Обретение ада - Абдуллаев Чингиз Акифович - Страница 39
- Предыдущая
- 39/66
- Следующая
– Сколько у вас денег? – вдруг спросил коммерсант. – Сто тысяч, двести, миллион?
– Для начала речь может пойти о сумме в полмиллиарда рублей, – сухо ответил Сизов.
Прибывший на секунду закрыл глаза. Потом открыл:
– Я не ошибся? Вы сказали, пятьсот миллионов новых рублей?
– Вы хорошо слышите, мистер Брандейс, – хладнокровно подтвердил Сизов.
– Сколько вы за это хотите? – оживился коммерсант. – Какую сумму в долларах?
– Учитывая, что это новые деньги, и в ближайшие год-два им вряд ли что-нибудь грозит, я думаю, мы вправе рассчитывать на сумму в пятьдесят миллионов долларов.
– Но это даже выше официального курса, – простонал пришелец.
– А вы можете где-нибудь сегодня купить за эту сумму полмиллиарда новых советских рублей? – спросил генерал.
– Да, – подумав, ответил Брандейс, – конечно, вы правы. Такой суммы никто нам не предложит. И никто не продаст.
– Ответ вы должны дать немедленно, – напомнил Сизов.
– Нет, – заартачился гость, – я должен посоветоваться. Это слишком большая сумма. Каким образом вы хотите получить деньги?
– Вы должны перевести их в швейцарский банк на счет, который мы вам укажем.
– Это мне не подходит. Я должен перевести деньги под какой-то договор. Под какую-то операцию. Я лишь представитель фирмы, хотя и являюсь формально ее президентом. Мне нужно посоветоваться. И решить вопрос с такой суммой денег. А может, возможна оплата частями?
– Нет, – решительно заявил Сизов, – деньги должны быть переведены завтра. У нас нет времени.
– Но это невозможно, – возразил гость, – это просто нереально.
– Останови машину, – попросил Волкова генерал, – кажется, господин Брандейс хочет выйти.
– Не хочу, – мрачно ответил коммерсант, – я постараюсь сегодня поговорить с Прагой. Разыскать членов правления.
– В таком случае, что вам мешает это сделать сегодня ночью?
– Но почему такая гонка? – взмолился приехавший. – Мы ведь можем все спокойно решить за семь-десять дней.
– Не можем, – возразил Сизов, – слишком много клиентов. Мы не банк и не хранилище. И не можем держать столько наличных денег. Счет идет на часы. В любой момент нас могут просто ограбить или, перестреляв всю охрану, забрать деньги. Мы и так сильно рискуем, показывая вам эти карты. Может, именно вы и убрали этого представителя КГБ в Праге?
– Это не смешно, – возразил Брандейс, – конечно, не мы.
– В любом случае вы должны отчетливо понимать и наши мотивы. Слишком велик риск, и он увеличивается с каждой минутой.
В автомобиле наступило молчание. Наконец Брандейс несмело сказал:
– Мне все-таки нужно посоветоваться. К нам два дня назад обратилась одна итальянская фирма с просьбой подписать крупный контракт. Судя по всему, они тоже хотят отмыть деньги. Им нужен счет в банке, а они готовы выложить наличные. Вы меня понимаете?
– Это ваши проблемы, – пожал плечами Сизов, – нам нужно пятьдесят миллионов долларов. И как можно быстрее. Вы ведь догадывались, зачем вас так срочно вызывают в Берлин, могли бы и подготовиться.
– Я поэтому вам и сказал про итальянскую фирму, – заметил Брандейс, – схема очень простая. Они могут найти компанию, которая гарантировала бы их деньги. Условно назовем эту компанию «Икс». Мы переводим в «Икс» на законных основаниях деньги, которые оседают на счетах итальянцев, а итальянские деньги «Икс» кладет на ваше имя. Это было бы идеально.
– Только в том случае, если мы успеем все сделать за один, максимум два дня.
– У итальянцев уже есть договоренность. Их представитель сегодня ночью прибывает в Берлин. Представитель американской компании, которая будет гарантировать сделку, также уже в Берлине. Но без нас у них все равно ничего бы не получилось. Значит, мы становимся посредниками и переводим в американскую компанию нужную сумму, которая сразу, без зачисления на счет, переводится итальянцам. А итальянские деньги зачисляются на ваш счет в швейцарском банке. Вам ведь абсолютно все равно, какие это будут деньги, лишь бы они были. У вас в отличие от нас не будет сложностей с налоговой полицией. И как только пройдет наше первое начисление к американцам, мы и заберем у вас ваши новые рубли. Вы поняли? Мы переводим деньги американцам, они итальянцам, те платят вам, а вы разрешаете нам забрать деньги. Такой идеальный круг или четырехугольник, если хотите. Я думаю, подобный вариант всех устроит.
– Черт, – не выдержал Волков, – кажется, нам Евсеев сюда нужен.
– Не обязательно, – холодно отрезал Сизов, – я понял схему. Только один вопрос. Почему деньги вы хотите взять после первого начисления? Итальянцы действительно получат свои, но ведь мы с вами можем оказаться ни с чем.
– Мистер Седов, – хитро улыбнулся гость, – я занимаюсь подобными делами много лет. Если деньги от американцев не поступят на счет итальянцев, значит, я смогу выставить претензию на свой договор. Ведь мои деньги, как вы помните, все равно не должны оставаться на счету американцев согласно нашему договору. А я их добросовестно перевел и требую в таком случае исполнения по контракту. У американцев будет два выбора: либо вернуть деньги, найдя все-таки пятьдесят миллионов, либо не возвращать, рискуя поссориться со всеми нами и получить-таки решение суда о взыскании с них не только этих пятидесяти миллионов, но и крупного штрафа в виде пени за неуплату по договору своих долгов. Ведь по нашему с ними договору они обязаны переводить деньги именно итальянцам. Как вы думаете, какой вариант при этом они выберут?
– Почему на это идут итальянцы – я понимаю, им важно отмыть свои наличные, – вслух размышлял Сизов, – ваш личный интерес я тоже могу понять. Про наш интерес я, разумеется, знаю. Но что заставит американцев получать от вас деньги и переводить их итальянцам? Бескорыстный альтруизм? Я уже давно не верю в подобные моральные качества, особенно американских бизнесменов.
– Я тоже не верю, – засмеялся Брандейс, – именно поэтому они и получат десять процентов от всей суммы.
– По-моему, много, – осторожно заметил генерал.
– По-моему, нормально. Учтите, что завтра выходной день, банки не работают, и нам нужен очень компетентный бизнесмен. За страховку нужно платить, господин Седов.
– Значит, вы уже все продумали, – понял Сизов, – тогда зачем вы изображали из себя дурака? Зачем делали вид, что еще думаете над моим предложением? И с кем тогда вы собирались советоваться?
– Во-первых, я не думал, что у вас могут быть такие серьезные деньги. Во-вторых, в любом случае мне нужно посоветоваться с моими компаньонами. Все-таки такая сумма!
– Это ваше право. Но мы успеем сделать все завтра?
– Мистер Седов, так, кажется, вы представились, хотя, я думаю, это не ваша настоящая фамилия. Я не могу гарантировать, что завтра мы все решим. Но я почти абсолютно могу быть уверен, что мы решим все проблемы до послезавтра. Вас устраивает такой вариант?
– Да, – сказал генерал Сизов, – он меня устраивает. Теперь мне нужны имена участников сделки.
– От итальянцев приедет Аньезо Бонелли, – сразу сказал гость, – вернее, уже прилетел. Самолет из Рима сел полчаса назад.
– А кто будет от американцев?
– Легендарная личность. Я не думал, что он принимает участие и в подобных сделках. Его знают во всем мире.
– Как его имя? – не выдержал Сизов.
– Его зовут Кемаль Аслан. Он американский гражданин, но долгое время жил в Болгарии. Это один из самых значительных людей, с кем я когда-либо имел дело.
«Кажется, где-то я слышал это имя», – мелькнула у Сизова мысль.
Сизов и Волков, беседующие с приехавшим гостем, даже не подозревали, что следом за ними идут сразу три машины. Еще больше они бы удивились, узнав, что это машины БНД – федеральной службы разведки Германии.
Приехав в «Гранд-отель», Берден и Тернер остановились на пятом этаже. На шестой, где жил Кемаль Аслан, попасть они уже не смогли, все номера были заняты. Но, к большому сожалению Бердена, не было мест и в номере, находящемся как раз под номером Кемаля Аслана. Его занимала пара каких-то эксцентричных португальцев.
- Предыдущая
- 39/66
- Следующая