Выбери любимый жанр

Плетеная сказка (СИ) - "Cyberdawn" - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Чем-нибудь более неприличным?

— Естественно!

Ну и занялись. А дело было вот в чём:

В просвете между деревьями магооптика Трака показала широко раскинутую на траве простыню. Троицу голых эльфиек, крайне бодро и активно двигающихся. И трёхголового мускулистого… ну, гуманоида. Скорее человека, хотя великоват для человека. Голого. С тремя писюнами, обрабатывающими этих ельфиек. Причём, что там чувствовал «Змей» — я не знаю. Но от душ эльфячьих шло вполне себе сексуальное наслаждение и довольство сношением. А от семёрки, точнее, уже восьмёрки расположенных неподалёку — ожидание и предвкушение.

Не стопроцентная гарантия, конечно — мог Горыныч в теории быть каким-то запредельным мозготрахом. Трахом обычным он был и так запредельным, хех.

Но в целом — проблемы я в наблюдаемом не наблюдал. И даже если это «изнасилование», во что мне нихрена не верится, то даже в этом случае разумнее дождаться, когда кончат. Потому что трёхголовый, невзирая на «потенциальную смертность», был чертовски силён. И гарантированно оборотнем, а наскакивание на него, в том положении, что сейчас… Да он эльфок, обороняясь и оборачивась, порвёт нахрен.

В общем, поставили Трифона на стражу. Зелёнка, небось, проверить захотела, насколько ей сильнее повезло, чем всяким там ельфкам. То есть — и так-то знала, но проверить иногда лишний раз не помешает.

Проверили, всесторонне и долго. Вернулись — ельфок уже пара десятков, не считая тройки окучиваемых, причём уже других.

Перекусили, обсудили что за «плату» потребовал Горыныч за услугу местным ельфам. Ну, если он сейчас их «обкрадывает бесчестно», хех. Посмеялись, но вполне могло и такое быть, как ни смешно.

Посмотрели снова — окучивает, трёхголовый, блин.

И всё это смешно, но я серьёзно призадумался. То, что «новая партия» явилась добровольно — я уверен на сто процентов. Колебания небывальщины я бы, возможно, идентифицировать не смог бы, но сам факт бы почувствовал бы гарантированно, факт. И не «грабит» Змеюк, а ушастым импотентам черепушки пробивающиеся рога чешут. С чего правда ельфки к этому многочлену стремятся — не вполне понятно.

Но вообще — интересно. Вот только судя по непокладанию голов, и сменам окучиваемых, этот деятель тут может и год трудится. Небывальщина позволит. А это… ну скажем так, уже и не смешно ни разу. Так-то если у эльфиек либида разыгралась, то ушастые могут и афродизиаков накупить, а не возвышенно хренью маятся. И если такой, лёгкий потрахон Змеюка скорее поучителен и комичен, то его трудовые подвиги на недели и годы… Ну, просто по-человечески жалко становится ушастых. Наполшишечки.

Да и торчать нам тут смысла нет. Потому как смех-смехом, а каждый день «простоя» — смерти, чтоб их. День отдохнуть — нормально, и пофиг мне на морали всякие придурошные: и так двадцать дней как проклятый мечусь-сноходствую. При том что ДОЛГА за мной и обязательств нет — просто… по совести это. Но отдохнуть — нормально, и никакие «не проснувшиеся» меня метаться не сподвигнут. Тот же Ильич, даром что всем моралистам моралист, жопу свою упыриную из Стального не выпирает, всех спасать. Так что отдых — нормально. Но больше дня — перебор.

Да и интересно, так что решили мы с Зелёнкой так: Я иду со Змеюком общаться. Если что — будем думать. А Ленку свою к этому ёопырю-террористу не подпущу.

— Кащей, я вообще-то тебя люблю, — ехидно уставилась на меня вредина.

— Я тебя тоже, Лен. И причём тут это? Ну, положим, знаем мы, что этот многочлен не воздействует небывальщиной. Почти уверены. Но, например… афродизиак какой, облаком? Или что-то ещё такое, не небывальское, а физическое. Да, ты у меня умница, выдержишь. А мучится зачем? У кого-то с либидо проблем, в отличие от остроухих, нет.

— Между прочим, у эльфов проблем с либидо тоже нет, — фыркнула вредина. — Нет либидо, и нет проблем. Ну да ладно, всё я понимаю, подожду, посмотрю-послушаю с терминала, — мотнула она ушами, после того, как похихикали. — Но то, что ревнуешь — пр-р-р-риятно!

— Вредина зелёная, — констатировал я.

— А то! — надулась зелёная вредина.

И попёрся я общаться с трёхголовым многочленом. Последний, по моему приближению, своего окучивательного дела не прекратил, но напрягся — как бугрящимися на спине мышыцами, так и в небывальщине.

Эльфки на моё присутствие… просто толком не отреагировали. Ни сношаемые — те очевидно кайфовали, ни «ожидающие» — эти по мне взглядами в «ельфо-стайле» мазнули, фирменно. И то не все.

— Здра-а-а-асти! — радостно поприветствовал я присутствующих, ну раз уж Горыныч продолжает и не реагирует внешне.

— Дядь, не видишь — заняты мы немного! — обернулась одна голова. — Не могли бы вы, любезный, дождаться, когда дамы будут удовлетворены? — повернулась вторая, с брезгливо оттопыренной губой. — Да хорош вам уже, маньяки чертовы, блин! Не чуете что ли?! Нас же прибьют сейчас! — выдала третья, центральная, ЖЕНСКАЯ, черт побери, голова!

А пока я немножечко обтекал, эти головы начали, не прекращая фрикций, выяснять отношения!

— Аллочка, если бы не ваша неподобающая… не буду говорить! — вещала «вежливо-интельская» голова. — Нам бы не пришлось лечить ущерб нашей психике!

— Проф прав, Аллка! Задолбала ты своими замашками! Я как очнулся — до сих пор в себя не могу прийти! — возмущалась вторая мужская.

— Нечего было так нажираться! И, между прочим, у нас три, подчёркиваю, ТРИ пениса! И один — мой! А вы, шовинисты проклятые, мне мешаете! — бесилась женская голова.

Я от этого диалога несколько охренел. Даже Зелёнке отмыслетекстил, в смысле «Ты чего-нибудь понимаешь?» на что получил «Ничего не понимаю, но очень интересно!»

Ну… интересно, не сказать, чтоб «очень», но наполшички… кхм… да.

Тем временем трёхголовый, не прекращая ругаться, эякулировал. Эльфки расплылись на простыне, а трёхголовый поднялся, окутавшись небывальщиной и оказался в одежде. Оборотень и одежда — шкура, отметил я.

— Дамы, увы, дела не ждут! — обратилась одна голова к ожидающим. — Но я вас непременно навещу как-нибудь!

Эльфки ограничились чопорными кивками и попёрлись вдаль. Но сожаление, блин, было заметно!

— Дядь, отойдём, а то этих заденем, — обратилась ко мне вторая голова, махнув на трёх «оприходованных» ельфиек, который вяло копошились и явно были к передвижению ближайшее время не способны.

— Ну, отойдём, — не стал спорить я.

Отошли за рощу, Горыныч аж на три головы присвистнул, любуясь на целевшийся на него Трак.

— А вы собственно кто? — вдруг поинтересовалась женская голова. — И что вам от нас надо?

— «Меня», Аллочка! — вставила интелегентская голова.

— Идите на х. й, Валентин Натаныч! Засунули языки в жопу — так не мешайте вести переговоры! — отрезала женская.

— Я — Кащей Бессмертный, — оповестил я. — Ты… Вы… в общем, Змей Горыныч, я в курсе.

— А…

— Валим?

— Да может и справимся!

— А н. й? Он нас не догонит!

— А пушки?

— А может прежде чем бить или бежать, ваш, кхм, коллектив дослушает ответ на вопрос? — поинтересовался я у неба.

— Ну?! — уставилось на меня три головы.

— Меня местные ушастые попросили от… тебя, — наконец определился я, — избавится. Не убить или что-то. Кроме того, ты — метачеловек, это понятно. А я на металюдей беру заказы только если они злостные убийцы. А ты, вроде как — нет.

— Эммм…

— А я вам говорила, надо было сразу валить!

— После того, что ты извращенка чёртова, нами сделала?!!

— Стопэ! — рявкнул я. — Мне — ИНТЕРЕСНО. Воевать я с вами не намерен. Но расскажите ка мне, как вы… такое получилось? И вообще?

— То есть, на конфликте вы не настаиваете? А то достал один уже…

— Дурак?

— Он самый! Проходу не даёт и… неважно. Ну, почему бы не рассказать. Вроде мы с вами, Кащей из одного… лагеря, скажем так.

После чего, на три головы, поведало это чудо природы, что, как и откуда.

Итак, конец троица из профессора и пары студентов встретила в вертолёте. Летел проф по какой-то научной надобности, с парой «лучших студентов-стажеров». Но взрыв рядом, вертушка — на землю, падает, а полусломанная троица начинает умирать. Не от радиации или чего-то там, а именно от падения. И вот, в процессе умирания их посещает… ну в общем Горыныч припёрся, не в материи, как понятно. И предложил жить, много секса, свободу и радость.

19
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Плетеная сказка (СИ)
Мир литературы