Большие проблемы маленького кота (СИ) - Артемьев Роман Г. - Страница 15
- Предыдущая
- 15/72
- Следующая
Если он правильно понял, Накар – человек знающий. Как минимум. Он мгновенно разобрался в наложенном на младшую госпожу заклятье, определил его тип и сумел быстро снять. Причем к магии не прибегал.
Или знал заранее, что делать?
Однако, пускать на самотек процесс поимки неизвестного ворожейчика тоже нельзя. Точнее говоря, не хочется. В успехе мэтра городского мага сомневаться не приходится, вопрос в том, как скоро он добьется нужного результата. День, два, неделя? Вряд ли больше. Черныш не отказался бы первым узнать, зачем кому-то понадобилась Сантэл, причем живая и относительно невредимая. Если вспомнить земной кинематограф и наложить его сюжеты на местный фольклор, в голову лезли любитель девиц граф Дракула и некий Согбенный Юноша, обладатель примерно того же хобби. К сожалению, в жизни проблемы возникают по менее легендарным причинам. Почти наверняка девушку намеревались использовать в каких-то денежных комбинациях против ее брата.
Как бы то ни было, магией обломавшийся похититель или похитители владели. Не слишком умело, на примитивном уровне, но определенный интерес для Черныша они представляли. Найдя их первым, он мог бы вызнать нечто для себя полезное, обезопасить подопечную и, возможно, получить должников, если сочтет возможным помочь им сбежать от правосудия. Хотя последнее вряд ли – слишком сильно они «засветились», да и личная неприязнь имеется. Однако почему бы не попробовать?
Накар и неизвестные. Синица в руке или журавль под облаками?
Впрочем, что мешает ему ловить сразу обеих птиц?
Слежка оказалась делом скучным, утомительным и безрезультатным. В вещах приказчика не обнаружилось ничего подозрительного, сам же он вел феноменально тусклый образ жизни. Никаких походов ночной порой, тайных встреч в темных подворотнях, посещений конспиративных квартир или проведения обрядов сомнительного толка. Обычное существование серого человечка, довольного судьбой и не мыслящего в ней изменений.
Попутно Черныш занялся изучением слухов об основных противниках Бирона и снова потерпел неудачу. Облом заключался в количестве информации. Если судить по разговорам, купцу желал неприятностей каждый второй житель города, а каждый третий был готов их организовать. Практически вся городская верхушка имела зуб на покойного Фаратху. Люди они богатые, влиятельные, в загашнике у каждого имеется парочка тайн, которые в результате прошедшего следствия выплыли на свет. Не исключено, кто-то из богатеев посчитал выгодным додавить конкурента и поэтому прибег к помощи незаконного средства, рассчитывая, что за изгоя не вступятся.
Для такого решения нужна большая наглость. Или смелость. И глупость.
Пользуясь относительной безопасностью, даруемой кошачьим обликом, Черныш навестил пару усадеб, бегло осмотрел кабинеты хозяев, послушал треп слуг. Как и следовало ожидать, ничего не добился. Зато пришел к выводу о необходимости составления своеобразной картотеки – можно устной – на всех более-менее значимых обитателей города, привлекательность которого в плане оккультизма неуклонно повышалась. Еще месяц назад пришелец всерьез рассматривал возможность перебраться в столицу, в центр, образно выражаясь, местной магической мысли. Если завтра в местном храме состоится явление богов, он уже не удивится.
Существует старая сказка о двух лягушках, попавших в кувшин с молоком. Одна, видя бесперспективность своих действий, сложила лапки и быстро утонула, вторая же брыкалась, брыкалась, наконец, сбила молоко в масло и выскочила на волю. Также есть китайская пословица: «Если достаточно долго сидеть на берегу реки, то рано или поздно мимо проплывет труп твоего врага». Два этих примера отражают прямо противоположные подходы к взаимоотношениям личности и предначертанной ей судьбы. Пока одни борются и рассчитывают на собственные силы, другие подчиняются всемогущему року, предпочитая жизнь тускловатую, зато легкую и беззаботную. Черныш, оказавшись в тупике, лап не опустил.
В конечном итоге, его действия принесли результат. Пусть неожиданный, зато впечатляющий и – в перспективе – сулящий неплохую выгоду.
За прошедшие три дня четырехлапый сыщик успел неплохо изучить распорядок дня Накара. Тот, как уже упоминалось, был весьма педантичным и пунктуальным человеком, не любившим сюрпризы. Все старался делать во время. Поэтому Черныш удивился и встревожился, когда однажды вечером вместо проторенного маршрута в кабак объект слежки вышел за городскую стену и направился куда-то в лес. Надо полагать, за грибами.
Старательно прячась, кот шел следом. Он не имел не малейшего понятия, зачем человеку понадобилось шляться по бурелому в темноте, но надеялся вскоре получить ответ на этот и на другие вопросы. Главное – не попасться. Накар иногда останавливался и оглядывался назад, словно что-то слышал, однако всякий раз продолжал путь. Шел он, к слову сказать, недолго. Отойдя примерно километра на два от города, мужчина свернул на малозаметную тропинку и тихо, пристально всматриваясь в темноту, прошел еще метров двести. Наконец остановился, прислонившись к дереву и слившись с тенью от ствола.
На маленькой полянке в укромном уголке стоял то ли большой шалаш, то ли чахлая хибара. Такие строят пастухи или охотники, если желают провести в лесу дня три-четыре. В горящем возле шалаша костре не было ничего удивительного. Ну, ночует человек вне городских стен, не захотел ломать ноги ночью, бывает. Странно другое. От булькавшего в котелке варева исходил мерзкий, гнилой запах падали, а вокруг огня на земле зрение кота отчетливо различало переливающиеся краснотой непонятные знаки.
- Я думал, ты умнее.
В ответ на равнодушно-усталый голос склонившаяся над котелком фигура стремительно вскочила, разворачиваясь. Черныш зашипел, нервно прижимая уши. Алвин – он-то что здесь делает!?
Юноша прижимал к груди большую черную книгу, исходивший от которой фон невольно заставил кота напрячься. Мощная магия, непонятная магия. Молодой человек, судя по бледному лицу и трясущимся губам, был сильно напуган и собирался бежать, однако застывший неподвижно Накар не шевелился, и Алвин передумал.
- Господин Накар, – заговорил он, пугливо оглядываясь. – Что вы здесь делаете?
- Я просто хотел узнать, кто наложил на Сантэл «зов притяжения», - слегка пожал плечами приказчик. – У меня было несколько кандидатур, но ты стоял в списке на третьем месте. Не ожидал.
- О чем вы?
- Брось прикидываться, – поморщился Накар. Он наконец-то отлип от ствола, вступил в круг света, заставив собеседника попятиться, носком сапога стер несколько знаков. Сияние угасло. – Так-то лучше. Где ты нашел книгу?
- Разбирал с отцом дом прадеда и нашел на чердаке, – буркнул Авлин.
- И, конечно же, решил воспользоваться, – мужчина хмыкнул. – Сразу «зовом» позвал, года жизни не пожалел.
- Не сразу. Только «притяжение симпатии» не подействовало, вот я и…
- Угу. Не удовлетворился маленькой глупостью и захотел совершить большую. А след как прятал?
- Какой след?
- Понятно… - Накар оглядел парня взглядом, полным отвращения пополам с презрением. – Воистину, дуракам везет. Структура наложенного тобой заклинания оказалась повреждена, и Юрган не смог сходу определить создателя приманки. Даже меня начал подозревать.
Он постоял, покачиваясь на носках. Затем поинтересовался:
- Ну, что делать будешь?
- Я?! – растерялся юнец. - Но…
- Ты, ты, – язвительно отозвался Накар. - Я-то знаю, как поступлю. Вернусь в город, лягу спать, а утром пойду к господину Бирону и расскажу, кто из его слуг балуется чернотой. Затем мы вместе сходим к мэтру Юргану, который быстро проверит мой рассказ, позовет стражу, и тебя арестуют. Вот и все.
От меланхоличного предсказания не самой приятной судьбы Алвин покрылся мелким потом. Выдержка изменила ему, и он неловко забормотал, путаясь в словах и предложениях:
- Может, не надо? Говорить никому? Я же не хотел… Как лучше хотел! Я люблю ее, понимаете, люблю!... Книгу отдам… Нет, не надо…
- Предыдущая
- 15/72
- Следующая