Выбери любимый жанр

Доспех духа. Том 8 (СИ) - "Фалько" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Добрый день, Кузьма, — она благодарно кивнула. — Какие на сегодня планы?

— Тренировка, — решительно заявил я, за что на меня посмотрели странным взглядом. — Так надо. Придётся срочно нагонять упущение, поэтому понадобится Ваша помощь. Нужно лишь перевести сёстрам Юй суть тренировки и мои наставления на следующую неделю. У них очередной этап развития укрепления тела подошёл к критической стадии, когда нужно прорываться на следующую ступень. Если это не сделать вовремя, то они могут навредить себе и окружающим.

— Хорошо, — она понимающе кивнула.

— Вот и отлично. Фэйфэй, Ми садитесь на диван. Помните, когда мы с принцессой Цао Чжэнь тренировались и она попала в больницу на неделю? Вы добрались до того же этапа, только у вас сил поменьше, поэтому я не знаю, насколько эффективен будет стандартный метод прорыва. Хотел бы сказать, что будет легко, но всё зависит от вашего доспеха духа. Обычно, чем он крепче, тем сложнее и больнее. Для тела это всегда большой стресс, даже для эксперта первой ступени.

Я оглянулся в сторону двери и подпёр её доспехом духа, чтобы никто не помешал и не подслушал.

— Надо успеть до обеда, — сказал я. — И после этого вы должны отдыхать целый день, иначе заболеете и проваляетесь в кровати неделю.

Анна Юрьевна перевела и девушки закивали.

— Создавайте доспех духа, — я хрустнул костяшками пальцев. — И как только я его разрушу, поднимайте вновь. Двадцать циклов пройти надо, иначе результата не будет…

Мои опасения не оправдались, и сёстры Юй прошли этап укрепления довольно легко, хотя и болезненно. Обе продержались по двадцать одному циклу, пока не свалились без сил. Как выяснилось, девушкам выделили две койки в домике для прислуги рядом с дворцом, в комнате на шесть человек, куда я их не пустил. Настоял, чтобы они приняли душ и отдыхали в моей комнате. Койка у меня широкая, места хватит с запасом.

На обед мы явились вовремя, как раз когда прислуга заканчивала сервировать стол. Обеденная комната располагалась на втором этаже и это был просторный, изысканный зал в знакомом китайском стиле. Принцессы о чём-то разговаривали с незнакомой мне девушкой, выглядевшей лет на двадцать пять. Судя по одежде, кто-то из влиятельной и богатой семьи. Алёна с Ташей расположились у просторных окон, разглядывая крошечный задний двор и соседнее здание за стеной.

— Добрый день, — поздоровался я, подходя к принцессам.

— Добрый день, — кивнула Сяочжэй. — Позволь представить тебе Е Сянфэй, супругу нашего старшего брата Ютана. А это — Кузьма, о котором мы только что говорили. Анна Юрьевна, вторая супруга главы клана Наумовых.

Сяочжэй изящным жестом ладони показала на меня, затем на Анну Юрьевну. Супруга принца была приятной женщиной, выглядящей довольно молодо. Невысокая, мягкие черты лица, волосы тёмные, но не чёрные.

— Приятно познакомиться, — сказал я.

— Рада познакомиться, — супруга принца говорила негромко. — Простите, что не смогла встретить вас лично.

— Сянфэй вернулась домой пару часов назад, — подсказала Сяочжэй.

— Ничего страшного. Спасибо за гостеприимство.

— Мы с Сяочжэй знакомы много лет, — сказала Сянфэй и задумалась, смешно подняв взгляд к потолку.

— С восьми лет, — подсказала Сяочжэй.

— Да, со второго класса академии, — закивала она.

— То есть, вы учились вместе? — ещё больше удивился я, так как Сянфэй выглядела года на четыре моложе. Хорошо не задал дурацкий вопрос о том, ровесницы ли они.

— Это не так уж и удивительно, — улыбнулась супруга принца. — Императорская академия в городе Гуйян собирает много девочек из всех благородных кланов юга. За девять лет ты успеваешь познакомиться со всеми.

«Только надо добавить, что при этом не так просто стать подругой принцессы» — подумал я.

— Здорово. В нашей школе тоже учились девушки из двух влиятельных кланов Японии, но только потому, что не хотели тратить время на дорогу до частной школы или жить в пансионе.

— Я хотела сказать, что мы давно знакомы с Сяочжэй, — кивнула Сянфэй. — Я знаю, какая страшная болезнь её сжигала и обрадовалась, услышав, что молодой мастер смог её вылечить. Спасибо за это.

Сянфэй сложила ладони в уважительном жесте и поклонилась. Я инстинктивно ответил таким же поклоном. Анна Юрьевна ещё в прошлую нашу поездку рассказывала, что в отличие от японцев, китайцы кланяются в знак уважения. Чем ниже поклон, тем больше уважения они хотят проявить.

— Это всего лишь метод развития силы, связанный с балансом в теле, — ответил я. — Я его придумал для парня из нашего института. Он сопряжён с риском и хорошо, что всё прошло успешно. И если госпожа Цао будет злоупотреблять практикой укрепления тела, то растеряет большую часть силы мастера.

— Кузьма, мы об этом много раз говорили, — улыбнулась принцесса. — С каждым днём я чувствую себя всё лучше. И техники Лу Ханя становятся сильнее. Это не тема обычной беседы, так как требует глубокого изучения, но я хочу проверить, как практика укрепления будет влиять на здоровье женщин старше тридцати лет. Мне кажется, что если не гнаться за силой, то баланс в теле можно немного сместить.

— Идея хорошая, — согласился я. — Единственный побочный эффект — это потеря способности запускать молнии или огонь из ладоней, а для тела сплошная польза.

— Кстати, — вспомнила Сяочжэй. — Я слышала, что обсуждение заявок международной премии Гарри Феникса закончено и уже объявлено, что твоя работа победила. Пятого числа будет торжественное вручение премии в Стокгольме.

— Не поеду, — отрезал я. — Устал от Европы. Если хотят наградить, пусть в МИБИ приезжают.

В обеденный зал широким шагом вошёл принц Ютан. Обвёл помещение взглядом, затем посмотрел на мужчину, который командовал прислугой, как бы спрашивая, почему ещё не подали обед. Собственно, на стол уже начали накрывать. Анна Юрьевна подсказала, что я должен сесть рядом с хозяином дома, чтобы вести беседу. Женщины же заняли место чуть поодаль. Зато стало понятно, кому пытался подражать Ютан. Он был шестым наследником и вряд ли всерьёз ждал, что у него будет возможность взобраться на самый верх, но огонёк амбиций в глазах горел.

Не знаю, планировался ли сегодня праздничный обед, но блюда на столе мне напомнили ужин с Императором Цао. Мясо в разных соусах, рыба, много морепродуктов и более сложных блюд. Даже обслуживали нас так же, подавая блюда и забирая тарелки. Пару минут мы с принцем тактично обменивались любезностями. Он интересовался, всё ли мне понравилось, не утомил ли долгий перелёт женщин. Об утреннем происшествии никто даже не упомянул, словно и не было ничего. Предложил выпить вина, но я вежливо отказался. Затем разговор свернул на обучение Чжэнь и её успехах. Ютан сказал, что как старший брат, беспокоится за неё.

— А девушки из семьи Юй? — спросил Ютан как бы невзначай. — Сестра Сяочжэй говорит, что ты их тренируешь так же, как и малышку Чжэнь.

— Нет, не так же, — ответил я. — Они не настолько одарены как принцесса Цао Чжэнь и на ступень мастера поднимутся гораздо позже, поэтому мы занимаемся не так интенсивно. Но лет через семь или восемь они любому клановому мастеру первой ступени голову открутят. Ну и принявшим силу, кто зазнался и не развивается, тоже дадут прикурить.

— Защитные техники Лу Ханя? — спросил он так, словно подумал, что я из них телохранителей хочу сделать.

— У них будет крепкий фундамент развития и любую защитную технику они освоят. В этом плане станут в несколько раз сильнее, чем классические мастера, изучающие техники Лу Ханя.

— А ведь у семьи Матчиных могут быть огромные перспективы, если открыть школу, где будут учить укреплению тела, — сказал он. — Институт и небольшая группа студентов — это просто смешно.

— Для школы нужны время и учителя. У меня нет ни первого, ни второго. Устал повторять, что секреты семьи никому передавать не собираюсь. И группа в МИБИ меня полностью устраивает. Может, в следующем году я даже для неё не найду свободного времени.

— Ни на чём не настаиваю, — улыбнулся принц. — Просто считаю, что человек всегда должен стремиться к большему. Нельзя довольствоваться тем, что есть в данный момент.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы