Выбери любимый жанр

Испытания (СИ) - "Eo-one" - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Брови Рея нахмурились — ко всему прочему он испытывал дискомфорт, лишившись ментальных способностей, — но Джейсон позволил себе отвлечься и впитать это место без остатка. Смотрел во все глаза, стараясь не пропустить ни единой детали.

Они шли по бескрайнему полю к возвышавшимся холмам, привычный горизонт был скрыт плотной ватой облаков, а небосвод ярким пунктиром расчерчивала белёсая линия. Джейсон вдруг догадался, отчего закружилась голова: кольцо можно было увидеть с поверхности! Оно отражало свет Аррахве в частях, не затемнённых внутренним кольцом, отвечающим за смену суток, — вероятно, ночью зрелище будет ещё более впечатляющим. А вот присущих планетам сезонов в кольцевом мире, похоже, не существовало — идеальная окружность обеспечивала равномерное попадание света звезды.

Холмы на деле оказались завуалированными строениями — Джейсон не знал, было ли это данью экологичному подходу ремийцев, проглядывавшему во всём, что он видел, или же маскировка считалась важным условием жизни, но резко обрушившееся на него понимание заставило сердце забиться в ускоренном темпе: та же бережность, то же слияние со средой, та же гармония. Это было не внове — когда-то давно Джейсон, впервые увидев Керию, испытал сходные ощущения. Разный путь, разная философия, даже геном серьёзно различался — и столько всего общего.

Не две расы. Одна. Разделённая случаем и историей на тысячи лет.

Подёрнутый сизой дымкой водоём помог Джейсону вернуться в реальность: пообещал себе поделиться этими выводами с Реем, хотя Рэеллину во втором поколении такой ход мыслей может не понравиться.

Громада здания Совета скрывалась в холме на самом побережье — возвышение обрывалось рукотворным яром; внутри вновь оказалось слишком много воздуха и пространства, даже во дворце на Керии своды потолков были ниже, окна тоже не отличались огромными размерами, хотя и позволяли увидеть всю столицу словно на ладони. Окна в здании Верховного совета правильнее всего было называть иллюминаторами — как на императорских флагманах.

Стеклопласт — или иной прозрачный материал — не только захватывал безмятежное небо, но и уходил под воду; ещё будучи человеком, Джейсон посещал океанариумы на крупных колониях, но масштаб мира-кольца в сравнении с ними был колоссальным.

В воде глубокого бирюзового цвета двигались мини-копии ремийских кораблей: охотились за стайками поблёскивающих серебристыми боками рыб, танцевали странные парные танцы…

— Подобные животные обитали на Ремене, — заметив интерес Джейсона, пояснил Д’эрзу, — мы постарались максимально точно воссоздать флору и фауну родной планеты.

— И взяли их за основу при проектировании биокораблей? — спросил Рей.

— Именно так, — кивнул аф.

— Империя сохранила нативную биосферу на головных планетах, — Рей говорил без привычной издёвки. Это не было противопоставлением, просто очередной факт, подтверждающий одновременно различие и сходство цивилизаций, на которые теперь уже нельзя было закрыть глаза. — За исключением Наёми, конечно.

— Какая ирония, — почти беззлобно улыбнулся аф.

— В Империи все эксперименты с геномом вели к вырождению, — парировал Рей.

— Или к потере веры в рэнделов? — Д’эрзу наклонил голову, внимательно вглядываясь в его лицо.

— Мне открыт самый полный доступ к истории Империи. Хотите сомневаться — сомневайтесь, право ваше, — ухмыльнулся Рей, явно не желавший продолжения дебатов.

— Я имею право верить, что реально найти способ управлять рэндельским кораблём, — осторожно произнёс Д’эрзу. — Кто сможет — будет управлять Галактикой.

— Думаете, один корабль позволит это сделать? — ощетинился Рей; не на словах — Джейсон заметил, как резко заострились черты его лица.

— Пока его технологии не стали всеобщим достоянием — да, — аф тоже внимательно следил за реакцией визави, хотя сам был совершенно спокоен. — Кстати, о технологиях: наш договор в силе?

— Конечно.

Джейсон ничего не знал о договоре — и никаких подробностей не последовало. Рей лишь приложил свой браслет к встроенной в одну из стен консоли, зуммер возвестил об успешной передаче данных. Взамен он получил плоский пластиковый прямоугольник неизвестного назначения.

Прощание было крайне скомканным и неловким; в общей сложности Джейсон с Реем провели на поверхности кольца несколько часов. Но и этого оказалось достаточно для лёгкой ломоты в висках и ощущения нарастающей тревоги.

Когда яхта вышла из ворот космопорта, к ней плавно, но стремительно двинулся конвой из патрульных. Рей всё ещё был нем ментально, взглядом указал на рукав со спрятанным инъектором и скомандовал голосом:

— Не будем искушать. Прыгай на Нирайди.

Джейсон безропотно подчинился, чувствовал опасность, но точно знал, что на этот раз Рею отвертеться не получится: расскажет всё, и в подробностях.

— Что за информацию ты им скопировал? — спросил Джейсон, когда пришёл в себя после прыжка: яхта легла в дрейф на орбите Нирайди.

— Об орудиях типа R, — Рей как-то разом сник, не оказал ни малейшего сопротивления.

— На хуя? — иных слов Джейсон не нашёл — ругательство сорвалось машинально.

— В обмен на базовые генетические разработки, — ответил Рей. — Исан и Верн знают.

— Зачем, Рей? — переоценив свои силы, Джейсон резко встал, пошатнулся и схватился за спинку кресла.

— Ну, во-первых, их патрульные теперь могут стрелять друг в друга… — Рей пытался шутить, но выходило из рук вон плохо.

— Ты лжёшь! — Джейсона охватило негодование: от осознания поступка Рея в груди жгло, дышать стало трудно. И главное — Рей заставил и его участвовать в этом фарсе.

— Джейс… — Рей тоже поднялся из пилотского кресла и робко погладил Джейсона по плечу. — Ты знаешь, сколько циклов Д’эрзу?

— Не заговаривай мне зубы! — рыкнул Джейсон, стряхнув ладонь Рея.

— Я пытаюсь объяснить, — Рей не отшатнулся, но руку убрал. Глубоко вздохнул и начал рассказ: — Так вот, Верховный аф старше меня. Не замечаешь несостыковки? — Джейсон мотнул головой только потому, что сейчас вообще ничего не понимал. — Джейс, по официальным данным ремийцы живут вдвое меньше керийцев. Но Д’эрзу старше меня.

— И?..

— Он не выглядит вдвое старше меня, — Рей говорил медленно, взвешивая каждое слово. — Значит, ремийцы нашли способ вернуть первоначальное долголетие. Или, наоборот, оно не было утеряно. — Пальцы Джейсона до побелевших костяшек стискивали обивку кресла: начинало доходить. — Как много пожилых ремийцев мы видели? Конфедерация успешно регулирует возрастной состав населения, Джейс. Вероятно, им удалось разрешить проблему старения, но для избранных. Мы можем попробовать адаптировать их достижения для наших целей…

— Ты… что?.. — Джейсон безвольно осел на кресло.

— Разве ты не понял, что, выбирая между тобой и Империей, я всегда выберу тебя?

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Испытания (СИ)
Мир литературы