Выбери любимый жанр

Предсказание цыганки - Джоансен Айрис - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— И что же дальше? — прошептала девушка.

— А как вы сами представляете себе наш союз?

— Я ничего не смыслю в сделках, но привыкла давать что-то взамен людям, которые хорошо ко мне относятся. Вы готовы сделать для меня куда больше, чем я могу сделать для вас. Неудивительно, что вы хотели бы получить плату вперед.

— Только сначала надо избавить вас от болезненной неуверенности в себе. — Зак медленно провел пальцем по ее губам. Жаркая волна желания окатила ее. — Бог мой, Кира, как ты горяча! Если мы не продолжим переговоры, то вот-вот забудем обо всем.

— Но вы ведь говорили, что хотите…

— Это была разведка боем, чтобы нащупать ваши слабые места.

Кира беспомощно смотрела на Зака. «Вот-вот забудем обо всем». Она снова, как в первые минуты после пробуждения, ощутила безграничное доверие к этому человеку. Пожалуй, с ним можно забыть обо всем, не опасаясь будущего.

— Зак…

Он закрыл глаза. Сколько раз он представлял, как Кира Руби произносит вот так его имя! От ее волос исходил легкий цветочный аромат. Зак Деймон знал, что Марна сама готовила для Киры духи из лепестков гардений и добавляла в них немного корицы. Но разве мог он представить, что этот запах так подействует на него? Наверное, у него будет кружиться голова, когда он зароется лицом в эти мягкие золотистые волосы… Зак тут же запретил себе думать об этом, но было уже поздно. Желание всколыхнулось в нем, горячее, нестерпимое. Что ж, почему бы и нет? Ведь Кира уже здесь. И она согласна принадлежать ему.

— Зак? — голос Киры вывел его из оцепенения.

Мондава. Марна прислала к нему Киру именно за тем, чего ему так хотелось. И все же казалось неправильным сразу уступить зову плоти. А ему было очень важно, чтобы ни Кире, ни Марне не в чем было упрекнуть его.

Зак открыл глаза, и ему тут же захотелось снова закрыть их. Кира внимательно смотрела на него, губы ее были чуть приоткрыты, в глазах застыл немой вопрос.

Сколько раз мечтал он о том, как впервые попробует эти губы на вкус, погрузит пальцы в ее густые волосы, запрокинет голову девушки, все крепче и крепче прижимая ее к себе. Взгляд его скользнул по груди девушки, едва прикрытой легким шифоновым платьем. В этот миг Кира вздохнула… и Зак подумал, что так просто будет освободить ее от этого платья, а потом, потом… Кира не станет останавливать его, а он не будет торопиться. Он будет ласкать манящие груди — сначала пальцами, затем губами, языком…

— Черт побери!

Резко отдернув руку, Зак поспешно отступил.

— Не надо торопиться, — хрипло проговорил он. — Томительное ожидание заставляет лишь острее чувствовать наслаждение. Думаю, нам стоит еще кое-что обсудить, прежде чем… идти до конца.

Кира не понимала, что с ней. Только что она готова была отдаться совершенно незнакомому мужчине. Кира не хотела этого — но почему же тогда она испытала такое острое разочарование, когда Зак дал понять, что это произойдет не сейчас? Словно ее лишили давно обещанного подарка.

Губы ее горели, грудь мучительно напряглась под его жадным взглядом. Может быть, она сошла с ума? Кира и раньше встречала весьма привлекательных мужчин, но никогда еще не испытывала ничего подобного.

— Что ж, как скажете, — она попыталась улыбнуться. — Это ведь ваша сделка.

Быстро отвернувшись, Зак подошел столу.

— Я позвоню Хуане, чтобы она проводила вас в комнату для гостей.

— Но я остановилась в Таксоне, в отеле «Хилтон».

— Никаких проблем, — улыбнулся Зак.

Я пошлю кого-нибудь забрать ваши вещи. Вы как раз успеете выпить что-нибудь и принять с дороги душ — и вещи будут уже здесь. Я хочу, чтобы вы провели ночь в моем доме. А утром мы вылетим в Тамровию.

— Вот как? — безмерно удивилась Кира. — Так быстро?

— Но вы ведь сказали, что хотите как можно скорее вызволить Марну из-под ареста. — Зак нажал кнопку на коммутаторе. — Я берусь за это дело. Детали обсудим завтра в самолете. Нам надо будет поселиться во дворце и изо всех сил изображать влюбленную пару.

