Телепат и Воин Песка (СИ) - Чепкасова Ксения - Страница 19
- Предыдущая
- 19/37
- Следующая
— Ясно, — сухо сказал Арпал, — Тебе ведь известны все запреты?
— Конечно! Я даже не думал…
— Очень надеюсь на это. Забудь про эту девушку. Ты просто грязь рядом с ней. Не смей больше смотреть на нее.
Сандар незаметно сжал кулаки. Как же хочется врезать этому засранцу за его ядовитый язык. И вот еще будет какой-то зеленый юнец раздавать ему приказы и решать, на какую девушку можно смотреть, а на какую нельзя. Хотя… может это просто его сестра?
— И не собирался, — буркнул Воин.
Сдались ему эти лемурские красотки. В пустыне полно девушек не хуже. Пусть у них лица серые от пыли и одеты они куда проще, но не жениться же ему на них. Честно говоря, Сандар был очень рад тому, что все Воины Песка давали обет безбрачия. Он бы и без этого никогда не женился. От женщин одни проблемы. Посмотреть, пощупать, потрахать — да. А вот жениться и жить с ними — нет, спасибо.
Они добрались до третьего этажа. Здесь Сандар с удивлением обнаружил движущиеся картины на стенах и разные странные приспособления.
— Не удивляйся, — усмехнулся Сандар, — Картины на самом деле не двигаются. Это все твой разум. Телепатия способна внушить тебе что угодно.
— И как часто вы используете свои трюки на обычных людях?
— Не так уж часто. Это очень утомляет. Плюс у простых людей такой примитивный разум, что ими легко управлять и без телепатии. От них требуется только уважение и подчинение.
— Как и от меня? — холодно усмехнулся Сандар.
— Совершенно верно, — спокойно кивнул Телепат, — Хотя в чем-то вы нас почти опережаете.
— Неужели?
— Да. Вы по-прежнему владеете простыми человеческими эмоциями. Совет считает это первобытным дикарством, хаосом. А вот меня эмоции восхищают. Я думаю, что они дают больше возможностей, больше свободы.
— Ты говоришь не как обычный лемурец. Откуда тебе вообще известно, что дают эмоции? Ты ведь ими не владеешь. Да и вас всех, насколько я знаю, пичкают какой-то дрянью, которая превращает человека в машину.
— Я узнал кое-что об эмоциях. Случайно, разумеется.
Как же!
Арпал привел Сандара в свой кабинет. Пока Сандар с любопытством осматривался, Телепат достал сейф, замаскированный под корешки древних фолиантов. Внутри оказались еще более дряхлые книги. Казалось, чуть притронешься, и они рассыплются в труху. Помимо книг здесь были отдельные свитки.
— Что это? — спросил Сандар.
— Запрещенные записи. Они всегда были спрятаны только в одном месте — в Хранилище. Ни один клан не имеет права к ним прикасаться. Однако некая группировка украла часть этих книг. Думаю, украдут и все оставшиеся. Я случайно узнал об этом и тоже обокрал их.
— И ты, конечно же, прочитал?
Арпал невинно улыбнулся.
— Тогда чем ты лучше тех, кто затеял этот якобы заговор?
— Увы, я не так силен духом, как думал. И я хотел убедиться, что в книгах написано то, о чем я подозревал.
— Эмоции? — догадался Сандар.
— Точно, — кивнул Телепат, — Это древние художественные книги. В них подробно описываются все возможные человеческие чувства. Как только узнаешь о них, начинаешь замечать такие же в самом себе. Обучение эмоциям происходит моментально. Вот почему эти книги так опасны. Лемурия никогда не знала зависти, корысти, мести, злобы. Все цивилизации гибли от этих чувств. Все заканчивалось борьбой за власть и самоуничтожением. Так уж устроены люди. И только Лемурии удалось посадить эмоции под замок. Благодаря этому она существовала так долго и продолжала процветать.
— Ты думаешь, кто-то решил стать тираном?
— Не думаю, а знаю. Я вычислил этих людей. Сегодня я проведу тебя к ним. Я выяснил, что вечером у них назначена встреча. Мы подслушаем их разговор, и ты убедишься, что заговор во главе с тираном существует. Они хотят уничтожить Совет и установить свою диктатуру.
Сандар в нерешительности потирал подбородок и топтался перед столом с книгами.
— Ты сомневаешься?
— Как мне узнать, что в книгах действительно говорится о чувствах? Может ты притащил какие-нибудь учебники по биологии, чтобы просто меня обмануть.
— Ах да, ты ведь не умеешь читать.
Маленький ублюдок! Делает вид, будто не знал этого.
В детстве Сандара учили грамоте, но после изгнания все забылось. А в пустыне все безграмотные. Так что его обучением и воспитанием занимался только старина Горг. Кроме военного искусства и уроков выживания, он ничего преподать не мог.
Арпал приблизился к Воину и протянул руку. Сандар инстинктивно отступил.
— Не волнуйся, не укушу, — снисходительно сказал Телепат, — Стой спокойно.
Он дотронулся кончиками пальцев до лба Сандара. И… ничего не произошло.
— И что теперь? — растерянно спросил Воин.
— Попробуй еще раз.
Арпал протянул ему одну из книг. Едва взглянув на страницы, Сандар с изумлением понял, что закорючки выстроились в четкий текст. Он может читать!
— Не благодари.
Да пошел ты, благодетель!
Сандар погрузился в чтение. Это действительно были яркие, художественные истории. Настоящий учебник чувств и впечатлений.
— Убедился? А теперь идем. Дождемся заговорщиков и подслушаем их разговор.
Арпал тщательно спрятал сейф с книгами обратно.
— А тебе разве не нужно работать? — полюбопытствовал Сандар.
— Взял отгул. Это можно сделать пару раз в год, хотя и не поощряется. Я сам очень рискую, связавшись с тобой.
— Меня вообще казнят, если поймут, что я Воин Песка.
— Скажу честно, плакать не буду.
За такой милой светской беседой они отправились в обратный путь.
Телепат и Воин еще продолжали препираться, когда оказались вновь на первом этаже и пошли вдоль рабочих мест остальных Телепатов. Вдруг Сандар резко остановился, заметив ту же самую девушку.
С ней что-то случилось! Телепатка безвольно сидела на стуле в такой позе, словно потеряла сознание. Глаза закатились, пухлые губы слегка приоткрыты, а по ее телу время от времени проходила сильная судорога.
Забыв обо всем, Сандар бросился к ней на помощь.
Глава 10. Чужая невеста
Подбежав к девушке, Сандар схватил ее за плечи и хорошенько встряхнул. Деликатностью Воины Песка не отличались… Телепатка безвольно повисла в его руках, и ее глаза по-прежнему оставались закатанными. Тогда Сандар слегка ударил девушку по щекам, пытаясь привести в чувство. Огляделся в поисках воды и уже собирался закричать, чтобы нашли Целителя.
Но в этот момент рука Арпала снова стиснула его плечо.
— Ты совсем рехнулся! — сдавленно прошептал он, — На нас все смотрят!
— Плевать! Ей нужна помощь.
— Ничего ей не нужно. Она в трансе. Оставь ее в покое. Сейчас же!
Удивленный Сандар отпустил девушку и отступил на шаг.
— Смотри, идиот, — прорычал Телепат.
Он дотронулся пальцами до лба девушки. Кристэль глубоко вдохнула и быстро заморгала, возвращаясь к реальности.
— В чем дело? — удивилась она, — Я еще не закончила работу.
Сандар присел на корточки перед ее креслом.
— Вы в порядке? Как себя чувствуете?
— Разумеется, в порядке. Кто вы?
Они смотрели друг другу прямо в глаза, и Сандар вдруг почувствовал какую-то скованность. Будто разучился говорить. Да и что он мог ей сказать? Красивой, совсем юной девушке — представительнице высшего клана.
— Я… Я…
Арпал в третий раз дернул его за плечо и заставил подняться на ноги.
— Не обращай внимания, моя дорогая, — быстро заговорил он, — Этот человек помогал мне в одном деле. Он просто никогда раньше не видел Телепатов за работой. Он уже уходит, а ты можешь продолжать.
Арпал поспешно вытолкнул Сандара из кабинета со стеклянными стенами и повел к выходу. Кристэль проводила их долгим, задумчивым взглядом, наблюдая сквозь стекло. По пути Сандар один раз мельком обернулся и, поймав ее взгляд, сразу отвернулся, как будто его уличили в преступлении.
Лекарство давно подействовало, поэтому вся сцена не произвела на Кристэль никакого впечатления. Хотя что-то странное было в этом молодом, незнакомом мужчине. Он отличался от остальных, словно иностранец в толпе местных. У него был сильный загар, волосы растрепанные и курчавые, фигура высокая и мощная. Но больше всего удивляли глаза. Угольно-черные и совершенно непроницаемые. Кристэль смотрела в них словно в бездну, в которую можно было провалиться.
- Предыдущая
- 19/37
- Следующая