Проклятый ранкер. Том 5 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 28
- Предыдущая
- 28/54
- Следующая
— Даже не представляю, как использовать весь этот арсенал в реальном бою, — хмыкнул я.
По итогу я раскидал практически всё, что у меня оставалось, между способностями, не забыв повысить ещё и несколько основных. Фактически на них у меня и ушла большая часть RP, уж слишком прожорливыми становились низкоуровневые способности.
[Доступно 2 565 свободных RP]
— Вот так и улетают накопленные очки, — усмехнулся я, почесав подбородок.
Кажется, теперь я закончил. Потратил на все это слишком много времени, но оно того определенно стоило. Теперь например я точно мог найти Хенарима благодаря одной крайне приятной способности: “Нюх ищейки”. Она позволяет отыскать искомое живое существо где угодно. А Хенарим, насколько я помню, должен быть живым.
Но всё это потом.
Занимаясь проклятыми предметами, я сильно утомился и теперь жутко хотел спать. И не стал тянуть с этим, а то так вообще можно рухнуть в любой момент без сил. Пожелав попавшейся на пути Варваре, что словно караулила меня рядом с выходом из комнаты, всего наилучшего, я завалился спать. Даже высокотехнологичную броню не стал снимать, деактивировав лишь доспех Геррана, плюхнулся на кровать прямо в ней. И не прошло и минуты, как отрубился.
Меня разбудил будильник спустя два часа. Именно столько я дал себе времени на отдых. Мало, но я и в более тяжелые для организма времена спал в лучшем случае часов шесть. А с телом пробужденного, да ещё с такими запредельными характеристиками, мне и двух часов для отдыха должно быть достаточно.
Нечего слишком себя баловать. Вот разгребем текущие проблемы и тогда уже займемся отдыхом или какой-нибудь менее напряженной деятельностью.
Выбравшись из кровати, быстренько принял душ, немного взбодрившись, а на выходе из ванной комнаты меня уже ждала Варя с кружечкой ароматного кофе. Я уже догадывался, о чем она хотела поговорить, и не ошибся. Она хотела отправиться со мной к Анэйрис, но я сразу дал понять, что пойду один. Я понятия не имел, куда именно меня закинет Торговец, и уж точно не знал, как пройдет наша встреча. Слишком рискованно даже мне в это влезать, не говоря уж о том, чтобы рисковать сразу двумя членами руководства гильдии.
В тот момент, когда мы расстались, когда я узнал, что всё это время именно Анэйрис была Королем Игры, я больше всего на свете желал с ней встретиться. Но теперь я понимал, что тех старых чувств уже нет. Всё практически как было с Мариной. Я пошел дальше, оставив те чувства позади.
Да и нет уже той девушки, которую я полюбил. В Анэйрис… нет, в Артемиде меня покоряла искренность и какая-то почти детская непосредственность. Она была словно полным антиподом меня прошлого. Я, человек, который был одной ногой в могиле, который искал причины для себя жить, но где-то в глубине смирившийся с неизбежным концом. И она — та, кто только пришел в этот мир, полная жизни и любопытства.
Теперь же Артемида мертва. Поглощена своей “будущей” версией, Анэйрис. И думаю, что она мало чем отличается от нынешнего Геррана. Полная боли, несущая на плечах бремя ответственности и груз прожитых тяжелых лет.
— Прости, Варь, — выслушав все доводы своей помощницы и положив ей руки на плечи, сказал я. — Но я пойду один. Знаю, что ты беспокоишься, но так нужно.
У неё была тысяча причин возразить, я видел это по глазам, но в итоге Варвара вздохнула и молча кивнула.
— Ты слишком упрямый, чтобы я смогла тебя переубедить.
— Я вернусь. Обещаю.
— Уж постарайся, — печально улыбнулась она, и я её поцеловал, прижимая к себе. — Слушай, Стас… Я понимаю, что у нас мало времени, но… может задержишься ещё хотя бы на полчаса?
— Ты заслуживаешь как минимум часа…
В такие моменты я вспоминаю, зачем именно продолжаю жить и сражаться…
***
Когда я уходил, Варя спала, ну или делала вид что спала. В любом случае, нашу спальню я покинул в одиночестве, оставляя её одну. Поздоровавшись с несколькими пробужденными, попавшимися на пути, я спустился вначале на первый этаж, там перекинулся парой слов с Алессией, которая была слишком занята навалившимися на нее обязанностями в связи объединением гильдий, а затем отправился в подвал.
— Приди, Торговец Бездны, — сказал я, закрывшись в одной из пустующих комнат неподалеку от хранилища.
И тот не заставил себя ждать.
— О, Вестник, а я всё ждал, когда вы меня позовете. Хотите что-нибудь купить или…
— Или, — прервал я его.
— Ах, вот оно как, — в его голосе послышалась досада. — Что-ж… Все прежние договоренности в силе, но я сразу хочу вас предупредить, что время для встречи с Покровительницей Холода… не слишком удачно.
— В чем дело? — заинтересовался я подобной трактовкой этого существа.
— Буквально несколько часов назад начался массированный штурм темницы Тьюрры, Несущей Чуму. И боюсь, что я не в состоянии доставить вас прямо к Вестнице. Её “штаб” экранирован, и даже я не могу туда так просто попасть. Все же военное положение…
— Плевать, доставь меня так близко, как только сможешь, — попросил я.
— Как вам будет угодно, — поклонился Торговец и подошел ко мне. Он протянул руку, собираясь коснуться моего плеча, но в последний момент передумал, предпочитая вначале спросить разрешения. — Я могу?..
— Да.
— Хорошо.
Лишь после этого он положил руку мне на плечо, а в следующий миг мир вокруг словно раскололся на множество стеклянных осколков. Затем они резко устремились вверх, а на их смену стали приходить другие, в которых отражались сотни, тысячи миров. Одни были похожи на наш, другие совсем чуждые. Но я толком даже не успевал рассмотреть все это многообразие.
Мы с Торговцем словно падали, но при этом я не ощущал какой-либо перегрузки или даже дуновения воздуха. Казалось, что это именно осколки миров проносились перед нами.
Закончилось всё очень внезапно, как и началось.
Под нами словно образовалось целое стеклянное море, в которое мы благополучно на всей скорости влетели. Удара я не ощутил, стекло просто раскололось, а затем собралось вокруг нас, отразив целый новый мир. Раздался звучный хлопок, и вот уже я стоял, увязая в песках, а над головой было отдающее фиолетовым небо.
Солнце палило, и на вскидку тут жара была не менее сорока градусов. Сам воздух сухой, жесткий, а песчинки, поднимаемые ветром, неприятно царапали кожу.
Не успел я оглядеться, как на меня набросилось какое-то крупное, похожее на минотавра-горбуна существо, вооруженное массивным боевым молотом. Торговец тут же отступил в сторону, а я остановил удар молота рукой. Просто схватил за навершие и поразился тому, насколько легко это было, а ведь сделал это действие скорее инстинктивно, чем осознанно. Монстр был раза в три крупнее меня, его огромные мышцы были подобны стальным канатам, но при этом пыхтел, налегая на оружие, именно он.
Он рычал, ревел, вначале от того, что пытался прихлопнуть меня, затем уже от бессильных попыток высвободить молот. Я же с легким любопытством его разглядывал. Он действительно походил на минотавра, но только с головой, смещенной вперед, и высшей точкой являлся массивный горб, что уродовал его фигуру и делал монстра еще более отталкивающим. Могу предположить, что у него он выполнял ту же функцию, что и у верблюдов.
Морда бычья, один в один, разве что рога длинные и разветвленные, больше напоминающее оленьи. Странное существо, таких я раньше не видел.
— Ты меня понимаешь? — спросил я на древнем языке, но в ответ получил лишь невнятное рычание и нечленораздельные звуки, едва ли похожие на хоть какую-то речь. — Ясно, значит не понимаешь. В таком случае… гори.
В следующий миг вокруг моей руки вспыхнуло черное пламя. Оно быстро охватило вначале оружие, разрушая его и превращая в пепел, а следом перекинулось и на самого монстра. Лишь в этот момент он сообразил, что лучше бросить оружие, но было уже поздно. Пламя охватило его, пожирая плоть.
Объятое огнем чудовище повалилось на песок, пытаясь затушить проклятое пламя, но это было бессмысленно. Даже будь тут целый океан, он не смог бы от него избавиться. Огонь пожирал его, превращал плоть в бурлящий кисель.
- Предыдущая
- 28/54
- Следующая