Сыны Императора (антология) - Френч Джон - Страница 15
- Предыдущая
- 15/43
- Следующая
— Она тоже жива, — сказал Вулкан. — И я проливал кровь за жизнь, за невинность. Она — не одна. Есть и другие. А эта война закончена.
Когда воины города увидели, как Дракон бережно прижимает ребенка, они утратили тягу к убийствам и сложили оружие. Затем, несмотря на то, что дым еще не рассеялся, а пожары не погасли, вперед выступил Император и огласил свои указы. Он пообещал помилование для аборигенов и закон Империума. Он пообещал истину и поделился своей мечтой о владычестве человечества над звездами.
Сарда молча выслушал слова золотого повелителя и смутно вспомнил их, когда поднялся на борт транспорта. Он отправился на корабль, который отвез капитана и его родичей на другие миры, другие колонии. Он не удостоил взглядом свисающий с бойниц труп. Веддус теперь мог просто гнить. Сарда увидел самоотверженный поступок Дракона, ту жертву, что в его глазах придала новое значение одному слову. Милосердие. Они все увидели это. И он решил запомнить.
А еще Сарда услышал, как имперцы произносят его имя. Не дракон, не зверь, но все равно легенда.
Они звали его Вулканом.
— Так каков твой ответ? — спросил Вулкан.
— Он прост, — сказал Император, и его лицо не выдало ничего, кроме желания сказать правду. — Твои братья станут великими и могучими. Как и ты, они во многом превосходят людей. Они быстро научатся быть воинами, принципам завоевания и освобождения. Командование армиями, вдохновение простых людей на подвиги станет их второй натурой, как и твоей. Но твой урок, Вулкан, самый важный и только ты один можешь научить ему. — Император по-отечески положил руку на плечо Вулкана. — Этот урок — гуманность.
Они больше не говорили до самого прибытия корабля. Но когда он прилетел, Вулкан попрощался с Ноктюрном и последовал за своим отцом в море звезд.
Гэв Торп. ТЕНИ ПРОШЛОГО
Кальта-Ар презирал стук молотка по зубилу и зубила по камню почти так же сильно, как ненавидел лишенное солнца небо, которое словно высасывало его душу своею пустотой. Постоянное сумеречное свечение истощало резервы его воли не меньше, чем пустынный жар родного мира когда — то иссушал его силы.
— Неужели нельзя как — то приглушить этот адский стук? — рявкнул он Аркуле, своему заместителю.
— Не думаю, брат — ка… апостол. — Управляться с новым титулом Аркуле давалось с той же легкостью, что новобранцу с взведенной гранатой. — Им нужно как — то колоть камень.
И темный апостол, и его корифей были облачены в багровую боевую броню, эмблемы и узоры прошлой верности скрыл красный цвет, на доспехах были выведены символы новой преданности истинным богам. Они оба шли по вершине недостроенной стены, инспектируя окружавшее их масштабное строительство. Центральные клуатры были уже построены, как и гарнизонные помещения, а палаточный городок для рабов раскинулся по длинному пологому склону холма. Для четырех меньших часовен и центрального нефа того, что станет главным святилищем Бенефикты Диабола, лишь заложили фундамент. Шаткие леса покрывали белый камень внешних стен, а также две высокие башни по обе стороны от нефа. Повсюду ползали, карабкались и трудились несколько тысяч рабов.
Верхушки двух шпилей потрескивали от энергии, поглощая мощь эфира, что окружал почти пустынную луну. Дополнительные монолиты из рунного камня по периметру мерцали рассеиваемой мистической мощью, сдерживая массу эмпирей и хищных обитателей, которые в них обитали.
Кальта-Ар по привычке поднял глаза, думая увидеть отблеск далекой звезды. Та самая багряная бесформенность, что обволакивала все с момента их прибытия, неспешно гонимая странными течениями, но в остальном совершенно безликая.
В стратегических точках стройки располагалось тридцать бронированных фигур, расслабленно сжимавших свои болтеры и более тяжелое оружие, хотя легионеры Несущих Слово двигались с той же бдительностью, что и на поле битвы.
— Восхитительно, до чего легко подчинить обычных людей, — отметил темный апостол. — Никаких плетей и палок, и все равно они гнут для нас спины. Простой угрозы достаточно, чтобы они исполняли любую нашу волю.
