Выбери любимый жанр

Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Гаврик Зинаида Владимировна - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Наевшись от пуза, я вернулась в зал и сказала Лумару, что готова приступать.

Я надеялась, что он мне выдаст какие-то указания, с чего начать, но он, видимо, посчитал, что предыдущего инструктажа более чем достаточно. Теперь мне предлагалось действовать самой. Что ж, попробуем.

Под острыми взглядами гостей, которые, очевидно, пожаловали сюда, услышав от друзей о том случае с обретшими собственную жизнь руками (судя по знакомым лицам в зале), я прошествовала к своему рабочему месту.

Марлопа подскочила ко мне и шепнула, подтвердив догадки:

– Почти все пришли сюда ради тебя.

Я немного помялась, а потом провозгласила на весь зал:

– Дорогие гости! Меня зовут Алекс. Да, это я тот самый специалист по интуитивной кухне. Но я сразу хочу предупредить, что дар во мне пробудился только сегодня. И я понятия не имею, как им управлять! Поэтому получиться у меня может что угодно. Какое-то время я буду учиться. Если вы не готовы к отсутствию результата или к незапланированному результату, лучше приходите чуть позже, когда я уже полностью освою дар. Предупреждаю об этом сразу, чтобы потом не было претензий. А если кто-то готов рискнуть прямо сейчас и не боится возможных неожиданностей, то добро пожаловать.

Меня внимательно выслушали. Я замолчала, ощущая некоторое волнение. Впрочем, даже оно мне нравилось. Наконец-то я чувствовала себя по-настоящему живой.

– Добавлю пару слов, – лениво включился Лумар. – Алекс – новичок в Пряниксберге. Она пока многого не знает. Но вы все слышали об интуитивной кухне и понимаете, чем в данном случае грозит плохое настроение мага. Поэтому Алекс имеет право отказать в обслуживании любому гостю без объяснения причин. Никаких обид, это в ваших же интересах. – Народ согласно загудел. – А ещё тому, кто целенаправленно испортит ей настроение, придётся объясняться со мной и с остальными гостями. Особенно это важно сейчас, пока дар еще не под контролем. Со временем Алекс будет проще управлять собой.

И снова согласный гул. А потом наступила пауза. Лумар будто бы ушёл в себя, а я стояла в ожидании смельчака, который рискнет первым опробовать не себе мои новые способности. Марлопа же продолжала носиться по залу, как яркая бабочка в своём красном платье, и разносить сделанные ранее заказы.

Всем было интересно посмотреть, на что я способна, но подопытным кроликом никому быть не хотелось.

Наконец, из-за стола поднялся крепкий мужчина с двумя толстыми темными косами, спускающимися до самого пояса, и суровым лицом викинга (ну каким я его себе представляла). Было видно, что он не планировал показательно выскакивать вперёд, но сделал это после моего выступления и повисшей паузы, так как в целом презирал страх и нерешительность.

Честно сказать, я бы предпочла увидеть первым клиентом кого-нибудь более безобидного на вид, так как выглядел он пугающе. То ли дело было в его тяжёлом взгляде, в глубине которого копошилось что-то невыразимо кошмарное, то ли такое впечатление создавалось из-за глубоких морщин (для Пряниксберга это было непривычно, здесь я вообще пока не видела морщинистых людей), которые будто шрамы рассекали лоб и щёки, то ли в зверском выражении его лица… не знаю.

Он поклонился хозяину таверны, будто выполнял некий ритуал, а потом подошел ко мне и очень-очень тихо сказал:

– Если я внушаю вам страх или опасение, скажите, я пойму и тут же удалюсь.

А я вдруг поняла, что у него есть какая-то неразрешимая проблема, которая мучает его, выгрызает изнутри. И он отчаялся найти выход. Это понимание было таким острым, что меня аж в пот бросило.

– Нет, – хрипло сказала я. – Я должна попробовать. Я чувствую, что… эээ… – Хотелось сказать: «Что вам нужна помощь», но мне внезапно пришло в голову, что для этого конкретного человека подобная формулировка прозвучит оскорбительно. Он презирает слабость и до последнего будет отрицать все её проявления. Поэтому я в последний момент исправилась: – Что мой дар нужен вам больше, чем другим.

