и всегда стремилась подражать своим старшим подругам. Отец ей ни в чем не отказывал и не запрещал капризничать. Только магия для нее была под запретом. Но ребенка учеба не волновала — нельзя изучать заклинания? Так ведь ей же лучше — не стоит напрягать свой мозг и часами сидеть с престарелыми магами. Занятия для нее проводили, как для всех знатных леди и ей этого хватало. Но на удивление, юная леди собиралась в академию Теров…

— Нужно, как на праздник, но чтобы это было не слишком заметно. — Крутилась девочка возле зеркала, пытаясь выглядеть привлекательно.

В комнату вошла статная блондинка в строгом синем одеянии, выгодно подчеркивавшем ее фигуру и яркие черты лица. Девочка немного притихла, заметив свою мать.

С детства Айре говорили, что любовь и счастье нужно заслужить, перетерпеть и отпустить, чтобы никогда об этом не жалеть. Все слуги в поместье знали историю семьи Ий в которой не было ничего, кроме расчета…

Семнадцать лет назад посол Сурен отправился в королевство Аурус, а вернулся женатым человеком. Только еще два года никто не видел госпожу. Илия появилась на третий год с заметным животиком. Разговаривать она не с кем не желала, была молчалива, но тактична. Никого не обижала, выполняла хозяйские обязанности, общалась с мужем на равных… А потом она попала в руки противников Ий. Полтора года о ней никто ничего не слышал. Сурен пытался найти супругу, облазил все уголки мира, но она будто растворилась в воздухе.

Она сама вернулась. В промозглое утро Рулады, она стояла на пороге поместья и тянула руки в серое, грязное небо. Ребенка у нее не было, сама женщина напоминала спустившуюся богиню. Видимо о ней хорошо заботились. А потом у нее был разговор с отцом… так и появилась маленькая госпожа.

Айра понимала, что между родителями нет той любви, о которой она читала. Илия уважает отца, иногда боится его и пытается противоречить. Но последнее время, она ведет себя идеально, но по отношению к дочери строга. Сурен же души не чаял в ребенке, баловал, возил с собой по разным странам, задаривал подарками.

— Мама, — повертелась Айра возле зеркала, показывая найденный наряд. — Я похожа на тебя?

Женщина ласково оглядела ребенка, прикоснулась к лентам в волосах, поправила рукава платья.

— Ты прекрасна, — мягко произнесла старшая госпожа. — Но куда это ты собралась? — Строгий синий взгляд застыл на лице ребенка.

— Гулять, — беззаботно сообщила девочка и чмокнула мать в щеку. — Хочу дойти до Теры и почитать там историю этого города. Говорят, возле академии есть красивый парк с фонтанами. Его атмосфера поможет мне сосредоточиться! — Не моргнув глазом, соврала маленькая леди и улыбнулась.

— Идешь искать своего друга Миса? — Поняла женщина увертки ребенка с полуслов.

— Нет! — Отмахнулась Айра и спрятала свое покрасневшее лицо в ладошках. — Просто он…

— Смелый, — начала поддевать Илия дочку.

— Да!

— Сильный…

— Да!

— Красивый…

— Очень!

— Но ты дочь влиятельной семьи, а он…

— Я читала! В академии Теров все ученики это дети из высоких кругов! — Перебила Айра мать и притронулась к своему лицу. — Он непредсказуемый, — прошептала девочка отражению. — Когда моя щека загорелась огнем, я возненавидела Миса. Хотела отравить его жизнь и думала о месте. — Синие материнские глаза наблюдали за влюбленной дочерью. — Но он ударил не для своего удовлетворения мужского эго. — Илия удивилась заключениям дочери. — Почему-то в тот момент я ощутила себя пустым местом, которое возомнило себя принцессой. Рядом с ним я была… ничем, без души. В тоже время он наполнял меня счастьем, навещая меня. Он был слишком простым и открытым, поэтому я не могла требовать что-то в его присутствии. Мис… мой будущий муж!

Я понимала, что профессор очумевший мужик. Его уроки странные, увлечения опасные, а друзья пугающие. Но я всегда считала его умным… ну, или понимающим. НО!

Он притащил платье! Платье!

Из местной больницы я должна была идти, как … девочка!

— Вы уверены, что мне стоит это одеть? — В сотый раз переспрашиваю своего учителя. — Мы идем в академию для мальчиков, — мягко намекнула я. — Профессор Ерид, — окликнула я, задумчивого мужчину.

Учитель вертел в руках черную монетку и что-то шептал себе под нос. Сейчас мне даже жалко его стало. Связался со мной и получил головную боль…

Ладно, не важно в чем я пойду на улицу. Вообще-то я хотела сбежать в логово и узнать какой гадостью отравилась Кюри, что так сильно напугала меня. Думаю, в таверне найдется нечто для переодевания.

Нежно-розовое легкое платье явно пришлось по вкусу Маське. Мои глаза наполнились желанием при виде отражения. Спокойный цвет ткани не пытался затмить мое природное очарование и немного хищный взгляд. Наоборот, в моем лице появилась некоторая решительность, смешанная с обаятельной полуулыбкой. Кошка была довольна собой. Ей нравилось, как развивается тело человека. Сейчас я впервые была с ней согласна.

— Я долго изучал письмена о лемидах, — внезапно заговорило отражение профессора. — Каждый день думал, что нахожусь на верном пути и продолжал доказывать всем известные истины.

Пока я расчесывала светло-русые волосы, любуясь собой в зеркале, Ерид перестал напоминать статую. Мужчина сидел на моей кровати и теребил подарок Кюри. Его взгляд вдохновлено бегал по моей фигуре, а когда я заколола ушки бантиками, он подался немного вперед.

На него смотрела миловидная девочка, с густыми черными ресницами, немного резкими оттого выразительными скулами. Светло карие глаза поблескивали удовлетворением, а мягкие губы улыбались. В ее светлые волосы были вплетены ленты и скрывали кошачьи уши, но в ее движениях была животная сторона…

— Энциклопедии про лемид создавались через большое количество времени после их исчезновения. — Ерид встал с места и приблизился к изящной фигурке. — Я был неправ, скупая вся труды таких же ослов, как и я сам. — Его рука погладила светлую женскую макушку, наслаждаясь мягкостью ее волос. — Они тоже писали про ЖИВОТНОЕ. Его повадки, скорость, шерсть… Но всегда оставляли строчку, что лемида — это самое сильное тотемное животное!

— Что-то случилось? — Напряглась внутренне моя Маська.

Рука мужчины давила на голову, а его взгляд горел жаждой. Мне не хотелось успокаивать взбесившегося профессора, ведь я тороплюсь в логово разбойников.

Он присел возле меня на колени и взял мои ладони в свои руки. Ерид долго изучал мою кожу, присматривался, и все время его захват становился сильнее.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы