Выбери любимый жанр

Миллион за выстрел - Джоансен Айрис - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

– Гален. – Он протянул трубку Елене. – Чавез.

Она медленно подняла трубку к уху.

– Сволочь.

– Почему ты сердишься на меня? Ведь это твой дорогой братец убил твоего учителя.

– Это ты вложил пистолет в его руку и дал ему достаточно героина, чтобы ему было наплевать, кого убивать – сестру или человека, который всегда был ему верным другом.

– Луис не должен был убивать Доминика Сандерса. Я ожидал, что в саду появишься ты, и велел Луису прикончить тебя. Эти наркоманы вечно все путают.

Она была в такой ярости, что пришлось перевести дыхание, прежде чем ответить.

– Ты тоже все путаешь. Луис мертв, и мне незачем с тобой разговаривать.

– Так уж вышло. Но я потерял двух своих людей. Не думал, что у тебя под рукой снайпер. Он ведь очень талантлив. Это Гален?

– Нет.

– Тогда кто?

– Зачем тебе знать? Ты хочешь его заказать?

– Простое любопытство. Как там мой сын?

– Он не твой сын.

– У меня есть ощущение, что мой. Мне кажется, кое-что изменилось.

– Разве? – Она повесила трубку и взглянула на Галена. – Думаю, Джадд уже ему звонил. Он пытался меня прощупать. Господи, Джадд времени не теряет.

– Тогда нам лучше последовать его примеру. – Гален начал спускаться по ступенькам. – Пойдем, вдруг мы найдем этот парк аттракционов до того, как он закроется.

14

Территория парка аттракционов пахла сахарной ватой, попкорном и людским потом. Люди в огромном количестве бродили между кабинками и аттракционами. Елена беспомощно оглядывалась вокруг. Слух резал какой-то визгливый звук, действуя на нервы.

– С чего начать? – пробормотала Елена. – Колесо обозрения. Он говорил о колесе обозрения.

– Какая разница. – Гален схватил ее за локоть и стал проталкиваться сквозь толпу. – У тебя есть фотография, чтобы показать людям?

Она кивнула, с беспокойством оглядывая толпу. Тде ты, Барри? Где ты, детка? Она смотрела на гигантское колесо, пытаясь увидеть, нет ли его в одной из кабинок. Ей не видно было той кабинки, что остановилась на самом верху…

Колесо снова завертелось, и теперь она смогла разглядеть.

Два подростка.

– Пошли, – сказал Гален. – Давай разделимся. Ты начинай с тира, а я пойду в противоположном направлении. Встретимся у главного входа.

– Ладно. – Она уже шла, шаря глазами, прислушиваясь, в надежде услышать голос Барри в толпе. Она прошла будку, где предлагали поймать рыбку, палатку с экзотическими танцорами, еще один аттракцион. Где же он, черт побери?

Ей понадобилось всего пятнадцать минут, чтобы снова оказаться у кассы и главного входа.

– Ничего? – спросил Гален.

Она отрицательно покачала головой.

– Может быть, мы ошиблись насчет аттракционов. Или, возможно…

– Господи. – Гален сжал ее руку. – Вон машина Джадда выезжает со стоянки. – Гален уже бежал к своему автомобилю. – Видимо, он нас заметил. Решил рвать когти.

Заскакивая на пассажирское сиденье, Елена оглянулась через плечо. Она мельком заметила черную машину, в ней двое. Мужчина и маленький мальчик.

Барри!

Черная машина, набирая скорость, исчезла из виду.

– Догони его! – Они сжала руки в кулаки. – Мы должны его догнать.

– Я знаю. – Колеса завизжали, когда Гален резко вывернул с парковочной стоянки. – Пристегни ремень безопасности.

Когда они выбрались на дорогу, Джадд уже был далеко.

Гален вдавил в пол педаль газа, и машина рванулась вперед.

Быстрее. Еще быстрее.

Бензозаправочная станция. Магазины.

Еще быстрее.

Елена уже не видела черной машины.

Одна миля.

Две мили.

Где же эта чертова черная машина?

– Где он? – прошептала она.

– Мы его потеряли. Очевидно, где-то свернул. – Гален развернулся. – Вернемся и проверим боковые улицы.

Они еще час ездили вокруг, то и дело пересекая основную дорогу.

Никакой черной машины.

Барри исчез. Снова исчез.

