Истинная красота (СИ) - "Alony" - Страница 26
- Предыдущая
- 26/76
- Следующая
Глава 21
Джейн с удивлением смотрела на его волосы, которые всегда были так тщательно заглажены назад, а сейчас рассыпались по всей голове крупными завитушками. Большой локон лежал почти на самом лбу и слегка закрывал левый глаз.
Тогда, при первой с ним встрече, Джейн отметила, как прическа придавала его лицу ещё более отталкивающий вид. Но сейчас, когда волосы лежали в беспорядке, его внешность приобрела какой-то несерьёзный, даже мальчишеский вид.
Бенедикт перехватил ее изумленный взгляд и тут же запустил пальцы во влажные волосы, стараясь снова зачесать их назад.
— Нет! Не надо! — воскликнула Джейн и тут же осеклась, устыдившись своего порыва.
Услышав ее крик, Бенедикт резко замер. Его руки так и застыли в волосах. Он удивлённо посмотрел на нее, а потом неловко улыбнулся.
— Честно говоря, всегда считал свои волосы настоящим проклятьем. С самого детства они приносили мне одни лишь неприятности. Важный герцог, а с такими легкомысленными кудрями.
Джейн не удержалась и засмеялась.
— Это уж точно — легкомысленными.
— Думаешь, не стоит пытаться бороться с ними и оставить их жить своей жизнью?
Она согласно кивнула. И тут, Бенедикт посмотрел на нее таким влюбленным взглядом, что Джейн смутилась. О Боже, что она наделала? Вдруг он подумает, что теперь он ей понравился? Но ведь это совершенно ничего не значит. Она просто заметила, что так ему гораздо лучше, и всё!
Джейн уставилась на море и не сводила с него глаз, пока Бенедикт не отвлекся на Николаса. Ей нужно быть более спокойной и уравновешенной, а не говорить первое, что приходит на ум, рассудила она, а иначе сама себя загонит в ловушку.
Следующие два дня прошли в спокойной и дружеской атмосфере. Много свободного времени Джейн с Бенедиктом проводили в обществе четы Уилсон. Они играли во всевозможные игры, гуляли по песчаному берегу, купались, вечерами в большом зале вместе с остальными постояльцами танцевали и веселились.
На людях Джейн старательно играла роль благовоспитанной жены герцога Норфолка, но это была всего лишь роль. Когда они оставались наедине, она превращалась в отстраненного соседа. Джейн и хотелось бы по другому относиться к мужу, но ничего не могла с собой поделать. Ей всё сильнее не хватало Уильяма. Она боролась собой; запрещала себе думать о нем; всякий раз как его лицо представало перед ее мысленным взором, резко жмурилась и трясла головой, чтобы только избавиться от этого образа. Но всё оказалось тщетно. Она тосковала по нему. Тосковала так, что сердце не покидала невыносимая боль. Особенно сильно ее терзало понимание, что они никогда не будут вместе. У нее нет ни единого шанса соединиться с ним. На их пути стоял ее брак с Бенедиктом. Нет, она не винила в этом мужа, так как сама приняла такое решение. Но от этого не становилось легче. Будущее казалось ей безнадежным и пустым. Теперь лишь притворное счастье доступно ей. Она как настоящая актриса должна всю свою жизнь играть невыносимую для неё роль.
Джейн не могла не отметить, что по отношению к ней Бенедикт всё это время вел себя вполне достойно. Он больше не лез к ней в душу, ничего не требовал, не упрекал, не заставлял исполнять супружеский долг. Он предоставил ей возможность, когда они находились наедине, оставаться самой собой и не изображать из себя влюбленную и счастливую супругу.
Единственный момент, который не нравился ей, но о котором она молчала, было утреннее пробуждение. Джейн непременно просыпалась в его объятиях. Его рука всё время лежала на ней, а тело прижималось к ее телу. Внутренне она чувствовала, что таким образом Бенедикт компенсировал ее холодность к нему и не желание иметь с ним интимные отношения. Именно по этой причине, как только она просыпалась, не спешила выпрыгивать из постели. Она даже заставляла себя лежать, чтобы привыкнуть к его близости. Но сколько бы она не проявляла терпения, ей все равно не нравилось чувствовать его рядом. Он был для неё совсем чужим.
— Леди Джейн, я еле дождалась вас! — встретила ее в холле взволнованная Клара. Она была мертвенно бледна.
— Что-то случилось?! — встревожилась Джейн. Она ещё никогда не видела девушку такой напуганной.
Всего час назад они вместе отобедали и ненадолго расстались для того, чтобы переодеться к прогулке. Из-за жары мужчины выразили желание искупаться в море, а дамы решили прогуляться по саду, где росли тропические деревья, в тени которых они могли спрятаться от полуденного зноя. Джейн немного задержалась в комнате и сказала Бенедикту, чтобы он не ждал ее и шел вниз. Теперь же перед ней стояла одинокая Клара.
— Как хорошо, что лорд Бенедикт спустился раньше и они вместе с моим Никки ушли ещё до того, как появилась ОНА! — при слове «она» Клара вздрогнула и с силой сжала пальцы.
Джейн ничего не понимала.
— Кто «она»? О ком ты говоришь?
Клара посмотрела по сторонам, на снующих туда-сюда гостей отеля.
— Леди Джейн, давайте выйдем на улицу, а то я боюсь, что нас кто-нибудь услышит?
Джейн не стала возражать и показала рукой, что они могут идти. Она видела, как сильно нервничала девушка, но так и не поняла, чья персона настолько сильно напугала ее.
Как только они оказались в саду, Клара схватила Джейн за руку и в сердцах сжала.
— Я как знала, что нам не нужно было приезжать сюда! — воскликнула она. — Мой Никки такой впечатлительный, и если он увидит ее, то сразу же падёт к ее ногам! Какая я несчастная!
Джейн пыталась понять, кто вызвал такое смятение в душе юной миссис Уилсон.
— Ах, простите меня! — опомнилась та и отпустила руку герцогини. — Я наверно кажусь вам глупой, но на самом деле я очень напугана. Понимаете, пока я ждала вас внизу, то увидела, как в холл вошла она — графиня Патриция Беккер!
Клара ожидала, что ее слова вызовут испуг на лице Джейн, но это имя совершенно ничего ей не говорило, поэтому она непонимающе уставилась на нее.
— Разве вы не слышали о ней? — недоумевала девушка. Джейн покачала головой. — Ну конечно! Вы вполне могли не слышать об этой коварной искусительнице, так как последние два года она жила за границей. Ох, если бы вы только знали, какие мужчины были у ее ног! Она самая красивая женщина в Королевстве. Да, да, я не преувеличиваю. Стоит вам только взглянуть на нее, как вы сразу в этом убедитесь. Даже годы не испортили ее внешность. Она всё так же прекрасна! Я только что убедилась в этом. И зачем она приехала сюда?!
— Клара, я конечно не видела ее, но не думаю, что стоить так сильно переживать по поводу ее приезда…
Клара не удержалась и перебила её.
— Простите меня, но если бы вы только знали, какие о ней ходят слухи, то не были бы так спокойны! Как же я боюсь! — и от волнения заломила руки.
— Может это всего лишь слухи? — старалась Джейн говорить спокойно.
Клара отчаянно замотала головой.
— Слухи не появляются на пустом месте. Понимаете, пока графиня была замужем, то вела себя вполне прилично, но когда через год после свадьбы граф Беккер скончался, тут-то и началось! Говорят, что она соблазнила не одного мужа. Да, да, именно мужа! Леди Беккер открыла настоящую охоту на мужчин, которые казались всем верными и преданными семьянинами. Конечно, никто и никогда в открытую не уличал ее в таком безнравственном поведении. Но обманутые жены до сих пор помнят предательство своих мужей! Ее титул, богатство, красота, положение вдовы, дают ей большое преимущество перед нами, простыми женами. Я помню, как все с облегчением вздохнули, когда она наконец покинула страну и уехала за границу. И вот, теперь она снова здесь! Я не удивлюсь, если и сейчас она продолжит свою охоту на наших мужей. Она может спокойно вести свою игру и не иметь никаких обязательств.
Джейн слушала эмоциональный рассказ Клары и не могла отделаться от мысли, что та слишком драматизирует. За эти несколько дней знакомства она успела немного узнать её и понять, насколько девушка была ревнива.
— Хорошо, пусть всё будет именно так, как ты говоришь, но почему ты думаешь, что за эти пару лет графиня Беккер не могла измениться? Может как раз сейчас она и прибыла в страну, чтобы найти себе мужа?
- Предыдущая
- 26/76
- Следующая