— А вы не боитесь, что Стефан заподозрит неладное? Еще вчера я грозилась заколоть его скипетром, а завтра объявлюсь во дворце, чтобы представить ему своего любовника, о существовании которого никто ничего не знал.

— О, мы сочиним историю наших прошлых отношений, которые держали до сих пор в тайне. Мои специалисты по связям с общественностью устроят так, что в газеты «просочится» информация о нашем безумном романе. Надо только сообщить журналистам, ведущим колонки светских новостей, что вы провели ночь в моем доме. Можете не сомневаться — когда мы предстанем пред светлые очи вашего царственного брата, никто уже не усомнится в реальности нашей связи.

Кира вдруг густо покраснела. Боже правый, ему досталась не просто девственница, а девственница, которая не разучилась краснеть! Неужели можно быть такой наивной? Когда на пороге появилась Хуана, Кира вздохнула с облегчением.

— М-м… признаться, я не думала, что мы станем столь открыто демонстрировать свои отношения. Что ж, спокойной ночи, мистер Дейм… Зак. — Господи, всего пять минут назад она была готова отдаться этому человеку, а сейчас ей трудно назвать его по имени!

От Зака не укрылось ее смущение. В глазах его мелькнули лукавые искорки.

— Спокойной ночи, принцесса Руби. В девять часов Хуана подаст вам завтрак в постель. Я намерен быть в аэропорту в одиннадцать тридцать. Надеюсь, это устроит ваше высочество?

Можно подумать, его это волнует! Да захоти Зак Деймон, Кира уже была бы в его постели.

— Хорошо, — тихо сказала она. — Увидимся утром.

Зак посмотрел на дверь, закрывшуюся за принцессой, и улыбка его погасла. До последней минуты ему не хотелось отпускать Киру, и сейчас он уже жалел о том, что сделал это. Сегодня он вряд ли уснет… да и сможет ли дальше продолжать эту игру? Слишком долго он ждал, когда Кира окажется в его власти. Что ж, он постарается не торопить ее. Пускай сначала привыкнет к нему хотя бы немного. Постепенно Зак приучит ее к своим ласкам. А сейчас… сейчас об этом лучше не думать. Не стоит подливать масла в огонь.

Зак потянулся к телефону и набрал номер Перри в отеле.

— Перри? Просыпайся! Позвони в Цюрих Даблиссу и скажи, что операция откладывается.

От сонливости в голосе Перри не осталось и следа.

— Так вы не станете заниматься этим?

— Я этого не говорил. Просто обстоятельства несколько изменились. Завтра я уезжаю. Когда прибуду на место, свяжусь с ним и дам дальнейшие инструкции.

— Я еду с вами?

— Нет. Послезавтра ты присоединишься к Даблиссу, а завтра постарайся закончить дела здесь.

— Закончить дела? — настороженно переспросил Перри.

— Я хочу, чтобы ты провел переговоры по присоединению «Эр Флоу».

— Боже, именно этого я и боялся! Совет директоров «Эр Флоу» разорвет меня на мелкие кусочки, и некому будет лететь в Цюрих.

— Ничего, справишься, — заверил Зак. — Скажи Даблиссу, чтобы был наготове.

— Хорошо. Та же схема, что и обычно?

— Возможно, придется внести некоторые коррективы. Я дам тебе знать. Спокойной ночи, Перри.

— Да уж, — угрюмо заметил Бентли. — Вряд ли мне удастся уснуть. Мне надо переделать еще кучу дел, прежде чем я предстану перед советом директоров. Например, подготовить себе убежище на случай провала.

Зак положил трубку и устало опустился в огромное кресло возле письменного стола. Наверное, стоило лечь в постель и хотя бы отдохнуть, если уж не удастся уснуть. Последние дни измотали его до предела. Зак откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Да, сейчас он ляжет… но сначала позволит себе помечтать немного о Кире, вспомнить, как отзывалось ее тело на его почти невинные ласки. Наступило время подумать о мондаве.

Глава 3

Кира проснулась рано утром. Комнату заливал яркий солнечный свет, прогонявший с Горных вершин утренний туман. Горы Санта-Каталины сияли во всей своей красе на фоне Ярко-голубого неба.

Кира глубоко вдохнула прохладный горный воздух, хмелея от аромата цветов. Выйдя на балкон, она подставила лицо легкому ветерку, который играл ее спутанными волосами и норовил распахнуть полы желтого халатика. Облокотившись о перила, Кира думала о том, что понимает Зака, построившего свой дом в столь живописном месте. От древних могучих гор веяло той же силой и первозданной простотой. Зак Деймон словно был частью того, что его окружало.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы