Выбери любимый жанр

Земля Бога. Том 1 (СИ) - "Ard9" - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Но убить мне его точно необходимо. Опять же, я не знаю, когда в следующий раз смогу раздобыть пищу, поэтому добыть её как можно больше — первостепенная задача. Да и ЭВО также нужно добывать. Но как смог добыть ЭВО слизень? У него практически нет наступательной мощи, а кислота, хоть и очень едкая, однако летит недалеко и довольно косо. Неважно, опять меня заносит не туда.

Можно как истощить его запасы кислоты, так и найти что-то, что будет смертоноснее моих когтей. С первым определенные проблемы, так как я не знаю, сколько он может плеваться, да и опасность жизни присутствует. А вот второе вполне выполнимо. Повсюду валяется множество железяк и камней, так что с поиском оружия проблем не возникнет.

Спустя, по ощущению, десяток минут я смог раздобыть достаточно длинный кусок ржавой арматуры с небольшим заострением на одном из концов. Хоть на копье похоже и не очень, но все же какое-никакое оружие. Уже второй раз я благодарен судьбе за то, что стал именно крысой, а не каким-то другим морфом. У меня такие ловкие пальцы… я сам поражаюсь. Никогда не думал, что скажу это, но крысы очень круты. Я даже начинаю жалеть, что не завел себе одну.

Черт, да сконцентрируйся ты на деле, а не на бессмысленной болтовне!

Ах да, точно. Тактика.

Для начала нужно будет сделать пробный удар. Если копье сможет пробить шкуру слизня, значит можно продолжать. Если нет, то придется поискать железяку поострее. После моего удара слизень скорее всего начнет разворачиваться или изогнется, чтобы облить меня кислотой. Прячась у него за спиной, я смогу достаточно успешно истощить его. Главная проблема же состоит в том, что я не могу передвигаться на двух лапах. Так я могу лишь стоять на одном месте. Придется носить копьё в зубах, что накладывает ограничения на мою способность избегать ударов противника. Но ничего не поделать, придется смириться. Хотя, на коротких дистанциях копьё можно держать в лапе, делая всего несколько шагов…

Ладно, слишком много размышлений. Не попробую не узнаю, как говорится.

Вновь приблизившись, я заметил кое-что, не попавшее в глаза с самого начала — отверстие в груди слизня. Зачем оно нужно я не знаю, но выглядит как идеальное место, в которое можно вогнать копьё. Это я и сделаю.

Как следует приготовившись, я резко толкнул копьё, провалившееся в отверстие. Достигнув плоти, копьё вошло как по маслу, после чего было оперативно извлечено и вновь отправлено в плоть. Слизень к этому моменту стал неистово извиваться, выбивая арматуру из рук. Отступив, я стал наблюдать за врагом. Потоки кислоты летели во все стороны. Несколько капель попали мне на кожу, став неприятно жечь.

Услышав нечто, напоминающее крик агонии, я на мгновение замешкался. Разобраться с мясной кучей оказалось легче, так как я не ассоциировал её с животным. Однако, слизень конкретно мог кричать. Прости, но мне нужно есть. Я не живодер, но выживает сильнейший.

Несколько минут слизень извивался на траве, обрызгав своей кислотой окружающее пространство. Из дыры иногда вытекали потоки голубой жидкости, а именно крови, насколько могу судить по моей прошлой жертве.

Слизняк постепенно слабел. Толчки становились не такими мощными и резкими, да движения в общем замедлялись. Спустя ещё несколько минут, совершив последний толчок, враг умер. Хоть он и не подавал более признаков жизни, однако я на всякий случай ещё несколько раз проткнул его копьём, однако движений не было. Мёртв, окончательно. Вероятно, от внутреннего кровотечения.

Процесс переноса мертвой туши занял несколько часов, если ориентироваться по солнцу. Поляна сама по себе была довольно далеко от оврага, а туша весила значительно, из-за чего приходилось её катить. После этого последовала ещё пара ходок: одна за копьем и ещё две за остатками травы, которую не успел доесть слизень. Лишь после этого я позволил себе расслабиться и вкусить добытой плоти.

Каково же было мое удивление, когда я, приготовившийся к ужасному вкусу, почувствовал хоть и не вкус мяса, но хотя бы такой, который не вызывал отвращение. Плоть была склизкой, но на вкус неплоха. А вместе с гарниром из пряной травы вообще держалась отлично. Не зря говорят, что если хочешь улучшить невкусное блюдо, то посоли и поперчи его. Соли не было, но растение успешно заменяло собой всякие пряности.

Наевшись до отвала, от слизня оставалась ещё куча мяса. Такими темпами я буду есть его несколько дней, не меньше.

Открыв статус, я вновь увидел двойку в количестве ЭВО. Или же в самом слизне больше жизненной энергии, или мое предположение с потерей большей части энергии плотью вместе с вытекшей кровью оказалось правдой. Если появилось ЭВО, то можно и мутировать. Я был бы не против улучшить когти, ведь копьё не всегда будет под рукой, да и управляться с ним получается не особо — анатомия крысы банально не приспособлена к использованию инструментов и оружия.

А вот при открытии окна мутаций меня ожидали неприятные изменения. Абсолютно весь текст был не белым, как раньше, а серым, показывая невозможность его выбора. К тому же сейчас я вспомнил, что в прошлый раз испытал странное чувство, которое не описать словами, однако не обратил внимание на него из-за головной боли, а затем так и не вспомнил о нем. Сейчас же чувство не появилось. Вероятно, какой-то кулдаун на мутации. В таком случае открою несколько описаний.

[Интеллект — условный показатель разумности существа и его умственных способностей.]

Ничего нового это описание мне не дало. Лишь то, что это условный показатель, а не реальный.

[Магическое тело — категория, группирующая характеристики, связанные с магическим развитием тела.]

На заметку: не открывать «Физическое тело» и «Духовное тело». Всё равно ничего полезного.

[Сродство с маной — условный показатель адаптированности организма к мане и способности её использовать.]

Адаптированность скорее всего означает, что я смогу переносить большие концентрации маны. Но вот способность её использовать… Без понятия, слишком мало знаю. Даже предположить ничего не могу.

[Объём души — условный показатель максимальной вместимости души для духовной энергии.]

Я так понимаю смотреть всю категорию духовного тела для меня в целом бесполезно, так как я совершенно ничего в этом не знаю.

Настал конец сессии изучения описаний, более статус не открывался. Жалко. В таком случае можно разведать правую сторону оврага и то, что находится за ним. По солнцу лишь слегка за полдень, так что время до ночи есть.

Выйдя из оврага, я заметил нечто, похожее на стену. Располагалась эта постройка довольно далеко, так что путь к ней занял изрядное количество времени. Что было странно, так это отсутствие каких-либо следов пребывания других морфов, что одновременно как расстраивало, так и радовало. Когда же я смог добраться поближе, то оказалось, что это никакая не стена, а поваленное здание, напоминавшее небоскреб. В некоторых участках здание было совершенно разрушено, в других относительно целым. В целом, оно довольно сильно привлекало внимание, как и остальные руины. Теперь я был точно уверен, что раньше это был некий продвинутый город, так как я насчитал минимум несколько полуразрушенных зданий, все еще стоявших в земле, хоть и оставались от них в основном бетонные каркасы. Но этот упавший небоскреб сильно выделялся — когда возвышался в небеса вероятно был одним из высочайших зданий в округе.

Вокруг разрушенного небоскреба было тихо, также, как и в самой постройке. Разрушенные этажи позволяли путешествовать по небоскребу как по лабиринту, перемещаясь от одного его конца в другой. Немного исследовав находку, я возвратился в свое импровизированное убежище, так как приближались сумерки.

Вновь обильно перекусив слизнем, я получил 2 ЭВО и решил проверить возможность мутации. Немного удивило то, что теперь мутации вновь стали активны, а то самое чувство, что я пропустил в прошлый раз, вернулось. Хоть головная боль была так же сильна, как тогда, я не позволил ей поглотить себя и сосредоточился на загадочном чувстве. Описать его было трудно. Словно ты готовишься к чему-то такому, что перевернет твою жизнь, а также неясное волнение, что никак не проходило.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Земля Бога. Том 1 (СИ)
Мир литературы