Выбери любимый жанр

Спасение - Гамильтон Питер Ф. - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

— Воды маловато, — тихо сказал он Ирелле, отойдя от флаера.

— Дождей здесь не бывает: смотри, какая земля, — так же вполголоса ответила она. — А флаер безнадежно сдох. Не понимаю, как такое могло случиться: у него многократный запас прочности.

Мальчик поднял голову к пустому кобальтовому небу. Далеко наверху подбадривала знакомым блеском яркая точка небесной крепости. Даже Катар, газовый гигант их системы, выглядел светлой искоркой над самым горизонтом.

— Тебе не кажется?..

— Враг? Нет. Случись атака на Джулосс, мы бы увидели выстрелы из орудий небесной крепости. Они должны быть яркими как солнце — если не ярче. Тут другое. Мы доживаем последние дни человеческой цивилизации этого мира: неполадки неизбежны. Просто я никак не ожидала настолько серьезной. Пожалуй, нас очень старательно оберегали от всех бед.

Деллиан осмотрел сонные деревья вокруг. На этом унылом склоне их было не много, зато они сразу бросались в глаза.

— Прошу никого не отходить дальше пары сотен метров, — обратился он к друзьям, направляясь к ближайшему дереву. — Когда свалим, надо будет еще разрубить на куски, чтобы дотащить.

Сонные деревья вырастали не выше четырех метров, поднимая над землей полушария плотно сплетенных ветвей, отходивших от пяти главных сучьев, распростертых радиально. Из нудных уроков ботаники Деллиан запомнил, что это туземная флора планеты, расположенной от них в сотнях световых лет, и их большие клубневые корни при необходимости способны на много лет запасать драгоценную воду, а ветви и густые, в палец толщиной, листья пережидают зной до дождей в спячке. Если учесть, как мало ему доставалось воды, ствол дерева был удивительно прочен. Чтобы перерубить его, сменяясь по очереди, мальчикам понадобилось добрых полчаса. Работать в холодном и разреженном воздухе оказалось трудно.

Едва свалив первое дерево, они услышали звук: пронзительное завывание с гор.

— Ради святых, что это было? — нервно спросил Джанк, оглядывая изрезанные склоны над собой.

С запада донесся ответный взлаивающий вой.

— То есть кто? — поправил сильно напуганный Ксанте. — Святые, сколько же их?

Деллиан про себя отметил, как легко оказалось напугать Ксанте. Жалкое самоутешение, но святые наверняка поймут и простят его.

— Целая планета, — мрачно ответил Урет. — Не зря же поместья огораживают.

— По голосу похоже на морокса. Я думал, они только ночью выходят.

— Мы здесь слишком на виду, — заметил Деллиан. — Давайте–ка оттащим дерево к флаеру. Беремся, тащить придется всем вместе.

Дружно ухватившись за ствол, мальчики потянули его вперед. Другие ребята их клана волокли по камням сухие кусты.

— Надо посчитать, сколько у нас оружия, — сказала Ирелла, когда все собрались под фюзеляжем флаера.

— Топор, — начал Деллиан, подняв его кверху.

— Два ножа, — объявил Фалар. — Для метания не очень–то удобны.

— Привяжите к концам жердей, — посоветовала Элличи. — Легче будет достать зверя, если подберется слишком близко.

— Святые, где же спасательная команда? — воззвал Джанк.

Деллиан укоризненно погрозил ему пальцем.

— Ты это брось. От паники только хуже будет. Помогай разводить костер.

— Я и не паникую, — потупившись, буркнул Джанк.

Мальчики занялись разведением костра: сложили самые сухие прутики от кустов, вокруг построили «колодец» из тонких веточек сонного дерева, для растопки. Остальные сучья ломали и складывали в стороне, чтобы подкидывать, когда пламя разгорится.

Релло с Тиллианой устроились в хвосте салона, и Элличи с Ореллтом постарались помочь им, прибегнув к запасам маленькой аптечки.

Деллиан заметил, как Ирелла, вскарабкавшись на вершину самого большого валуна, принялась медленно оглядываться. Дорубив ветку сонного дерева, он отдал топорик Хабле и взобрался к ней.

— Стережешь? — спросил он.

— Да. Никакого движения не вижу.

— Морокс не подойдет до темноты, да и тогда костер его отгонит.

— Мы уже слышали не одного.

