Выбери любимый жанр

Мертвый и живой (СИ) - Башибузук Александр - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Как улов? — Лемке встретил его во дворе. — Ого! Поздравляю. Редкий гость зимой. Тогда сегодня к вечеру я его зажарю с картофелем! Увы, рождественского карпа у нас нет, значит будет рождественский судак! Идите в дом, только переодеться не забудьте, чтобы не простудится. Кофейник на плите, свежие газеты в вашем кабинете.

Ваня кивнул, утащил кофе к себе и первым делом взялся за газеты. Немецкая пресса очень завуалированно писала о событиях на фронтах, но даже неискушенному читателю было ясно, что в Арденах все довольно неважно: немцы дошли только до Мааса и сели в плотную оборону. Союзники предпринимали отдельные попытки прорвать фронт, кое где подвинули немецкую армию, но в основном ограничивались массированным авиационными налетами в редкие моменты хорошей погоды, которая полностью играла на руку немцам. А вот на Восточном фронте у гитлеровцев дела шли не так благополучно. А точнее, совсем плохо — советские войска вчера перешли в мощное наступление. Иван не знал, что в реальности Висло Одерская операция началась в январе сорок пятого года, почти на месяц позже, чем сейчас, но понимал, что именно успехи немцев в Арденах, спровоцировали русское наступление.

«Ну... — подумал он. — Может мои скромные старания помогли: фрицы оттянули в Ардены много сил и теперь нашим будет полегче. Уж извините, все чем могу...»

— Разрешите? — Лемке заглянул в приоткрытую дверь, а после разрешения войти, торжественно внес блюдо. — Я испек штоллен*. Завтра Рождество и война не повод его не праздновать! А какой штоллен без глювайна?

штоллен — традиционная немецкая рождественская выпечка из сочного, тяжёлого дрожжевого сдобного теста, в классическом рецепте это обильно посыпанный сахарной пудрой кекс с высоким содержанием пряностей, изюма, орехов и цукатов.

глювайн — немецкое название глинтвейна.

Ваня улыбнулся. У Лемке проявился неожиданный кулинарный талант. И вообще, он естественней смотрелся в роли управляющего, чем военного.

— Вот! — секретарь поставил перед Ваней большую глиняную кружку. — Осторожней, он горячий... — он мельком взглянул в окно и поникшим тоном сообщил: — К нам гости...

— Такое впечатление, что ты не рад, — хмыкнул Ваня, тоже посмотрев на подъехавший к дому автомобиль из которого вышел Скорцени

Он тоже насторожился, но не самим визитом оберштурмбанфюрера, а тем, что он заявился не на своем обычном «Мерседесе», а на грузовом «Опеле», да еще и в гражданке.

— Черт бы все побрал... — угрюмо ответил Лемке. — Ладно, шеф, я пошел открывать ворота...

— Глювайн? — оживился Скорцени войдя в дом. — Отлично, налейте мне кружечку. Я продрог до костей.

А когда Лемке убрался на кухню, положил на стол пару газет и с ехидным смешком поинтересовался в Вани:

— Что вы мне на это можете сказать, Александр?

Ваня похолодел, пробежав глазами по заголовоку и сразу вспомнил обещание Жан Жаныча.

— Какого черта? — он быстро прочитал статью. — Но... черт, у меня нет слов...

Из швейцарских газет следовало, что некто вырезал практически полностью состав одного из американских консульских отделов в Берне.

— Я понимаю, что вы здесь не причем, — Скорцени пожал плечами. — Но этот неизвестный очень сильно спутал кое-кому важные планы. Погибла уйма людей, в том числе Алан Даллес, шеф американской резидентуры. И самое странное: все это сделал один человек. По моим данным, он вошел в здание вечером, причем половину американцев он банально зарезал. При этом, все было сделано так, что следы явно намекают на немецкий след. Отношения со швейцарскими властями испорчены надолго.

«Ничего не выдавало в Штирлице русского разведчика, кроме ватника, лыж, балалайки и парашюта... — Ваня неожиданно вспомнил старый советский анекдот. — Ну Жан Жаныч... мое вам почтение...»

— Какие следы?

— Странные, — оберштурмбанфюрер растерянно улыбнулся. — На стене кровью написали — «Патриоты Германии никогда не пойдут на переговоры!». Ну и косвенные мелочи: убивали из немецкого оружия, остался окурок от немецких сигарет и так далее. Все это, по крайней мере, странно, профессионалы так не прокалываются, но, черт побери, американцы и чертовы швейцарцы все-равно уверены, что это сделали мы.

— Да уж, — нарочито скорбно вздохнул Ваня. — Но возможно швейцарская полиция проведет расследование и выяснит что-то оправдывающее нас?

— Может быть, но месяцы кропотливой работы все равно ушли корове на корм! — ругнулся Скорцени. — Шеф в ярости! Я его никогда не видел таким. Что вы скажете?

— Я скажу, — огрызнулся Ваня, — если бы приняли мой план, всего этого можно было избежать.

Скорцени пожал плечами: мол, все что мог, я сделал и добавил:

— Придется исправлять положение, но не факт, что у нас получится. Впрочем, приказ не оставляет нам никаких двусмысленностей. Сегодня же вечером мы выезжаем в Швейцарию. Подробности сообщу вам по дороге. Кстати... я тут кое-что привез, зовите своего секретаря, будем разгружать...

Кузов «Блитца» оказался забит оружием, в том числе специальным и иностранного производства, боеприпасами, провизией, снаряжением, бензином в канистрах и, самое странное, среди груза нашлось несколько ящиков гражданской одежды.

В завершении, Скорцени приказал тщательно спрятать кейс с пустыми бланками иностранных документов и специальным оборудованием для их заполнения.

Иван вопросов не задавал. Оберштурмбанфюрер сам намекнул для чего все это.

— В самое ближайшее время нам предстоит заложить несколько тайников с подобным содержимым по всей Германии.

Иван пристально посмотрел на Скорцени.

— Все плохо?

— Предусмотрительность одно из самых главных человеческих добродетелей, — уклончиво ответил главный диверсант третьего Рейха. — Ну, где ваш глювайн? Час-другой отдохнем и в дорогу. Лемке останется, поедем сами.

Обещанного судака так и не получилось попробовать. Поехали на машине Вани и первую остановку сделали уже перед границей, в небольшом поместье.

— Попробуем провернуть ваш план, — объяснил Скорцени. — Но я его несколько скорректировал. В Швейцарию перейдут несколько русских из моей команды, а швейцарская полиция получит наводку на русскую диверсионную группу, при которой найдут доказательства в намерении устраивать покушения на американцев — это если не оправдает Германию, то во всяком случае, отвлечет союзников. Наша с вами задача сделать так, чтобы швейцарцы захватили русских только мертвыми. Идея возникла спонтанно, времени на планирование не было, поэтому придется импровизировать. Итак, ваши соображения...

Идея показалась Ване бредовой, но он активно включился в обсуждение. К утру начал складываться примерный план, все еще с призрачными шансами на успешное воплощение, но уже более-менее реальный. Диверсантов планировалось устранить с помощью взрыва, замаскировав его под непроизвольную детонацию взрывчатки. Иван все равно не верил, что швейцарцы и союзники клюнут на провокацию, но подвох состоял в том, что ему предстояло идти в Швейцарию вместе с группой.

А утром привезли диверсантов из числа русских воспитанников диверсионной школы Скорцени.

Привезли пять человек, а одним из них совершенно неожиданно оказался...

Длинный и худой парень, с некрасивым лицом, густо усыпанным веснушками. Сидоров Сашка, товарищ детства Ивана. Точнее, не самого Ивана, а его прадеда, но ситуацию это ничуть не исправляло. Сашку Ваня видел всего один раз, когда пытался первый раз выжить, но сразу узнал его. И самое пакостное, что Сидоров тоже узнал Ваню. Но, к счастью, ничем кроме взгляда этого не выдал.

Сложившуюся ситуацию надо было срочно как-то решать. Ваня не знал, по каким мотивам Сидоров попал в школу диверсантов и даже не представлял, что тот собирается делать.

— Мне требуется с каждым из них поговорить, — заявил Иван Скорцени.

— Зачем? — удивился оберштурмбанфюрер. — Они отлично подготовлены. Лояльность проверена.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы