Выбери любимый жанр

Ты волшебник, Гарри! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Васильев вздохнул и взглянул на Гарри.

— После клятвы что-нибудь придумаем.

Начинающий некромант хмыкнул, так же поднялся и, буркнув под нос: «Только завтраками кормят», направился домой.

Поднявшись по лестнице, он открыл дверь и зашёл домой. Вопреки его ожиданиям, у порога стояла обувь матери и незнакомые дорогие ботинки.

Гарри поднял взгляд и обнаружил хмурого Петю. Он стоял в коридоре, прислонившись плечом к стене, и угрюмо смотрел на пасынка. Начинающий некромант не успел ничего спросить, а тот молча кивнул головой в сторону кухни.

Сняв обувь, парень прошёл на кухню и обнаружил на ней мать, сидевшую за столом с растерянным выражением лица, и двух мужчин в дорогих костюмах.

— Гарри? — спросил один из них с акцентом и взглянул на циферблат с британским флагом. — Мы тебя ждали чуть раньше.

— Вы кто?

— Я Уильям Бок. Представитель этого господина, — мужчина поднялся и, достав визитку, протянул её парнишке. — Я представляю интересы Леона Моретти.

Гарри взял белоснежную визитку с именем незнакомца и остановил свой взгляд на трех звездах, что были под названием юридической конторы «Bock Brothers». Одна была красной, вторая синей, а третья чёрной.

— Мы здесь для того, чтобы объявить родительские права, — пояснил юрист.

— Какие права?

— Права Леона Моретти на твоё отцовство.

Гарри покосился на маму, а та вздохнула и кивнула на второго, молчащего мужчину.

— Гарри, это твой отец Леон.

— Я... папа, Гарри. Твоя, папа, — на кривом русском языке произнёс молчавший мужчина.

Глава 16

Гарри обернулся назад, взглянул на Петю и удивленно произнёс:

— Пап, кто этот человек?

— Гарри, я представляю его интересы. Я приехал, так как вторую половину хромосом в тебе предоставил Леон Моретти. Он является твоим биологическим отцом. — пояснил один из незнакомцев.

— Биологическим? А, ну тогда понятно, — кивнул парень. — И что ему от меня нужно?

— Мы приехали с предложением. Семья Моретти богата и занимает серьёзное положение в Италии. Они готовы принять твое родство и пригласить в род. На правах полноправного члена рода. Это обеспечит не только полноценное обучение, но и статус в обществе. В крови Леона есть доля крови правящей династии и...

— Прям сильно богаты? — спросил Гарри, пройдя на кухню и взяв свободный стул. Когда он на него уселся, то оглянулся на отчима и махнул рукой. — Пап, тебя это тоже касается. Чего ты в коридоре стоишь?

Поверенный натянуто улыбнулся и, не дожидаясь, пока Петр разместится на небольшой кухне, спокойно продолжил:

— Семья Моретти имеет огромные предприятия по всей Италии и несколько крупных заводов в Британии. Также семья Моретти имеет в собственности несколько важных портов, являющихся крупными торговыми хабами. Думаю, этого более чем достаточно, чтобы обеспечить тебе безбедное существование и блестящее обучение в лучших университетах для одаренных.

— Впечатляюще, — кивнул Гарри. — И какие условия?

— Никаких. По сути, единственное, что необходимо — твое согласие. Всю волокиту с бумагами мы возьмём на себя.

— Так много волокиты?

— Да. Есть нюанс с гражданством. Надо будет подписать парочку бумаг об отречении от гражданства Российской Империи и предоставить доказательства кровного родства, — небрежно махнул рукой Уильям Бок. — Это мелочи. Думаю, одного посещения императорской канцелярии будет вполне достаточно.

Гарри взглянул на поникшую маму, а затем взглянул на Леона.

— А моя семья?

— Увы, Гарри. Наше предложение касается только тебя.

— Я никуда без мамы и папы не поеду, — изобразил недовольное лицо Гарри.

— Гарри, ты ведь понимаешь, что приглашение в род, имеющий кровное родство с правящей династией — дело очень редкое, если не уникальное, — защебетал представитель. — И если для сильных магов могут сделать исключение, то вот для неодаренных простолюдинов...

— Я. Никуда. Без мамы. Не поеду, — отчеканил Гарри.

Бок умолк и спокойно взглянул на своего нанимателя. Перекинувшись с ним парой фраз, он кивнул и взглянул на Гарри.

— Мы не можем принять твою мать в род, но можем сделать ей гражданство и перевести вместе с тобой на берег Средиземного моря. С достойным жильем и содержанием, разумеется.

Гарри тяжело вздохнул и сделал вид, что раздумывает.

— Решение слишком... неожиданное, — произнёс парень, внимательно оглядев своего отца.

— Мы понимаем, — кивнул Уильям. — И готовы немного подождать. Думаю, два дня у тебя есть. Прости, к сожалению, род Моретти очень ждёт ответа. Мы и так долго добивались этой встречи.

Гарри кивнул.

— Хорошо, два дня.

— Рад, что мы плодотворно поговорили, — поднялся Уильям, а за ним и Леон. — Если вдруг примешь решение раньше — у тебя есть моя визитка.

— Хорошо, — кивнул Гарри.

Парень спокойно сидел и смотрел в окно, где в доме напротив он заметил блеск. Гарри узнал и блеск, и оценил маскировку. В соседней квартире был включен свет, а в той, где он заметил шевеление, было темно.

Гарри не был профессионалом, но прекрасно помнил, что снайпера выбирают места в глубине тёмной комнаты, чтобы не было видно ни силуэта, ни самого оружия. Доказательств, что он видел именно блеск оптического прицела, не было, но обстоятельства убеждали в обратном.

— Всего хорошего, — раздался голос матери от двери.

Щелчок, и на кухню зашла Лариса.

— Гарри, я должна была рассказать тебе раньше... — произнесла она, усаживаясь за стол. — Это... было неожиданно и сумбурно, но ты должен меня понять...

— Мам, все потом, — спокойно произнёс Гарри и взглянул на Петра. — Петь, помнишь ту схему призыва духа? Ты её ещё моделировал в ПК?

— Не удалял, должна лежать, — нахмурился он.

— Распечатай. Прямо сейчас.

— Гарри, что ты намерен делать? — с опаской спросила мать.

— Мам, зашторь все окна, — произнёс начинающий некромант, закатывая рукава рубашки. — И найди мои черные мелки. Помнишь, у меня были в детстве?

— Гарри...

— Мама. Мне уже пятнадцать. Эту проблему я решу сам, — ответил он, подняв взгляд на мать. — Всё будет хорошо.

Парень поднялся и прошёл в зал, где Петр уже открывал файлик с сохраненной моделью.

Гарри быстро свернул ковер, хмыкнув, когда заметил следы черных мелков в щелях неоднократно пережившего процесс призыва тёмной сущности ламината.

— Гарри, мелки, — произнесла мама, передав небольшую коробочку.

— Печать уже идёт, — прокомментировал Петр жужжание принтера.

— Хорошо, — кивнул парень и, задернув плотные шторы, взял в руки подготовленную распечатку. — А теперь мне нужно побыть одному.

— Гарри, я боюсь... — начала было мать, но Петр обнял её и повёл прочь из комнаты.

— Пойдём, он уже большой и знает, что делать... Хочешь чай тебе заварю с травами?

Гарри же размял шею, достал мелок и покосился на распечатку.

— Погнали, — вздохнул он, нагибаясь к полу и начиная основной элемент.

Шаг за шагом, стараясь быть максимально точным, он выполнил рисунок за полчаса. Сказался опыт и понимание, что и зачем он делает. Ещё только примерное, но этого было более чем достаточно, чтобы ускорить процесс.

В итоге, закончив с рисунком ритуала, он запустил в неё силу и спустя пару секунд перед ним появился Патруш.

— Здравствуй, юный мастер смерти, — произнёс он и заметил: — Слишком много силы... как всегда, но больше, чем в прошлый раз.

— Дело срочное, — ответил парень.

— Ты помнишь, что я не некромант?

— Да. Ты тёмная сущность. И мне нужен способ выбраться из дома. Дом под наблюдением.

— Хочешь убить тех, кто следит?

— Нет. Хочу уйти незамеченным. Есть такой способ?

— Способы тайного перемещения есть. Их много, но...

— Ты знаешь хоть один приемлемый для меня?

— Для тебя... Тебя я смогу провести... не в этой реальности, но... Это будет дорого тебе стоить, — хмыкнула темная сущность. — На этот раз силы будет недостаточно. Нужна будет твоя кровь.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы