Жена короля-дракона - Орланд Лилия - Страница 21
- Предыдущая
- 21/56
- Следующая
Но гости словно не замечали моего недовольства. Братья переговаривались с незнакомцем, не спеша мне его представлять. Да и вообще вели себя так, будто мы по-прежнему находимся в отцовском замке, а я всего лишь младшая сестрёнка, с которой нет необходимости считаться.
Мужчины разглядывали столовую, будто что-то искали. И похоже, не находили искомого.
Я выждала несколько мгновений, чтобы привести чувства в порядок. Чтобы растерянность и гнев не вырвались наружу.
А потом спросила:
— Дорогие братья, чем обязана… — точнее попыталась спросить, потому что меня самым непочтительным образом перебил Треллан.
— Где тело?
— Что? — снова не поняла я.
— Тело где? — брат переставил слова местами, словно это смогло бы помочь мне лучше понять вопрос.
— Труп Аодхфайонна, которого ты отравила, любимая, — пояснил Коилин, становясь рядом и приобнимая меня за плечи.
Как возлюбленный.
Как будто имел на это право.
Я дёрнула плечом, скидывая его ладонь. Проигнорировала удивлённо-обиженное выражение, мелькнувшее на лице бывшего возлюбленного. А потом залепила ему пощёчину.
— Как ты посмел… — повернулась к удивлённо смотревшим на меня братьям, — как вы все посмели прислать яд, чтобы я подсыпала его моему мужу? Как вам только в голову пришла подобная мерзость?!
Мой гнев сплетался с отчаянием. Надвигались слёзы, и я сдерживала их из последних сил. Те, кого я считала родными людьми, лишили меня всего.
Снова.
Они опять приняли судьбоносное решение, даже не спросив, согласна ли я, нужно ли мне это.
— Технически это не яд, — голос незнакомца оказался скрипучим, как несмазанное колесо у телеги. Да и сам он, коренастый, курносый и соломенными волосами, смахивал на деревенского жителя.
— А что это тогда? — я не спешила верить кому-то на слово.
— Это специальный порошок, его задача — лишить короля-дракона сил. Ведь он самый мощный среди магов. Я бы с ним не справился в честном поединке. А после зелья сознание короля-дракона должно было уснуть. И мы собирались убить его спящим.
Незнакомый маг так запросто признавался в планах по убийству моего мужа. А братья спокойно слушали его признание и выжидающе смотрели на меня. Они никак не желали понять, что я бы никогда не причинила зла Йонну. Пусть сначала я и хотела свободы, но не сейчас, когда муж стал так дорог мне.
— Где тело Аодхфайонна? — Кадан потерял терпение. Он подошёл ко мне и встряхнул за плечи. — Я понимаю, что случившееся для тебя было потрясением. Ты скоро пойдёшь отдыхать, обещаю. Только ответь: что здесь произошло? Тебе кто-то помог одолеть короля? Поэтому всё разрушено?
И тут я захохотала. Понимала, что мной овладевает истерика. Что эмоции неудержимой волной прорываются сквозь плотину самообладания. Но ничего не могла с этим поделать. Боль и отчаяние разрывали меня изнутри.
Мои братья добились своего — Йонна больше нет. Его сознание спит. Теперь властвует дракон. И я не представляла, как это можно исправить.
А ещё не понимала, почему всё так произошло, ведь я разбила флакончик и сожгла. Неужели часть порошка осела в воздухе, и Йонн вдохнул его?
В таком случае это моя вина. Нельзя было швырять склянку в камин. Закопать в землю, утопить в море, бросить со скалы. Вариантов была масса, но я выбрала именно тот, который уничтожил Йонна.
Моя истерика набирала обороты, а вместе с ней сумасшедший смех.
— Короля больше нет, — хохоча, как безумная, сообщила я, — теперь остался только дракон. Он улетел. Но если вернётся, сожрёт нас всех. Ведь мы все это заслужили.
Мой смех оборвался так же резко, как и начался. А потом я завыла, громко и отчаянно, как зверь, потерявший самое важное, что было в его жизни.
Милосердная тьма сжалилась надо мной и забрала в свои объятия. Там не было этой сокрушающей боли, и я смогла просто уснуть.
Глава 13
Придя в себя, обнаружила Коилина, сидевшего на моей кровати. Его глаза смотрели с теплом и нежностью.