Гален остановился у обочины.

– Он ушел.

– Я знаю. – Разочарование было настолько сильным, что Елена ощущала его физически. – Мы были так близки к успеху.

– И снова будем. – Гален опять выехал на дорогу. – Что теперь?

Она постаралась сообразить.

– Мотели. Они наверняка остановились в каком-нибудь мотеле в окрестностях. Давай возьмем телефонную книгу и проверим их.

– Мало шансов.

– С аттракционами тоже было немного.

– Это верно. Я остановлюсь у ближайшего магазина, и мы просмотрим телефонную книгу.

Они обзвонили тринадцать мотелей, пока не попали в точку. Через десять минут они стояли у конторки администратора.

– Это, очевидно, мистер Донован, – сказала женщина. – Очаровательный джентльмен, а сынишка просто прелесть.

– Вы слышали, как он называл его по имени? – спросил Гален.

Она наморщила лоб.

– Кажется, Ларри.

– Барри?

Она улыбнулась.

– Да, да, конечно, Барри.

– В каком они номере?

– Сорок втором. Но они вечером уехали.

– Могу я посмотреть номер?

Она мгновенно потеряла часть дружелюбия.

– Зачем?

– Хочу найти что-нибудь, указывающее, куда они могли уехать. Мне нужно его найти. – Он показал на Елену. – Они сейчас разводятся, история тяжелая, вот он и забрал сына.

Женщина посмотрела на Елену.

– Мне очень жаль. Я вижу, вы так расстроены.

– Да. Так можно посмотреть комнату? Это займет всего несколько минут.

– Я должна присутствовать.

– Разумеется. – Гален повернулся к двери. – Пойдемте.

Номер оказался большим. Гостиная, спальня, кухонька. Горничная еще явно не прибиралась. На журнальном столике лежали газеты, а в раковине стаканы.

На столике рядом с кроватью лежал листок бумаги с нарисованным оранжевым тигром и цветами. Елена взяла листок, и сердце защемило.

«Я видел львов и тигров…»

– Спокойно, – сказал подошедший Гален. – Тут еще конверт. Он взял его и открыл. – На нем мое имя. Похоже, нас ждали. – Он пробежал записку и протянул ее Елене. – Это нам не поможет.

Гален!

Жаль, что не свиделись. Однако, хорошая работа.

Джадд

– Здесь нам больше нечего делать, – мягко сказал Гален. – Давай вернемся в коттедж. Пошли.

Она кивнула и сунула ему записку. Аккуратно расправила рисунок Барри и пошла к двери.

– Ты прав, здесь нам больше нечего делать.

Я видел львов и тигров, мама.

– Тридцать миллионов, – резко сказал Джад. – Ни центом меньше.

– Ты спятил, – возмутился Чавез. – Я больше десяти не заплачу.

– Заплатишь. Для тебя тридцать миллионов что капля в море. На одной партии кокаина в Майами больше заработаешь.

– Это ничего не значит.

– Мой товар бесценен. Больше тебе его нигде не предложат.

– Я столько не заплачу.

– Ты получил фотографию, которую я тебе послал?

– Да.

– На следующей, которую ты получишь, ты увидишь мертвого ребенка. Конец мечтам о совместном деле отца и сына. Некого будет лепить по своему образу и подобию.

– Ты убьешь ребенка?

– Ты моей биографией поинтересовался? Убить для меня легче легкого. Так тебе нужен парень или нет?

– Пятнадцать миллионов.

– Тридцать. Как ты, вероятно, уже выяснил, я попал в крутую переделку. Надо иметь много наличных, чтобы остудить пыл моих преследователей.

– Я подумаю.

– Даю тебе сутки. Позвоню завтра. – Он повесил трубку.

– Джадд, – позвал Барри из ванной комнаты.

– Иду. – Он встал в дверях, разглядывая Барри, плещущегося в ванне. – Не можешь сам помыть за ушами?

– Могу. – Он пустил вдоль ванны зеленого резинового крокодила. – Мне стало одиноко. Тебе когда-нибудь бывает одиноко, Джадд?

– Нет, наверное, мне мое собственное общество слишком нравится.

– Я скучаю по маме и Доминику.

– Разве ты плохо проводишь время?

– Нет. Но я беспокоюсь о маме.

– Полезно привыкать быть одному. Тогда не так бывает больно.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы