Выбери любимый жанр

Хранитель меча - Джеймс Лэйна Дин - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

После этого его замечания на лице картографа появилось презрительно-злобное выражение.

Король поднял голову, и его орехового цвета глаза блеснули. Он тоже был одет в снежно-белый бархатный камзол, на котором спереди был вышит золотом королевский орел. Протянутые когтистые лапы птицы, казалось, были готовы схватить добычу. Поспешно обогнув стол, чтобы обнять Мартена, Гэйлон не обратил никакого внимания на грязь, толстым слоем покрывавшую лицо и одежду разведчика. Выпустив Пелсона, король так же крепко обнял Арлина, а затем отстранился и внимательно посмотрел на него, прежде чем выпустить из рук.

— Я знаю, что вы оба весьма нуждаетесь в отдыхе, и поэтому мы не задержим вас дольше, чем нужно. Вот хлеб, сыр и вино — подкрепитесь, пока подадут ужин, — король показал на стол. — Присаживайтесь.

Д'Лелан ответил на его приглашение кривой улыбкой:

— Только если поблизости отыщется достаточно толстая подушка.

И снова Дэви предупредил их желания. Он появился в комнате с охапкой мягких подушек, которые уложил на сиденья двух жестких кресел. Мартен благодарно уселся в одно из них и взял в руки мягкий хлеб с хрустящей корочкой и желтый ароматный сыр, который подал ему на блюде Дэви.

— А где Керил? — поинтересовался Мартен. — Он еще не вернулся?

— Пока нет, — король уселся на свое место во главе стола, как бы давая понять, что он снова возглавляет Совет. — Мы ожидаем его в ближайшее время. А теперь вы расскажите нам о том, что вы видели.

Вопрос застал Мартена врасплох — ему пришлось отвечать с набитым ртом.

— Если бы я не видел этого своими собственными глазами, сир, я бы ни за что не поверил, что такая армия может существовать на самом деле. Палатки расставлены по всей Ксенарской равнине…

— Сколько в ней воинов? — перебил его лорд Элдердейл.

— Не смею даже предположить…

— Там было восемь отдельных лагерей, — вмешался Арлин, который налегал в основном на вино, а не на хлеб с сыром. — Мне удалось опознать гербы на некоторых шатрах. На южной части равнины стоят армии Шалты и Тарвии, на восточной — армия Бенджарии. Потом, разумеется, войска короля Роффо и большой лагерь наемников. Остальные три эмблемы были мне незнакомы.

Южанин протянул Дэви свой опустевший кубок и, дождавшись, пока герцог снова наполнит его, продолжил:

— Учитывая количество шатров и палаток, которые я сосчитал, могу предположить, что в каждом лагере может находиться по десять тысяч воинов, только в лагере наемников — чуть меньше. Однако похоже на то, что они ожидают прибытия новых сил — на равнине оставлено несколько свободных мест, одно из которых, ближайшее к тропе, несомненно, оставлено для жрецов Мезона.

Мартен посмотрел на приятеля с уважением. Сам он ни за что не запомнил бы таких подробностей. Честно говоря, это даже не пришло бы ему в голову.

— Все страны, которые я перечислил, славятся своими отважными воинами, — добавил Арлин, — но хуже всех — бенджарцы, безжалостные и свирепые. Они — противник более серьезный, чем даже сами ксенарцы или дикари из племен Нороу. Говорят, что их враги предпочитают сами покончить с собой, лишь бы не подвергаться страшным пыткам.

Бельцер Грэймаунт приходился дядей тому самому Редмонду, который погиб много месяцев тому назад во время одной из необузданных королевских охот. Теперь он посмотрел на молодого южанина с нескрываемым неодобрением.

— Ты говоришь о ксенарцах так, как будто ты — не один из них.

— Он не ксенарец! — резко возразил ему Мартен, который был слишком утомлен чтобы сдерживаться. — Он виннамирец, и получше, чем некоторые…

— Тихо, тихо! — Гэйлон хлопнул по столу ладонью и строго взглянул на Грэймаунта. — Нам нельзя ссориться друг с другом. Арлин Д'Лелан пользуется полным моим доверием, господа, и мне бы хотелось, чтобы вы тоже доверяли ему в той же степени.

— Сир… — Бельцер в знак покорности наклонил голову.

— Что там с Вейлсом, Мартен? — спросил Гэйлон, мгновенно позабыв про неприятный инцидент.

— К нашему приходу все будет готово. В прошлые годы мы собрали богатые урожаи, поэтому если мы потеряем урожай этого года — не беда. Я думаю, трудностей это не вызовет.

— Три тысячи человек будут топтать ваши поля и поедать все, что попадется, — возразил Гэйлон. — Так что трудностей не миновать.

— На протяжении веков, сир. Нижний Вейлс встречал и кормил множество Рыжих Королей вместе с их могучими армиями. Было бы гораздо хуже, если бы мы остались без защитников.

Король вымученно улыбнулся.

— Все же каким-нибудь образом мы попытаемся возместить ваши убытки. Это я обещаю… — он перевел взгляд на Арлина, который начинал клевать носом, то и дело роняя на руки щетинистый подбородок. — Мне кажется, что двоим из нас не дождаться ужина, поэтому я задам еще один, последний вопрос. Я никогда не забирался по почтовому тракту так далеко на юг. Сколько времени потребуется нашей небольшой армии, чтобы оказаться в долинах?

— Можно послать вперед эскадрон кавалерии, — предложил Мартен, минуту поразмыслив. — Если только вам кажется это необходимым, милорд. Пешим солдатам вместе с обозами потребуется порядка четырех недель. Если, конечно, не пройдут дожди и дорога не раскиснет. Между прочим, ее не ремонтировали довольно давно, и если мы хотим протащить по ней тяжелые фургоны, это придется сделать в срочном порядке.

Король уставился в бумаги, которые прижимал к столу локтем.

— В таком случае я предлагаю заняться этим как можно скорее.

Роффо нежился в тени небольшой беседки во дворе огороженного высокими стенами храма Мезона. В этот жаркий полдень Тек стоял рядом с ним, и вместе они наблюдали за тем, как две сотни жрецов и монахов одновременно совершают странные, замысловатые телодвижения. Солнечный свет, падая на их белоснежные туники, слепил глаза и играл на золотых от загара обнаженных руках и ногах жрецов, которые выглядели довольно мускулистыми, несмотря на свои изящные хрупкие фигуры.

Король Ксенары впервые удостоился чести наблюдать один из ритуалов жрецов внутреннего храма Мезона. Движения их были грациозны и даже красивы, однако Роффо никак не удавалось представить себе никаких земных причин, которые заставляли бы жрецов совершать столь странные взмахи изогнутыми под невероятным углом руками или двигаться таким нарочито медленным шагом.

— Почему они танцуют? — наконец поинтересовался король. — Вы что, хотите, чтобы враг помер со скуки? Или от смеха?

Улыбка на лице Тека осталась снисходительно-добродушной.

— Этот танец, сир, предназначен для того, чтобы человек учился полному контролю над своим разумом, телом и душой. И то, и другое, и третье является оружием бога. Жрецы Мезона смертельно опасны даже с пустыми руками, а не только когда они вооружены луком или мечом.

— Гхм-м, — Роффо громко недоверчиво хрюкнул и откинулся на мягкие подушки всем своим тучнеющим телом.

— Быстрее, — приказал он мальчику-слуге, который стоял позади него с опахалом. Нахмурившись, он покосился на Тека. — Не могли бы твои люди продемонстрировать что-нибудь любопытное? Что-нибудь такое… особенное?

Верховный жрец хлопнул в ладоши, и жрецы попадали на колени, прижимаясь лбами к красным изразцам пола.

— Ваше величество, — произнес Тек с бесконечным неодобрением в голосе,

— мы здесь для того, чтобы доставить удовольствие нашему богу, а не вам.

— Ну, пожалуйста, — капризным голосом попросил король. — Мезон знает, что я не хотел проявить неуважение к нему. Ты же сам все время говорил мне, что богу нравится, когда его жрецы время от времени устраивают маленькие представления и демонстрации. Почему бы вам не устроить представление перед своим королем? — И он улыбнулся, глядя снизу вверх в суровое лицо Тека. — Ах, как я жалею, что меня не было здесь, когда вы обратили в бегство этого молодого колдуна Гэйлона!

Упоминание об этом происшествии заставило губы жреца слегка изогнуться в усмешке.

— Я уверен, что это было для него болезненным переживанием. Ну хорошо, милорд… небольшая демонстрация силы бога не оскорбит его.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы