Выбери любимый жанр

Шторм для принца (СИ) - "Est" - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Но судя по тому, что все данные попадающие к ней — никак не проявляются, это вопрос скорее возможности договориться. Показывает готовность для диалога и помогает в определении цены за её услуги.

— Не зарывайся. Твои домыслы не означают, что поисками этой аферистки стоит заниматься спустя рукава.

— Да, мадам. Я возвращаюсь, и завтра развернутый доклад будет у вас на столе.

Нажав отбой, она небрежно кивнула секретарю, отсылая прочь. Замерла, прислушиваясь к звукам продолжавшегося вечера. Поправила прическу, глядя в зеркало и произнесла.

— Я думала, ты не будешь опускаться до такого уровня. Подслушивать за занавеской — не к лицу наследнику славной фамилии.

— Иногда, это единственная возможность узнать что-то стоящее, мадам.

Принц стоял за колонной, задумчиво перекатываясь с носков на пятки и обратно. Услышанное его не радовало, но и не удивляло. Маневры внутри маневров. И ниточки, управлявшие сразу несколькими марионетками. Но при этом она, явно, не в форме. Позволить кому-то слышать подобные интимные подробности — совершенный нонсенс. И сейчас у него был шанс получить немного больше. Он сделал шаг вперед, чтобы видеть профиль матери и произнес, наклонив голову:

— Вы были в курсе.

— Я не понимаю, что ты имеешь в виду. — Холодный и жесткий ответ был частью их общей игры. Хотя впервые оттенки голоса говорили о легком колебании. Поэтому он уточнил.

— Афера с моей фирмой. Это была ваша идея?

— Сын, ты забываешься.

Чуть повышенный тон голоса подтвердил догадки и заставил молодого человека рассмеяться.

— О! Какие знакомые увертки вместо ответа. Но это не так уж и важно. Я с белым флагом и предложением.

— Даже если это так, я пока мало что понимаю.

— Мне нужна девушка, всё это устроившая. Она не могла проскользнуть незаметно, мимо твоих церберов. И так же маловероятно, чтобы она что-то провернула в такой опасной близости от твоих собственных капиталов и ты была не в курсе.

— Девушка?

— За ней еще охотился твоя ручная гончая — Стивен. Он только что звонил, рассказывая о том, как потерял след. Бернар пересекался с ним сегодня. Вспоминаете?

— Да. За ней действительно следили, но у меня не было полной картины. О её планах я не догадывалась, пока не стало слишком поздно. Но почему она тебя заинтересовала? У меня, конечно, есть обрывочная информация, что дело опять в твоей сексуальной распущенности. Но, неужели ты так сентиментален и одна единственная ночь, проведенная с ней, стала причиной такого повышенного интереса…

— Я смотрю, ваша память улучшилась. Мои мотивы на данном этапе не важны. Мне нужна вся информацию о ней.

Мадам внимательно рассматривала своего сына, пытаясь определить, насколько далеко он готов зайти в желании получить ускользнувшее прямо из рук. И подняла ставки.

— На текущий момент тебе трудно мне что-то предложить в обмен на информацию. Денег у тебя нет. Оба твои никчемные брака принесли только огромное количество скандалов. И никакого продолжения рода. А мне нужны наследники. Отношения с благопристойной девушкой, которые окончатся свадьбой и рождением пары тройки детей с приличной родословной.

— Мадам, вы говорите, как будто о щенках. Впрочем, сентиментальность не ваш конек. Так, чего вы хотите, если отбросить реверансы и мечты о несбыточном?

Он пожал плечами, внимательно рассматривая темноту за окном. Подобное предложение от матери было вполне ожидаемым. Но продавая душу дьяволу стоит заранее уточнить условия. Чтобы потом не было иллюзий о величине поводка.

— Ты получишь данные, только если пообещаешь жениться.

Поморщившись от прямоты её слов, он спросил.

— Надеюсь подписывать брачный договор нужно не прямо сейчас?

— Естественно, нет. Достаточно твоего согласия.

— Тогда, Вы его имеете. Это единственное условие?

Удивившись от его покладистости мадам быстро ответила:

— Нет. Ты возьмешь на себя одно из наших подразделений. На мой выбор.

— По рукам. Когда я смогу получить информацию?