— Теперь всё будет хорошо, любимая, — он взял мою руку и поднёс к губам. Но я вырвала ладонь. Даже ещё до конца не проснувшись, понимала, что это не тот мужчина. Не его я ждала в своей постели.
И он никогда не сможет заменить Йонна.
С осознанием нахлынули и воспоминания. Мне снова захотелось завыть от отчаяния, но я только приподнялась на подушках.
Вспомнила последние мгновения, когда супруг стал драконом. Он ведь понимал меня, кивал в ответ на вопросы. Значит, дракон разумен. А это давало мне надежду, что ещё не всё кончено. Что Йонна ещё можно вернуть.
Это какая-то магия.
Если существует сила, способная превратить человека в дракона, возможно, есть и её противоположность? То, что сможет расколдовать его обратно. В моего Йонна.
По крайней мере, мне хотелось в это верить.
А значит, нужно разобраться, что произошло. И сейчас Коилин представлялся мне прекрасным источником информации. От прежних чувств к нему не осталось и следа. Мной двигал только холодный расчёт. Раньше я даже и не представляла, что могу быть настолько бездушной.
Наверное, моя душа улетела вместе с драконом.
— Прости, Коилин, — я взяла его за руку и слабо улыбнулась, — мне столько всего довелось пережить.
Бывший возлюбленный принял эти слова за чистую монету. Он тут же сжал мои пальцы, а потом поцеловал их.
— Я понимаю, дорогая, но всё закончилось. Теперь мы будем вместе, — обида ушла из его взгляда, вновь вернулось тепло и нежность. Вот только у меня это не вызывало теперь ни малейшего отклика. Ни стеснения в груди, ни улыбки на губах, ни радости в сердце.
Ничего.
— Твой отец, — продолжил Коилин, — дал разрешение на наш брак. После того, как ты выдержишь положенный траур, разумеется. Но сначала нужно найти тело Аодхфайонна и выставить его голову. Люди должны видеть, что узурпатор мёртв…
Эти слова вызвали ярость. Как смеет этот ничтожный человечишка так говорить о короле-драконе?
Но Коилин совсем иначе истолковал выражение моего лица.
— Понимаю, Оксианна, тебе пришлось нелегко рядом с этим монстром, но я надеюсь, что моя любовь поможет забыть о выпавших на твою долю невзгодах.
Сколько пафоса! И глупости.
Как я могла думать, что влюблена в этого жалкого фанфарона? Он ведь не способен даже на смелость. Сначала без борьбы отдал свою возлюбленную более сильному сопернику, а теперь пытается присвоить сделанное чужими руками.
Впрочем, я не испытывала даже разочарования в нём. Только усталость. Хотелось быстрее избавиться от Коилина и принять решение. Но сначала мне нужна была информация.
— Расскажи, что произошло после моей свадьбы.
— После твоего похищения… — меня скривило при этом слове, но я сумела промолчать. Пусть расскажет всё, а потом убирается к демонам. — После твоего похищения будущий герцог Кернуолский сказал своему брату и мне, что король-дракон взял себе слишком много власти. И это пора изменить. Мы придумали план по твоему освобождению…
Боги, сколько пафоса и лицемерия лилось из его уст.
Поняла я следующее: братья решили использовать мой брак с королём-драконом, чтобы вернуть былое величие своему роду. Нужно было только придумать, как уничтожить Аодхфайонна и выдать меня замуж повторно. Теперь уже за послушного простачка, которым будет легко манипулировать. Коилин как нельзя лучше подходил на эту роль.
Меня здесь в расчёт вообще не принимали. Для них имело значение только то, что я теперь королева. А значит, унаследовала бы титул и власть после смерти своего мужа.
Оставалась последняя препона: как уничтожить короля-дракона, который является одним из сильнейших магов? К тому же у него самая большая армия. Герцогские десятки легко разметал бы гарнизон замка Фа.
Кадану пришлось рискнуть и предложить сделку Ванкасту. Тот потребовал половину королевской сокровищницы за помощь. Но это того стоило, ведь ему служил маг Малоун.
Заговорщики боялись, что обычный яд не подействует на короля-дракона. И Малоун взялся за изготовление порошка, лишающего силы.
- Предыдущая
- 21/56
- Следующая