— И даже не нужно цепей и заборов, апостол, — сказал Аркула. Его взгляд переместился за кольцо стен на пустынные земли, настолько же однообразные, что и небо, за исключением глубоких ущелий карьеров. Насыпь от места добычи до Бенефикты Диабола окружали линии покрытых рунами барьерных камней, защищавших непересыхающие потоки обнаженных фигур, что тянули каменные блоки и волочили пустые салазки к карьеру. Грубо возведенную дорогу патрулировало еще одно отделение в десять человек из числа легионеров Кальта-Ара.
— Дай им чуток еды и воды, и они будут с радостью выносить худшие унижения тела и гордости, — сказал Кальта-Ар. — Они рождены для рабства. Как было предопределено богами на Колхиде, так будет и на Сикариусе по воле Лоргара Аврелиана.
Упоминание нового мира-столицы примарха заставило обоих воинов перевести взгляд на искусственный курган за дальней стороной растущего храма-поселения. На севере, как за неимением иных способов ориентирования обозначил его Кальта-Ар. Насыпанный вручную холм был окружен собственным периметром охранных рун, и отделен почти километром голой земли, открытой эмпиреям. На вершине, высотой с пики охранных игл собора-городка, вырисовывался огромный черно-золотой портал.
— Когда прибудет Уризен? — спросил Аркула. — Апостол, — торопливо добавил он.
— Когда работа будет завершена.
По ближайшей каменной лестнице к ним спешно поднимался закованный в темно-красную броню гигант, сжимая в одной руке болтер. Пара дождалась его на вершине ступеней, где он и остановился, приветственно стукнув кулаком по груди.
— Темный апостол, брат Ригана пропал, — доложил Исайкаш.
Внимание Кальта-Ара резко переключилось на недостроенные опочивальни в северо-восточном квадрате, где должен был находиться означенный воин.
— Пропал? — переспросил Аркула. — Выражайся конкретнее, брат-сержант.
— Не могу, брат-корифей, — ответил воин. — Он не отозвался на ежечасной перекличке, и я отправился узнать, в чем дело. Его нет на своем посту, и я нигде не могу его найти. Он не отвечает на вызовы.
— И ни единой подсказки, что сталось с Геста-Пеком, Гесуатом и Такла-Гадом? — задал вопрос Кальта-Ар. — За последние двенадцать часов мы потеряли целых четырех легионеров. Это неприемлемо!
— Что мы можем сделать, брат-апостол? — спросил Исайкаш.
Кальта-Ар достал с пояса щербатый жертвенный кинжал, его острое лезвие замерцало без какого — либо звездного или солнечного света, которое оно могло б отражать. Он сошел по ступеням и указал кинжалом на центр комплекса, на изначальный ритуальный зал, где в ямах у стен гнили сваленные кости. Границы оккультных кругов внутри открытого зала озарялись пляской вирдовского пламени.
— Это знак демона. Должно быть, обереги сбоят. Приведите мне еще пятьдесят рабов.
Позволив трупу упасть, так что капли артериальной крови окропили ритуальный круг, в котором он стоял, Кальта-Ар посмотрел на колдовской огонь на охранных вершинах. Он не увидел никаких отличий от слабого зеленого пламени и переливающейся авроры, которые соединялись по всей территории. Беглый осмотр кровостоков, высеченных в полу широкого зала, также не выявил помех — его окружала поблескивающая красная метагеометрия. Он даже оглядел руны, вырезанные на самом клинке, однако на окровавленном ноже не было ни единой царапины. Руны мерцали варповской силой, от бритвенной кромки тянулись завитки темной энергии.
Он махнул Аркуле привести следующую жертву. Несущий Слово схватил одного раба за запястье, едва не выдернув ему руку из сустава. В ответ послышалось только болезненное бормотание. Кальта-Ар приподнял подбородок ничтожества между указательным и большим пальцами и покрутил его лицо из стороны в сторону в поиске малейшего признака жизненных сил. В нем читался страх, но небольшой. Раб выглядел уже мертвым, несмотря на все рвение, которое он пытался показывать.
- Предыдущая
- 15/43
- Следующая