— Завтра. Сразу после возвращения Стивен будет в твоем распоряжении. И так долго, как потребуется. Удачной охоты, сын.

— Благодарю, мадам. Надеюсь, что вы будете довольны тем, что получите, так же как и я.

— Безусловно. — Она произнесла вслух только одно слово. Но понимала, что в любом случае это была хорошая сделка. Купить за знание о какой-то девице лояльность своего непутевого сына… Это больше, чем она могла даже мечтать. А учитывая его азарт — она получит их обоих довольно скоро. Было чуточку любопытно, что именно заставило гордого наследника начать такую охоту. Уж точно не недостаток женского общества. Но в итоге — это не настолько важно.

Её уверенные шаги отражались от стен, зеркал и подделок под портреты предков. А гордо поднятая голова была явным признаком победы. Но, наверное, впервые за долгое время цена была для него настолько неважным аспектом торгов. Только за этот вечер он пару раз видел силуэт русалки и слышал её смех. Отчетливо понимая, что это невозможно и уставший разум играет с ним в свои странные прятки.

Мамин дом был лучшим местом для встречи с привидениями, которых он сейчас не желал видеть. Тайны прошлого бродили по этим изысканным залам, не смущаясь и посмеиваясь над его смятением. Маленький мальчик, возомнивший, что может что-то изменить и позволить себе бунт. Как и много лет назад, оставалось только бегство. Без лишних слов и объяснений. Найти шофера в суете возле дома оказалось довольно просто. Не сложнее — добраться до города и попасть в свою старую квартиру.

Холостяцкая берлога. Она долгие годы была символом независимости и свободы от прошлого. Пустые стены и аскетичная обстановка внутри напоминали о былых временах, когда от последствий неудачного романа можно было избавиться просто дав указание девушке из клининговой компании: «все что не квадратное и не имеет пульта управления — отправляйте в мусор». Квартира была удобна тем, что каждый раз, после его возвращения все оставалось без изменений: пустым пространством, наполненным новыми перспективами.

Но сейчас замерев на пороге темного помещения, и отпустив консьержа, он попытался вспомнить хоть одно из лиц тех, по кому сходил с ума тогда. Безуспешно. Еле слышный запах пыли и моющих средств, как и в любом нежилом помещении. Пара имен кружилась где-то рядом, не даваясь в руки. И только. Кинув ключи на стол, он устало подумал, что возможно и русалка однажды пополнит эту галерею забытых лиц. Но до этого предстояло пройти еще долгий путь. А пока каждое простейшее действие вызывало воспоминания, которые он хотел бы вычеркнуть из своей памяти. Она его обокрала. Сбежала. Была целиком и полностью лживой тварью. Так почему же он так боится. Почему у него в груди сидит ощущение, что забыв хотя бы кусочек той ночи, потеряет самого себя.

Он старательно следил за собственным дыханием. Вдох-выдох. Вдох-выдох. Психолог говорил, что концентрация внимания на простейших вещах, типа дыхания, поможет победить гнев. Сейчас это было бы очень полезно. Набрав стакан воды, и достав из аптечки таблетки от головной боли, он еще некоторое время смотрел на огни города за окном. Где бы она ни была — пусть прячется лучше. Охота начинается. И на этот раз он не остановится на полпути.

Глава 7. Начало охоты

Хмурое утро наполняло серую квартиру отблесками фар. Машины, как тени с глазами бежали по своим делам. Он спокойно доедал завтрак, принесенный женой консьержа на забавном подносе с утятами, рассматривая сонные улицы. После пары звонков с утра уже даже багаж прислали и аккуратно разложили в гардеробной. Мир обретал структуру и с этим можно начинать работу. Бумаги на столе напоминали о ночных посиделках и попытках структурировать тот мизер, что ему уже известен. Идей пока было гораздо больше, чем достоверной информации.

Первым появился Бернар, помятый и напряженно-злой. Одного взгляда на него хватило, чтобы вспомнить собственные ощущения, загнанные самоконтролем глубоко вовнутрь. Но и облегчать участь своего подчиненного принц не собирался. Выслушал рассказ, не меняя выражения глаз. Задал пару наводящих вопросов, убедившись, что практической пользы от старого приятеля, нет. Налил стакан воды и протянул охраннику, улыбнувшись одними губами.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шторм для принца (СИ)
Мир литературы