Выбери любимый жанр

Закон Уоффлинга (СИ) - "Saitan" - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Драко издал ликующий звук, остальные глумливо уставились на бунтаря, вмиг ставшего обыкновенным изгоем. Парни переглядывались меж собой, ухмыляясь, и Том, мельком заглянув в несколько незащищенных разумов, убедился, что всё сделал правильно.

— Ты уже проиграл, все вы, — тихо сказал Нотт и отвернулся, не став больше спорить.

Остальные засмеялись, кто-то отвесил пару шуток, но Теодор не изменился в лице.

— И что с ним теперь делать? — ухмыльнулся Драко, поворачиваясь к Тому. — Позволь мне указать ему на его место!

— Нет, я думаю, такой трус не заслуживает нашей мести, — Том поднял палочку. — Я поступлю по справедливости, чтобы ни у кого не возникло мыслей, будто я псих, садист, и кто-там ещё… Я заберу всё, чему научил его. Он недостоин этих знаний. Ничтожество.

По комнате пронеслась волна шокированных восклицаний.

Теодор поднял голову, на его лице застыли удивление и облегчение.

Для каждого в этой комнате было невыносимо лишиться тайных знаний, силы, что превозносила их над другими. Для каждого, кроме Тео. Он уже понял, что вляпался по самые уши, увяз в болоте тёмной магии.

— Подойди, Теодор. Сними артефакт.

Под жадными взглядами Тео подошёл к нему, стянув с шеи защитный амулет.

— Легилименс, — шепнул Том, погружаясь в его память.

«Никогда не используй тёмную магию. Это опасно для тебя самого».

Том внедрил эту мысль в голову Теодора, даже не пытаясь изменить его воспоминания. Он должен был помнить, что творил, чтобы в будущем у него не возникло искушения пойти по той же дорожке. И он должен был помнить о доброте Тома. О его искренности и честности.

«Она искалечит тебя и всех, кто тебя окружает. Я понял это совсем недавно».

К удивлению, было приятно поделиться с кем-то своим ужасом, своим знанием. Снейп обрушил на него эту информацию, перевернув все представления о силе, и оставил переваривать это в полном одиночестве. Тому понравилось, что хоть кто-то разделил его чувства от открывшейся истины.

«Сделай вид, что всё забыл. Они пока не готовы к правде».

Он прочитал удивление, страх, шок и благодарность в мыслях Тео.

«Теперь и ты знаешь. Удачи, Тео».

«Я понял, Том. Спасибо».

Том не собирался отпускать его, нет. Том хотел начать всё заново, но уже по-другому.

====== Глава 10 ======

Северус зашел в переполненный кабинет директора и притулился в уголке, стараясь не светить лицом. В Хогвартс примчались Блэк и Поттер, кто бы сомневался. Ненависть к ним была так же сильна, как и десять, и двадцать лет назад. Потому что они раз за разом подкидывали повод для неё, хоть и косвенно.

— Итак, все в сборе, — хлопнул в ладоши Дамблдор. Без своей вечной улыбочки он казался очень древним и очень опасным, и даже колокольчики на шляпе не могли смягчить впечатление. — Господа преподаватели, это авроры Поттер и Блэк. Им поручено расследование обстоятельств отравления Дэвида Рочестера.

— Добрый день, — Джеймс Поттер постарел. У рта залегли глубокие скорбные морщины, растрепанные лохмы сменил короткий ежик, он раздался вширь и выглядел глубоко несчастным. Северус испытывал удовлетворение, глядя на него. — Как вы знаете, недавно в Мунго был доставлен Дэвид Рочестер с сильным отравлением. Мальчик гнил заживо. Экспертиза выявила, что Дэвида укусил паук неизвестной породы, имеющий отношение к тарантулам. Этот вид ранее не был знаком магозоологам, его яд не смертелен сам по себе, но у некоторых волшебников вызывает сильную аллергическую реакцию, которая может привести к осложнениям в виде паралича и некроза. Дэвид проходил курс лечения и принимал особые зелья, несовместимые с ядом этого паука.

Северус про себя расхохотался.

Как же, как же! Мальчишка гнил заживо, был парализован, но находился в сознании. Никаким паукам такое не под силу. Он слишком хорошо знал, как действуют природные яды. Не нужно иметь много ума, чтобы понять: новый неизвестный вид пауков проигрывает по всем статьям коварному плану отравить наследника Рочестеров.

«Или причинить ему боль», — вдруг пришло в его голову.

Мальчишка был в сознании. Отравитель не мог не знать, что его найдут и отправят в Мунго. Яд никак не успел бы его убить, даже при самом плохом прогнозе.

Тот, кто отравил Дэвида, точно хотел причинить ему боль. Это было какое-то предупреждение или месть.

— Таким образом, мы должны обыскать школу и найти паука, пока не пострадал кто-то ещё. Настоятельно рекомендую прямо сейчас эвакуировать студентов Слизерина из подземелий во избежание дальнейших происшествий, сейчас в школу прибудет отряд магозоологов и авроров.

Они искали не того. Виноват был волшебник, а не паук.

Северус вспомнил тяжёлый, полный ненависти взгляд Тома Риддла, когда Дэвид просил у него прощения за вызов Гарри на дуэль.

Не может быть. Риддл не безумец, чтобы вот так отомстить глупому мальчику…

— Я займусь эвакуацией, — громко сказал он, не глядя на авроров, и вылетел за дверь.

Не мог он так ошибиться, просто не мог! Риддл был пугающим, но адекватным парнем. Северус не стал бы доверять ему Гарри, если бы подозревал в нём садистские наклонности, не могло такого быть! Он имел свою систему ценностей, был жёстким, но не жестоким! Драко всегда им восхищался, он бы сказал, если бы что-то заметил.

«Только монстр мог так поступить с другим человеком», — сказал он Гарри.

А Гарри ответил: «Рядом со мной находится кое-кто пострашнее любого монстра».

Волосы на голове Северуса встали дыбом.

Паук, снова паук. В том году акромантул, в этом — тарантул. Почерк один и тот же: никаких явных улик, никаких следов, ничего, кроме смутных сомнений!

— Студенты, всем срочно эвакуироваться! — Северус ворвался в гостиную своего факультета. — Обнаружилась причина состояния Дэвида Рочестера — это неизвестный вид ядовитых пауков, и есть все основания полагать, что паук до сих пор тут. Попрошу без паники взять свои волшебные палочки и пройти в большой зал. Старосты — организуйте учеников, проверьте, все ли покинули комнаты, и не забывайте о защите.

Его подозрения могли оказаться неправильными, а безопасность учеников — это всё. Поэтому он быстро организовал испуганных студентов, слава Мерлину, слизеринцы намного более дисциплинированные, чем гриффиндорцы. Старосты сразу взяли все в свои руки и начали строить учеников в колонны по двое, быстро и без суеты переправив всех в коридор, подальше от комнат.

Северус отловил Гарри, сидящего у камина с Забини, и потянул за собой.

— Дядя Сев, я с нашими пойду, — прошептал мальчишка, когда Северус потянул его за собой.

— Ты идёшь в мой кабинет и будешь ждать там. Слушайся меня, без вопросов! — рявкнул Северус и подтолкнул его в соседний коридор.

— Только предупреди Тома, где я. Он с ума сойдёт, — Гарри не обиделся. Он с тревогой посмотрел на него и послушно отправился, куда было сказано.

Как декан, он не мог оставить свой факультет. Поэтому он остался руководить операцией по спасению.

Только бы это действительно был чёртов паук!

Дети выглядели сильно испуганными. Прошлогодние события навсегда разрушили образ безопасного Хогвартса, каждый теперь боялся, оглядывался по сторонам и рассчитывал только на себя.

Знакомая компашка Риддла, возглавляемая, внезапно, Драко, окружила колонну по периметру, и учеников это вдруг успокоило. Самого Риддла было не видно, но это и неудивительно: насколько он знал, Том всё время посвящал поискам выхода для Гарри и торчал безвылазно в библиотеке. Северус с удивлением наблюдал, как быстро и умело мальчишки сканируют пространство в поисках живых существ, как слаженно работают, и как другие слизеринцы расслабляются от их действий.

Он не мог понять, что происходит.

— Отличная работа, Северус, — у дверей большого зала их встретил Дамблдор.

— Устройте их, я вернусь обратно. Отбоя ещё не было, нужно перехватить других учеников, — Северус пересчитал всех поголовно, сразу замечая, кто отсутствует. — Мистер Малфой, за мной!

60
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Закон Уоффлинга (СИ)
Мир литературы