Он, помедлив, кивнул. И в тот же миг его суровое лицо перестало меня пугать. Что-то зудело внутри меня, требовало выхода. Не особенно задумываясь, я сделала уже знакомую мне процедуру: достала блаженику, высыпала в аппарат, извлекла прозрачное желе, кинула туда точно те же самые приправы. Меня буквально трясло от понимания, что этому человеку ну просто позарез нужна помощь, причём как можно скорее. Это чувство так захватило меня, что контролировать свои руки было довольно сложно, поэтому я просто пошла по самому простому пути и произвела ту же последовательность действий, что и раньше, только бы не потерять это мощное подключение к чужому состоянию. Задумайся я хоть на секунду, попытайся я включить фантазию и придумать новый рецепт, и всё, связь разорвалась бы.

Закончив готовить коктейль, я позволила себе стряхнуть наваждение и впервые осмысленно взглянула на получившийся результат. Мужчина, а с ним и весь зал, смотрели туда же.

В этот раз узор в коктейле выглядел чрезмерно ярким. Большой распустившийся внутри кроваво-красный цветок с тонкими белыми и чёрными прожилками, казалось, вытягивал все краски из окружающего пространства. Однако же, хоть в нём и было что-то невыразимо жуткое, но при этом присутствовала и странная гармония.

Мужчина сначала уставился на цветок, как загипнотизированный, будто не мог оторвать взгляда, а потом протянул руку и без малейших сомнений взял коктейль.

– Подождите, – внезапно оробела я. – Знаете, а я ведь совсем не уверена, что…

Он не стал дожидаться продолжения, глянул на меня взглядом человека, который в целом плевать хотел на то, выживет он или нет, быстро поднёс бокал ко рту и сделал большой глоток. Замер, прислушавшись к себе, и допил остатки.

Весь зал затаил дыхание. Я так и вовсе испугалась не на шутку, подумав, что вряд ли смогу продолжать работу, если с ним что-то случится. К счастью, этот испуг уже не мог повлиять на результат.

А потом мужчина… улыбнулся. Его лицо внезапно расслабилось и утратило всю свою суровость. Морщины разглаживались на глазах! Он буквально преобразился, превратившись из викинга-убийцы в обаятельного дядьку, внезапно очень даже симпатичного.

– Что произошло? – сухо уточнил Лумар.

– Боль, долгое время терзающая меня изнутри и вытягивающая радость жизни, исчезла! Но это невозможно! Даже белый чародей не смог… точнее, он сказал, что будет искать способ, но поиски затянулись, и я уже думал, что легче, быть может, освободить мою семью от… себя…

– Так я, получается, болезнь вылечила? – обрадовалась я, стараясь не сосредотачиваться на его последних словах.

– Не болезнь, – так же неодобрительно сверля глазами просиявшего гостя, буквально источающего волны какого-то неземного облегчения, поправил Лумар. – Что с тобой было, Кархат?

– Проклятье, – пояснил мой клиент. – Я столкнулся с чужаком из другого мира, который пришёл грабить мою лавку. Он кинул в меня проклятье в виде паука, который моментально залез под кожу, а потом, как сказал белый чародей, это проклятье начало разрастаться внутри меня…

Я сглотнула и поняла, что с меня на сегодня хватит. Если бы я знала правду, я бы вряд ли смогла не думать про ужасных пауков во время приготовления, и в итоге у меня, надо думать, получилось бы что-то ядовитое. А самое пугающее – теперь я вряд ли смогу готовить, не вспоминая об этом случае. Мозг-то не отключишь!

Мужчина тем временем продолжал:

– Из-за меня Гильдия защитников от сновидений замучилась ловить чудовищных пауков, которые часто вырывались из моих кошмаров и разбегались по чужим снам. Они даже установили ограничитель, чтобы я перестал видеть сны. Так было проще и мне, и им, и другим жителям Пряниксберга.

– Понятно, – только и выдавила я, ощущая, как всё сознание заполняют мерзкие пауки с мохнатыми ножками. Они ползали там, принимая всё более чудовищные формы.

– Я ваш вечный должник! – выдохнул мужчина, как видно, в этот момент немного попривыкнув к новому состоянию и резко осознав, кому именно он должен быть за это благодарен.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы