Выбери любимый жанр

В глубине Великого Кристалла-2 - Крапивин Владислав Петрович - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

- Он маленький, - сказал я.

Фонарики горели неярко и ровно.

- Надо идти, - напомнил Валерка.

Мы вышли из переулка и поднялись на горбатый мостик с каменными столбами по краям. На столбах блестели разбитыми стеклами четырехгранные светильники. Огня в них не было.

Глубоко под мостом черной водой журчала речка.

Валерка вдруг сказал:

- Те шестеро тоже были маленькие...

- Да... Но я не понимаю... Кто с кем сражается. За что? Кто за кого? - с досадой спросил я.

- Черт их знает! - в сердцах сказал Валерка. - Каждый за себя.

- А зачем малыши суются в эту свалку?

- Так уж повелось. Вместе с отцами сначала... А потом... Сейчас у барабанщиков и факельщиков свое дело.

- Какое?

- Я расскажу... Подожди!

Навстречу нам шеренгой шли трое. В тускло-малиновых мундирах и медных нагрудниках. Двое - в плоских касках, напоминавших тазик Дон-Кихота, третий в широкополой шляпе, похожей на мушкетерскую. Наверное, офицер.

- Гвардейцы, - пробормотал Валерка. - Патруль. Ну ничего, идем.

Когда между нами было шагов пять, гвардейцы остановились. Офицер коснулся шляпы зажатой в кулаке перчаткой. Я разглядел колючие усики и заплывшие глазки. А еще заметил, что к сапогу офицера прицеплен широкий метательный нож - такой же, как недавно был у Валерки.

- Светлый Рыцарь - Юный Трубач, Спаситель Города... - почтительно произнес командир гвардейцев. - И его доблестный молодой друг, звания которого мы не знаем...

- Сколько слов... - настороженно откликнулся Валерка. - Что вы хотите?

Офицер слегка наклонился и вкрадчиво сказал:

- Мы слышали шум барабанов. Мы хотим знать, где ваш маленький храбрый брат и его друзья?

- Какое ваше дело? Каждый может ходить, где хочет.

- Конечно, Светлый Рыцарь, таков закон. Однако в это смутное время...

- Не мутите его еще больше, - резко перебил Валерка. - Дайте нам пройти!

- Разумеется, Светлый Рыцарь. Но мы хотели бы пройти с вами. В наши казармы.

- А мы не хотели бы! - громко сказал Валерка. Он сделал движение, словно думал наклониться и взять оружие. И видимо, вспомнил, что ножа нет. Быстро оглянулся на меня.

- Вы храбрые рыцари, вы мужчины... - неопределенно отозвался офицер и положил руку на эфес тяжелой армейской шпаги. Гвардейцы сделали то же.

Мужчиной надо быть и наяву, и во сне. Даже если тебе двенадцать лет.

- Руки... - сказал я и вынул рапиру.

- Что? - не понял командир гвардейцев.

- Руки с эфесов! - повторил я и почувствовал, как внутри все задрожало. Не от страха. - Уйдите с дороги!

- Юный Рыцарь, нас трое, - снисходительно сказал командир. - Отдайте оружие, сейчас не до игры.

И три острия затронули мою рубашку.

...Валерка правду говорил, слабаки они были в этом деле. Не дошла еще их фехтовальная наука до нашего уровня. Всего-то два простых захвата - и две шпаги зазвенели по мостовой. Валерка юркнул у меня под рукой и схватил оба клинка.

Два гвардейца обалдело смотрели на нас. Но командир их оказался покрепче. Отскочив, он ушел в глухую защиту, а потом сделал красивый выпад.

- Ну-ну, сеньор, вы не в театре, - сказал я. - Не надо эффектов.

Он стал тяжело скакать вокруг, демонстрируя приемы - устрашающие внешне, но довольно безобидные. Это было даже забавно. Я перестал волноваться. Чему их тут учили? Этот дядя в похожем на самовар панцире не знал даже, что такое нижний блок защиты, и два раза пытался достать меня, падая на левое колено. Мне стало весело. Отмахиваясь от грузного гвардейского начальника, я спросил у Валерки:

- Они все у вас такие бездари?

- Почти, - откликнулся Валерка. - Они привыкли нападать толпой, да и то после хорошей выпивки.

Он держал в каждой руке по шпаге и показывал безоружным гвардейцам, что лучше не соваться. Те и не совались.

- А ты говорил, что у вас не воюют с детьми, - сказал я Валерке.

- У него служба такая, - не без ехидства объяснил Валерка. И попросил: Не убивай его, он дурак.

Командир патруля уже изрядно запыхался.

- Брось оружие... Именем предначертанного будущего... - просипел он.

- Чего-чего? - спросил я и слегка ткнул рапирой в его мягкий сапог. Мой противник басовито взвыл и широко размахнулся - с явной целью снести мне своей шпагой башку. И очень удивился, почуяв у горла мой клинок.

Его рука остановилась в воздухе.

- Спокойно, - сказал я. - Вы утомились. Разожмите пальцы... Вот так. (Шпага звякнула о камни.) Можете опустить руку... Хороший замах полезен в любом деле, кроме фехтования. (Это я вспомнил слова нашего тренера в спортивном клубе "Буревестник".)

Валерка подобрал шпагу командира и потянул меня за рукав - к перилам. Мы отошли. Гвардейцы потерянно смотрели на нас.

- Отдайте шпаги, Рыцари, - сумрачно сказал один. - Нас выгонят из гвардии.

- И правильно сделают, - откликнулся Валерка. - Идите торговать вареной репой.

Всегда такой спокойный и сдержанный, он был сейчас возбужден и насмешлив. Подпрыгнув, сел на широкие перила, взял за конец одну шпагу, покачал ее, как маятник, над водой и выпустил.

Шпага булькнула далеко внизу.

- Хотите добыть оружие - купайтесь, - предложил Валерка. - Правда, там глубоко и холодно.

Я стоял рядом с ним, прислонившись затылком к каменному столбу. Валеркины глаза недобро блестели. Я чувствовал, что он не просто так издевается над гвардейцами. Он сводит счеты за что-то.

Валерка не торопясь отправил в реку вторую шпагу. Гвардейцы уныло следили за ним. Валерка взял за конец третью.

- Не надо, - сказал я. - Оставь себе. Ты без оружия.

- И верно, - спохватился он. - Пригодится... Только не привык я... - Он вдруг весело глянул на офицера: - Эй, предводитель! Хотите вашу шпагу? Меняю на нож! Видите, у меня пустой чехол... - Валерка качнул ногой.

Командир гвардейцев подумал секунду, хмуро кивнул и, медленно сгибаясь, потянулся к ножу.

...Валерка успел подставить налокотник! Нож чиркнул по стали, свистнул у моего уха, оглушительно ударил в камень. Мелкие осколки впились мне в щеку. Я зажмурился на миг, а потом увидел, что Валерка бежит за гвардейцами. Он кричал что-то и мчался, держа шпагу, словно копье.

Но гвардейцы бежали быстрее. С одного сорвалась каска и, громко звеня, катилась поперек моста. Она долго дребезжала и вздрагивала, прежде чем улеглась на камнях.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы