Выбери любимый жанр

Шторм для принца (СИ) - "Est" - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

Внешне очень милый танец вызвал сдержанные аплодисменты окружающих. И этого оказалось достаточно, чтобы остановиться и проводить партнершу до места. В этом зале был только один человек, который мог понять происходящее неправильно, и это стоило поправить до того, как вечер закончится. Усадив невесту на место, он обратился к Жану.

— Вы позволите украсть вашу даму?

Банкир улыбнулся

— Только если обещаете вернуть её. Я, к сожалению, не умеют достойно танцевать, но могу развлечь беседой вашу прекрасную невесту.

Принц предложил руку, стараясь не слишком надеяться на её согласие. Но она кивнула и приняла приглашение. Прохладное «да» было и так больше, чем то на что он рассчитывал. А тонкая ткань платья недостаточно защищала от прикосновений, оставляя на коже электрические разряды, как и в ту, первую ночь. Так что он не сразу вспомнил о том, что собирался объяснять.

— Она сказала, кто это был? — Её прямой вопрос помог сосредоточиться.

— Нет. Потому что не знает. Или боится сильнее, чем меня.

— Не удивительно. Вас редко кто принимает всерьез.

— Как раз она — принимает. У нас общее прошлое и некоторые скелеты из моего шкафа составляют её ночные кошмары. Так что я бы поставил на честное незнание.

— Вы прекрасно танцуете вдобавок ко всем своим недостаткам.

— Не надо. Ты поняла что происходило. И то, что я мог сделать. Перестань изображать, вывеску «всё в порядке».

— Просто я не вижу причин для беспокойства. Вы были вполне галантны, сдерживая порывы, которые на этот раз обошлись без битого стекла. А ваша невеста достойно вам подыграла. Что впрочем, и не удивительно, учитывая ваше общее прошлое.

Он закрыл глаза, пытаясь хоть как-то отвлечься от смысла её слов. В иронично-спокойном ответе была даже не ревность, а уверенная картина мира, где их роману даже не было места. Как будто та ночь всего лишь затертая калька со всех его нездоровых и авантюрно-пустых увлечений. Всплеск гормонов в южной ночи и ничего больше.

— Да, наверное, ты права. А что насчёт угроз? — Свернуть на безопасный путь профессионального общения помогает, когда в голове такая звенящая пустота и безнадега.

— Завтра утром проверим вашу невесту и её друзей. Кого бы мы ни прижали за последние дни — от этого остались следы. — Она пожала плечами, принимая правила игры. Её как раз больше беспокоила ситуация в которой причины угроз лежат вне рабочих вопросов. Отвлекать компьютерщика на анализ личных угроз будет слишком накладно, а выводы для подобного развития она могла сделать и прямо сейчас. Что-то вроде «слишком увлеклась его фирмой и выдала себя». Не важно кому. Врагов у неё было достаточно, чтобы ожидать атаку с любой стороны.

Глава 26. Мир и немного войны

В любом случае придется доводить аудит корпорации до логичного конца и только потом пытаться выжить. Даже хорошо, что принц при этом занят своей личной жизнью. Меньше отвлекает. Удобный факт, что в его окружении всегда найдется длинноногая девушка, которая увлечёт его и поможет ему расслабиться, когда этого потребуют обстоятельства. В какой-то момент она поняла, что просто плавает в молчании партнера, занятого своими мыслями.

— Боюсь, что я вас утомила рабочими вопросами. — С улыбкой она попыталась вернуть его внимание. Но его задумчивый ответ был немного странным:

— А я боюсь, что на нас смотрят. Особенно тот, кого бы я предпочел бы не знать. Вы правы только в том, что нам пора возвращаться. В реальный мир.

Он разжал руки, всё ещё надеясь, что она рассмеется и предложит сбежать. Но все странные идеи этого вечера реализовывались с причудливой логикой садиста. И каждый новый виток событий только усиливал ощущение невозможности счастливого итога. Он следовал за ней, наблюдая за движением локона по её шее. И старался улыбаться, произнося:

— Теперь она вся ваша.

И смех присутствующих от подобной фразы был немного смущенным. Возможно потому, что он сам при этом наклонился поцеловать невесту, изображая соскучившегося и влюбленного. Обиднее всего было то, что жених русалки действительно был честен в своих чувствах. По-настоящему. В безумной партии, которая велась за этим столом, он единственный говорил искренно и был тем, кем казался. Она достойна серьезных отношений с кем-то, и в итоге сделала правильный выбор. Лучше уж так, чем его семейка, в которой амбиции и интриги всегда стояли на первом месте. Каждый получил по заслугам.

Взгляд на часы и удивление от быстро бегущего времени — хороший предлог, чтобы перевернуть страницу наскучивших развлечений. Так или иначе, удовольствие подобного вечера он перестал получать. А значит, пора прощаться.

— Я очень рад нашему знакомству. Она прекрасный профессионал. А в нашей жизни успех в личной жизни стоит не меньше. И мне кажется, она не прогадала, выбирая спутника. — Он крепко сжал руку её жениха и поцеловал кончики её пальцев. В очередной раз, обжигаясь о прохладную кожу, равнодушно отметил очередную легкую тень на лице. Что ж, придется и вам сударыня терпеть это, ведь мой вечер тоже был не идеален.

Теперь, после этой небольшой провокации дело за малым. Нужно как-то пережить остаток вечера. Он чуть напоказ обнял свою невесту за талию и красиво усадил в машину. Уже внутри стер остатки вежливой гримасы с лица и уставился на дорогу. Почти не заметив, как невеста прижалась к нему и поцеловала в щеку. Её испуг от допроса уже, похоже, выветрился.

— Ты великолепен. И нас заметили, даже пару снимков сделали.

— Это прорыв.

— Не веди себя как ребенок. Все получилось превосходно. Хотя я бы предпочла, чтобы ты чуть меньше прилагал усилий к тому, чтобы быть совершенно равнодушным к ней. Но никто не идеален…

— По-моему, это все-таки не твое дело.

— Мое. Если ты демонстрируешь плохой вкус при выборе любовниц, то это плохо влияет и на мою репутацию. В нашей образцовой семье все должно быть идеально.

— Ты повторяешься. Она не моя любовница. Спит со своим женихом.

— Чаще повторяй это себе. Не думала, что для тебя такая проблема убедительно лгать.

— Она работает на меня. Ничего больше.

— Не напрягайся ты так. Верю. Просто она такая невзрачная, что мне трудно придумать что-то кроме секса, что могло бы вас связать… Хотя, наверное, совместная работа тоже хороший повод. Просто для меня это не очень актуальная штука…

— Если ты не прекратишь, то придется организовывать тебе первую семейную ссору.

— У меня есть идея. Может помочь тебе расслабиться? У меня есть несколько знакомых, которые помогут нам найти общий язык. А то ты как-то напряжен и разбрасываешься угрозами.

— Нет. Не сегодня. Тебя до дома довести?

— Да. Домой было бы чудесно.

Его планы на остаток дня были просты и понятны. Нужно отвезти невесту, поцеловать на прощание так, чтобы «случайно оказавшиеся поблизости независимые блоггеры» смогли зафиксировать официальное продолжение их романа. Потом вернуться домой и напиться. Во всем происходящем этим вечером был один несомненный плюс. Теперь он точно знает, кого предпочла русалка. И что она думает о нём.

С одной стороны богатый мальчик, у которого в «каждом порту» по гарему из старых подруг. А с другой — достойного человека, который любит её, готов заботиться и, несомненно, честен в намерениях. Пережить такое развитие событий оказалось даже труднее, чем тогда смотреть со стороны на их первую встречу. Учитывая, что он сам не уверен в том, что её представление о мире так уж и ложно. В таком соревновании его шансы и вправду не велики. Но боль полезна. Она отрезвляет.

Ночной город был пуст и тих. Буквально несколько встреченных машин не в счет. И поцелуй невесты он уже стер с лица без остатка, открыв все окна для холодного воздуха. Хорошо, что эта ночь закончится новым днём. И завтра в офисе всё будет по-прежнему. Она обработает данные и вечером спокойно расскажет с точёными и выверенными формулировками.

Только когда он подъезжал к дому какое-то нехорошее предчувствие начало голосить, отрабатывая почти забытое боевое прошлое. Он остановился в квартале от съезда на парковку, чтобы попытаться понять, что его беспокоит. Пока он размышлял, стоит ли включить телефон, одинокая тень Бернара отделилась от стены. Охранник двигался слишком быстро и сосредоточенно, для того, чтобы все эти предчувствия были только совпадением.

52
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шторм для принца (СИ)
Мир литературы