— Да. Ты не волнуйся, внутрь им не забраться. Сквозь эту пробоину даже я с трудом протискиваюсь.

— Чем они питаются?

— Ну, наши приятели им сегодня точно не достанутся, — улыбнулся мальчик, надеясь успокоить ее шуткой.

— Я не про эту ночь. Что они едят каждую ночь?

— Они хищники. Едят, что сумеют поймать. Кроликов, диких собак, птиц… не знаю, кто тут еще водится.

— Вот именно. Я о том и говорю.

— О чем?

— Мы уже слышали где–то четырех, так? А ты видишь здесь что–нибудь живое? Кусты все высохли, травы нет. Чем кормится их добыча?

— Ну… — Деллиан поскреб в затылке, вгляделся в пустынный склон холма.

— Весь этот пригорок не прокормит и одного морокса, не то что четырех.

— Может, они кочуют? Сезонные миграции, перебираются на новые охотничьи угодья?

— Сезонные! — фыркнула она. — Мы же в тропиках.

— Ну, ладно. Я не знаю. Довольна?

— Совсем не довольна, — нервно улыбнулась Ирелла. — Я до тебя не докапываюсь. Просто, по мне, все это странно. Каждое событие, что нам сегодня выпало, очень маловероятно, но все они вместе — невозможны.

— К чему ты ведешь?

— Сама не знаю, но чую: что–то не так.

— Да, мне и самому не по себе. Давай вернемся к флаеру. — Он протянул ей руку. Помедлив, Ирелла приняла ее, и они вместе сползли с валуна.

— И воды нет, — заметила девочка. — Для нас это может оказаться опаснее мороксов.

— Давай переживем ночь, а тогда уж будем беспокоиться. Если с водой не наладится, добудем из клубней сонных деревьев. Я точно помню: смотрел видео про то, как это делается, или читал где–то…

— Нет, добывание воды из клубней — легенда. Они залегают очень глубоко. Выкапывая их, потратишь слишком много энергии.

— Наверху здесь воды нет.

— Знаю. Значит, завтра нам первым делом нужно уходить, спускаться к подножию холмов. Там должна быть вода, в крайнем случае выроем колодец.

— Хорошо. Мне уже приходила страшная мысль, что ты собираешься наладить установку для фильтрации мочи.

— Кстати, неплохая идея. Обычно в таком климате выживальщики ее выпаривают и собирают конденсат. Но нам, может быть, не придется. Фильтр должен справиться и с мочой. Будем все мочиться в контейнер и сбережем запас на всякий случай.

Деллиан издал отчаянный стон.

— Это не шутка, Деллиан. Обезвоживание опасно.

— Ладно. Только не представляю, кто на такое согласится.

— Все согласятся, если мы с тобой и дальше будем держаться как следует.

— Это как?

— Комбинированная власть.

— А?..

— Мои знания, твое лидерство. Их сочетание заставит остальных нам подчиниться.

Мальчик открыл рот, чтобы возразить, но быстро сообразил, что Ирелла права.

— А что, — с хитроватой усмешкой спросила она, — ты еще не заметил?

— Да вообще–то нет.

— Классический признак хорошего лидера: люди не оспаривают его приказов. Не знаю, входит ли в список признаков способность лидера не замечать, что он приказывает, однако ему это явно удается.

— Я не единственный лидер. Джанк с Ореллтом тоже хорошие капитаны.

Они приближались к флаеру, и Ирелла понизила голос.

— В тактических играх этого года ты был капитаном в тридцати двух процентах случаев. Джанк был вторым — в шестнадцати. Ты явный лидер своего года, Деллиан. Так что будь достойным Святых, не подведи нас. Чтобы пережить эту катастрофу, нам нужно твое умение.

— Великие святые, — пробормотал Деллиан.

Он демонстративно осмотрел фильтр из аварийного запаса и посоветовался с Элличи. Та согласилась с Иреллой: он мог фильтровать и мочу.

— Тогда на всякий случай, — сказал Деллиан и помочился в складную пластиковую коробку, сильно развеселив остальных. Поддержав шутки, он передал коробку Джанку, в упор взглянул на него. Джанк совсем недолго колебался, прежде чем расстегнуть ширинку.

Когда солнце ушло за горизонт, они разожгли костер. Все сникли. В душе каждый ждал, что спасатели появятся в первые же два часа.

48
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гамильтон Питер Ф. - Спасение Спасение
Мир литературы